— Подозреваемый вооружен, — подтвердил Морган.
На асфальте валялось еще больше денег, будто след из зеленых крошек, указывающий нам, в каком направлении нужно двигаться, и Морган резким прыжком свернул за угол.
Пока мы мчались через Эдди-стрит в Тендерлойн, у меня была всего секунда, чтобы оценить нелепость ситуации, когда Морган, скользнув по капоту автомобиля в стиле «Придурки из Хаззарда»1, продолжил бежать, нисколько не замедляясь и ни на миг не теряя концентрации. Ян был в восторге от этого маневра; я же, напротив, никогда не являлся его поклонником.
— Мы могли бы обойти вокруг! — прокричал я, сворачивая, чтобы не попасть в припаркованный «лексус». — Без препятствий в виде этой чертовой машины!
Морган бежал дальше, что впечатляло, учитывая, как долго мы это делали — по крайней мере минут десять на полной скорости, — и спустился на шесть пролетов по пожарной лестнице, в то время как я воспользовался лестницей в здании Хейна. Обычно мы с Яном делали наоборот, но стало ясно, что Морган привык быть альфой, выполняющим смертельные номера.
Пуля угодила в окно машины, разбив его вдребезги, и он крикнул:
— Будь осторожен!
Я пробежал мимо, и еще один выстрел проделал дыру в кирпичной стене передо мной.
— В нас стреляют, — предупредил я.
— Ну ни хрена себе, — прогремел он. — Продолжай двигаться. Им труднее будет попасть.
Несмотря на то, что я был благодарен законам физики, не стоило продолжать надеяться, что удача будет и дальше на нашей стороне.
— Нужно убраться с главной улицы, — петляя, кричал я на бегу.
— Скажи это ему, а не мне.
Мы свернули за угол Тейлор, направляясь на север к Эллис-стрит — я знал это только потому, что Морган бегло комментировал диспетчеру наше местоположение, — Санделл метнулся через перекресток, но ему наперерез выехал вишнево-красный «транс-ам». Он не смог остановиться — бежал слишком быстро, по прямой, и в итоге растянулся посреди капота. Морган замедлился, дав мне наконец возможность догнать его, и я остановился рядом, тяжело дыша, а затем согнулся, пытаясь не упасть, когда услышал, как другие машины с визгом тормозят около нас.
— Возможно, мы немного облажались, — признался Морган себе под нос.
— Делай как я, — приказал я, выпрямляясь.
— Стоять! — рявкнул парень из машины, выходя с пистолетом, направленным в нашу с Морганом сторону. Похоже, прибыла подмога Санделла.
Подняв голову, я заметил, как Санделл прислонился к машине, пытаясь отдышаться, а два внедорожника опустели и превратились в баррикады, пока нас держали на мушке.
— Федеральные маршалы, — прорычал я в ответ, включая Моргана, одновременно вытаскивая пистолет и целясь им в Санделла, давая понять всем его людям, на случай, если до них еще не дошло, что они связались с людьми выше их ранга. Многие продажные копы никогда не посвящают своих подчиненных в то, в кого на самом деле стреляют. Я надеялся, что этот шокирующий фактор сработает в нашу пользу. — Вам нужно бросить оружие и лечь на землю!
Повторяя за мной, как я просил, Морган, поддерживая меня, вытащил свой «Глок» и нацелил его на коррумпированного агента УБН, которого мы преследовали. То, что он стоял бок о бок со мной, действительно впечатляло. Конечно, это был его пиздец вселенского масштаба, но все же у парня большие яйца. Окруженный превосходящими по численности и вооружению людьми, он отказался отступать и не оставил меня с ними один на один. Надеюсь, мы оба проживем достаточно долго, чтобы я смог отплатить ему тем же.
— Вам нужно отступить, маршал, — прорычал Санделл, вытаскивая пистолет и присоединяясь ко всем остальным.
— Это тебе, блядь, лучше отступить, — парировал Морган. Грохот его голоса, должно быть, нервировал Санделла, потому что палец на спусковом крючке дрогнул. Морган же, напротив, держался спокойно. Он очень напоминал мне Яна — тоже был как кремень под давлением, — что в данный момент весьма утешало.
Никто не шевельнулся. Время словно остановилось, но спустя несколько мгновений бросив взгляд на Санделла, я увидел его ухмылку.
— Вы сейчас принимаете решения, меняющие вашу карьеру, джентльмены, — напирал Санделл, и до меня быстро дошло, что у нас не будет времени пережить увольнение, понижение в должности или еще что-нибудь в таком духе, потому что он собирался убить нас прямо на улице и избавиться от улик, так что никто, кроме его команды, ничего не узнает.
— Всем лечь на землю! — настаивал Морган, не отступая ни на йоту. Правда была на нашей стороне, и судя по всему, независимо от того, каковы будут последствия, он пойдет до конца.
Казалось бы, я должен испугаться, но я больше беспокоился о Моргане.
— Они продажные копы! Пристрелите их! — крикнул Санделл. — У меня есть все необходимые доказательства…
Я напрягся, ожидая удара пули, но звук сирены в один миг привлек к себе всеобщее внимание. Это было звучание не обычного полицейского автомобиля, а низкий брррп-брррп из массивного черного АRV2 с эмблемой золотого орла по бокам и настолько тонированными окнами, что они не пропускали свет. Автомобиль резко остановился, задние двери АRV распахнулись, и оттуда плотным потоком высыпала команда SWAT, состоявшая из огромных, грозных на вид парней. Даже несмотря на то, что я был рад спасению, что-то в людях в полной бронеэкипировке, направивших автоматы в мою сторону, вызывало тревогу.
— Бросайте оружие и ложитесь, — рявкнул человек-гора с лейтенантскими нашивками на черном жилете. — Живо!
Забавно, как быстро спецназовцы могут заставить продажного копа и его подельников отбросить оружие и поцеловать асфальт. Никто из распластанных на земле не шевелился и даже не дышал. Я был охереть как уверен, что не стану падать лицом вниз, и, судя по всему, Морган тоже. Он просто убрал пистолет в кобуру, упер руки в бока и вздохнул с явным отвращением.
Вся команда спецназа двинулась вперед, чтобы заключить копов под стражу, кроме лейтенанта. Он приблизился, и команда расступилась, словно море перед Моисеем. Это движение не вызывало никаких вопросов. Его ранг отражался в каждом подрагивании мускула, в надменной походке и даже просто в его огромных размерах. Одной ширины плеч оказалось достаточно, чтобы заставить меня отступить.
Подойдя к нам, он снял шлем и авиаторы, затем одарил меня невероятной улыбкой и положил руку на плечо Моргана.
— Ну вот, — сказал лейтенант, тепло посмеиваясь. — Ты же вызывал подкрепление.
У меня голова пошла кругом. Нас только что спас терминатор, который очень явно подкалывал Моргана. Какого хера происходит?
— Какого хрена ты здесь делаешь? — проворчал Морган, указывая на всех мужчин в полной экипировке. — Я вызывал подкрепление, а не монгольскую орду.
— Мы оказались ближе всех, и, черт возьми, ты чуть не довел диспетчера до сердечного приступа, когда попросил о помощи, — заметил лейтенант, приподняв бровь. — Ты никогда не вызываешь подкрепление, они думали, что наступил конец света.
Морган покачал головой, явно раздраженный тем, что я счел разумным объяснением. И вот тогда я увидел — даже если бы не заметил те же черные волосы, более короткие, но того же цвета, и тот же греховный блеск в темно-синих глазах — имя «Морган», вышитое на тактическом жилете.
— Ты должен меня представить. Тебя не так воспитывали.
Морган зарычал в ответ, но перестал раздражаться и указал на меня кивком головы.
— Это заместитель маршала США Миро Джонс, который был моим новым напарником на этой неделе. Джонс, этот мудак — мой старший брат, лейтенант Коннор Морган.
— Спецназ, да? — сказал я, убирая свой «Глок» в кобуру.
— Кон всегда должен быть тем, у кого самый большой хер. Либо быть самым большим хером. Я все время путаю, — саркастически ответил Морган. — Потому что получить пистолет и значок оказалось недостаточно, он захотел еще танк и таран в придачу.
— Мне знаком такой тип людей. — У меня имелся очень похожий собственный «зеленый берет».