Литмир - Электронная Библиотека

Едва часы на городской ратуше пробили пять раз, по местной традиции в старой приморской крепости выстрелила пушка, отмечая наступление утра. И почти в тот же момент в портовом районе раздались мощные взрывы.

Эскадра исполинских дирижаблей, выстроившись почти в идеальную линию, медленно приближалась к дремлющим городским кварталам со стороны моря. Бесшумно и неторопливо, словно невиданные небесные монстры воздушные корабли следовали к своим целям, и никто не мог остановить их. Порт попал под удар первым, но это было только начало. Прибрежную полосу плотно застроили ветхими деревянными домиками, принадлежавшими рыбакам, портовым рабочим и просто местным нищим, здесь же были грузовые склады и большой ремонтный док. От зажигательных и фугасных бомб строения вспыхнули в мгновение ока и над западной частью города, словно издеваясь над законами природы, засиял искусственный рассвет. Голодное пламя в считанные минуты поглотило все вокруг, а дирижабли тем временем проследовали к центральным кварталам.

Эмиль хорошо помнил начавшуюся панику. Люди бежали, не разбирая дороги, прижимая захлебывавшихся криком детей, со всех сторон раздавались беспорядочные ружейные выстрелы. Однако все тщетно — дирижабли шли на недосягаемой высоте. Удаленность Лотана от зоны боевых действий и низкая военная значимость на этот раз сыграли с ним злую шутку — поблизости не было ни одного аэродрома, с которого на перехват воздушному врагу могли подняться аэропланы.

Дирижабли, рассредоточившись над городом, методично и с потрясающей точностью тяжелыми бомбами разрушали жилые кварталы. Это оказалось несложно — безветренная ясная погода позволила действовать максимально эффективно, а когда густой дым от возникших повсюду пожаров сделал невозможным прицельное бомбометание, в этом уже не было необходимости. Старинные здания, городской парк, больница, ратуша, порт — все превратилось в горящие развалины. Только на чудом уцелевшей трикотажной фабрике истошно выл гудок, обычно созывавший работников к началу очередной смены. Тем временем воздушная эскадра, выполнив свой воинский долг, развернулась и так же неспешно удалилась за горизонт, навстречу восходящему солнцу. Им в след неслись проклятья людей, бессильных что-либо изменить.

Увиденная картина не раз возвращалась к Эмилю во сне, заставляя вздрагивать и просыпаться в холодном поту. Поэтому глядя на дирижабли, плывущие в направлении материка, он уже не испытывал тех восторженных чувств, что в детстве.

Владелец гостиницы «Золотой олень», расположенной прямо в центре городка, не был удивлен наплывом посетителей — после крушения поезда их маленький сонный городок пользовался популярностью. Двухэтажное строение с потемневшими от времени деревянными ставнями могло предоставить всего двенадцать номеров. В вестибюле стоявший плотной стеной сизый дым мешал рассмотреть посетителей. Кресла были заняты солидными мужчинами, читающими газеты и курящими короткие трубки. Терпкий запах дешевого табака заставил Маргарет недовольно поморщиться.

Хозяин гостиницы, полный краснолицый мужчина, направился к посетителям, собираясь, судя по выражению его лица, вежливо, но твердо отказать в заселении.

— Меня зовут Эрнест Локс, — опередил его Эмиль. — Я звонил вам заранее, и просил оставить двухместный номер. — Мнимый доктор со стуком поставил саквояж на стойку.

— Да, сэр, конечно. — Хозяин удивленно поднял брови, но быстро собрался и одарил их дежурной улыбкой. — Мое имя Маркус, — сказал он, раскрыв книгу учета посетителей. — Да, я помню о звонке, ваша комната уже готова. Вы с супругой, поэтому отвели вам розовую комнату на втором этаже. Оттуда открывается прекрасный вид.

Маргарет едва удержалась от скептического хмыканья. Сотни раз она слышала эту фразу, произносимую на разные лады. Складывалось впечатление, что владельцы всех гостиниц входят тайное общество, а эти слова являются чем-то вроде знака-пароля. Даже отдавая ключи от какого-нибудь чулана или сырой подвальной комнатушки, они обязательно промямлят несколько слов о «прекрасном виде».

Эмиль сухо поблагодарил Маркуса, собираясь закончить разговор, но толстяк оказался словоохотливым.

— Вы к нам надолго? Это из-за практики господина Джоша? Он был очень хорошим доктором.

— Да, я приехал, чтобы лучше узнать город и возможно купить его практику.

— Сэр, вам здесь понравиться, уверяю вас. — Маркус прямо-таки лучился дружелюбием. — Вы и сами это поймете. И ваша очаровательная супруга, — он галантно поклонился, — по достоинству оценит это место. Здесь такой чистый воздух…

Маргарет закашлялась. У нее и так было скверное настроение, а тут еще приходилось выслушивать нелепости о чистоте воздуха стоя в облаке табачного дыма. Они с трудом отделались от словоохотливого Маркуса и поднялись наверх, чтобы распаковать вещи. Конечно, розовой комнате было далеко до их спальни, но им приходилось ночевать и в более скверных местах. Во всяком случае, не похоже было, чтобы здесь водились клопы.

— До ужина осталось три часа, поэтому предлагаю прогулку. — Эмиль щелкнул крышкой часов и закрыл саквояж. — Ничего особенного, просто походим по городу.

— Дай мне полчаса.

— Ты устала?

— Не настолько, чтоб не составить тебе компанию. Прогулка должна пойти мне на пользу.

С наступлением ночи город выглядел все мрачно. Он был не так уж и умиротворен, как им показалось вначале. В сумерках центральная улица стала темной и неуютной. Немногочисленные лавки уже закрылись, уличные фонари не работали. Несмотря на хорошую погоду, не было видно праздно гуляющих пар. Все куда-то торопились, сохраняя на лицах озабоченное выражение. Даже дети не играли и не шумели как обычно.

— Удивлены? — вопрос Маркуса застиг их врасплох. Хозяин вышел, чтобы закрыть ставни. — Лучше привыкайте. После того как разбился состав, жители сомневаются, что правительство способно их защитить.

— Но вы же сами рассказывали как здесь чудесно…

— Я говорил правду, можете мне верить. Это отличные места и люди здесь хорошие, но с тех пор как мы ведем войну, больше нигде нельзя быть в безопасности.

— А чего все бояться? — поежилась Маргарет. — Почему так темно?

— Мы не зажигаем огни, чтобы не выдать свое месторасположение во время воздушных налетов.

— Ерунда, до берега слишком далеко, — не согласился Эмиль. — Приказ о затемнении действует только для прибрежных районов. Никто не сможет долететь к вам с материка.

— Как знать… — пожал плечами хозяин. — Ночью в небе слышен гул. Кто-то кружит над городом, и мы не знаем, кто. Я предпочитаю не рисковать. У нас хорошо освещена железнодорожная станция, пускай уж лучше целятся в нее, чем в жилые кварталы.

— Не могу сказать, что вы меня воодушевили.

— Я не хотел вас пугать, доктор, — рассмеялся Маркус. — Просто времена сейчас такие. В самом деле, хорошо, что вы и ваша супруга выбрали наши места. Останетесь вы здесь навсегда или просто погостите несколько дней — я рад в любом случае. Вы добрые люди, не то, что эти репортеры, которые явились сюда в надежде раскопать сенсацию. Погибло много народу, это такое горе, а они налетели как стервятники.

— Как, неужели все эти солидные мужчины… — Эмиль удивленно вскинул брови.

— Почти все, кроме парочки постоянных посетителей, — нахмурился Маркус. — Стервятники, я же говорю… Мы ничем особенным не были примечательны, то есть ничем таким, чтобы понравиться людям из столицы. Только холмы, леса, фермы. А за последнюю неделю у меня яблоку негде упасть. Мой кузен держит гостиницу «Зеленый ясень», что в сорока километрах отсюда. Он говорит, у него тоже не осталось ни единого свободного места.

— Но для дел это ведь хорошо, верно? — вежливо поинтересовалась Маргарет.

— Вы правы, дела идут отлично, но, говоря по совести, я бы предпочел, чтобы все было по-прежнему. Не желаю подобным образом набивать себе карманы.

— Скажите, а доктор Джош принимал больных вон в том доме? — Эмиль указал на серое двухэтажное здание на противоположном конце улицы.

11
{"b":"690541","o":1}