— Что такое? — спросил Нейтан, повернувшись к девушке.
— Я думала, мы собирались прогуляться, — глядя на него с подозрением, ответила Хенни.
— Так и есть. В деревню. А куда, как ты думала, мы направляемся?
— К полям позади домов, — ответила она. — Я несколько раз там гуляла и мне понравилось.
— Что ж, приятно слышать, но мы пойдём в эту сторону, — заявил он, кивнув в сторону дороги. — Операция «Зайка-Трусишка» началась. — Нейтан посмотрел на заметно побледневшую Хенни. Он нежно взял её за руку и легонько сжал. — С тобой будет всё в порядке. Мы не будем торопиться. Мне нужно кое-что купить в магазине.
— Если тебе нужны молоко или сахар, или ещё что-нибудь, у меня этого в избытке, — выпалила Хенни, заставив Нейтана улыбнуться.
— Очень любезно с твоей стороны, но я лучше схожу в магазин. Ты знаешь, каково это, когда заходишь в магазин и вдруг вспоминаешь, что тебе нужно ещё много чего другого.
— Мне нет никакой необходимости идти с тобой. — Хенни развернулась, чтобы вернуться домой. Но Нейтан нежно удержал её за руку.
— Боюсь, так просто ты от меня не отделаешься, — сказал он, а потом продолжил уже более мягко: — Если хочешь, можешь не заходить со мной внутрь, а подождать снаружи.
— Тогда какой смысл брать меня с собой? Что вдруг случилось с операцией «Зайка-Трусишка»?
— А смысл в том, — сказал Нейтан, снова переплетя их пальцы вместе, и повёл по дороге, — что мы идём в людное место.
— Что ж, если кто-то пострадает, не говори, что я тебя не предупреждала, — сказала Хенни, позволив ему увести себя всё дальше от своего безопасного дома.
— Ничего не случится. Я обещаю.
— Ох, ты никогда не должен давать подобных обещаний. Ты же в курсе, что так только сглазишь?
Нейтан рассмеялся.
— Ну же, пошли.
Им потребовалось меньше минуты, чтобы быстрым шагом дойти до деревни. Когда они шли по пустынной главной улице, Нейтан почувствовал, как напряглась Хенни. Если она сейчас так нервничала, то кто его знает, что произойдёт, когда здесь будут люди.
Из-за угла, прогуливаясь, вышла пожилая пара. Женщина с мужчиной так увлечённо разговаривали друг с другом, что даже не заметили, как через дорогу в их сторону, направляясь к магазину, идут Нейтан и Хенни. Громко жалуясь на храп мужа, супруга, наконец, увидела подходящую к ним парочку. Лишь раз взглянув на Хенни, она схватила мужа за руку — отчего тот удивлённо вскрикнул — и поспешила вдоль улицы.
— Я же говорила, — пробормотала Хенни, когда они ступили на тротуар.
Старики спешили по мостовой, женщина каждые несколько секунд оглядывалась, словно пыталась оторваться от преследования.
— Может, она куда-то торопится, — заметил Нейтан. — Не обращай на них внимания. — Он повернулся к двери магазина и продолжил: — Давай зайдём.
— Ты же говорил, что я могу подождать снаружи.
— Это была хитрость, чтобы тебя сюда затащить, — с усмешкой признался Нейтан.
Скрестив руки на груди, Хенни стала возле двери спиной к окну, завешенному рекламными объявлениями.
— Что ж, тогда я остаюсь здесь. Большое спасибо.
Нейтан пожал плечами. По крайней мере, ей удалось продвинуться так далеко. В конце концов, это лишь первый день. Оставив Хенни на улице, он зашёл в магазин и купил кое-какие продукты. А когда вернулся с пакетом в руке, девушка стояла, уставившись в пол, будто желала провалиться сквозь землю. Он сразу понял, чем вызваны подобные изменения: на главной улице теперь крутилось около дюжины местных жителей. Идя по своим делам, они пялились на девушку, словно на цирковую диковинку. Одна женщина, шедшая им навстречу, перешла на другую сторону улицы, лишь бы с ними не столкнуться. Нейтан от всей души сочувствовал своей новой знакомой. Наконец, заметив его, Хенни подняла на него глаза и улыбнулась.
— Готов? — беззаботно поинтересовалась она, намеренно игнорируя чужие взгляды. Нейтан кивнул, и они пошли вдоль тротуара. А когда свернули к перекрёстку, из одного магазина вышел мужчина. Вместо того, чтобы уйти, он остановился поговорить.
— Замечательный денёк, не правда ли? — спросил он с улыбкой, именно этот мужчина разговаривал недавно с Нейтаном в пабе.
— Так и есть, — ответил Нейтан с ответной улыбкой.
— Рад видеть тебя в добром здравии, Генриетта, — сказал Грэм, обращаясь к Хенни.
— Спасибо, — пробормотала она, избегая его взгляда.
— Что ж, мне нужно идти. Заболел один из ягнят, — объяснил Грэм и снял шляпу. — Хорошего вам дня. — И ушел прочь.
Нейтан повернулся к Хенни, чтобы извиниться за то, что заставил её чувствовать себя неловко, но она уже пошла вперёд. Нейтану пришлось бежать, чтобы догнать девушку.
— Не всё так плохо, — заметил он, но пожалел о сказанном, когда увидел в её глазах печаль. — Ничего не произошло. Я имею в виду, ничего катастрофического, — добавил Нейтан.
— Допустим, — пробормотала Хенни, когда они начали подниматься по ведущей к дому извилистой дороге.
— Кажется, он довольно приятный мужчина, — продолжил Нейтан, чтобы как-то заполнить тишину. — Грэм, правильно?
Хенни кивнула и уставилась в сереющее небо.
— Думаю, это он время от времени оставляет на моём пороге молоко.
— Правда? Очень любезно с его стороны.
Она пожала плечами.
— Я как-то в субботу вечером оставила на пороге деньги, но следующим утром они лежали на том же месте, а рядом — новые бутылки с молоком.
— Интересно, будет ли он то же самое делать для меня? — поддразнил он Хенни, и в ответ получил лёгкий тычок локтем в бок.
— Так значит, это был день первый? — спросила Хенни, когда они вернулись домой.
— Ну, мне хотелось начать с чего-то простого и непринуждённого.
— И что же меня ожидает на второй день?
— Двойная смена в больнице, — тут же ответил Нейтан. Сумев уклониться от ещё одного тычка в бок, он рассмеялся. — Вообще то, если честно, я очень горжусь тобой. Ты справилась лучше, чем я ожидал. Думал, ты наотрез откажешься идти.
— Что ж, — сказала она, избегая его взгляда, — когда есть кто-то рядом, это очень помогает.
— Обычно, так и есть, — согласился Нейтан.
Они направились по общей дорожке, прежде чем каждый свернул к своему крыльцу.
— Хочешь зайти на чашечку чая? — спросил Нейтан. — Ты ведь не видела дом с тех пор, как я его купил?
— Очень мило с твоей стороны, — ответила Хенни. — Может, в другой раз?
Нейтан кивнул, стараясь не выказать разочарования.
— Ловлю на слове.
Они отперли каждый свою дверь и как только вытащили из замочной скважины ключи, застыли на месте, услышав необычный пронзительный звук. Нейтан озадаченно посмотрел на Хенни и обнаружил, что она точно так же смотрит на него.
— Это?.. — начал Нейтан.
Девушка нахмурилась и, подняв голову, вновь прислушалась. Снова послышался вскрик. Не думая ни секунды, Нейтан сорвался с места и метнулся вокруг дома, туда, откуда доносился шум. Хенни поспешила за ним. Лишь раз, взглянув на источник шума, Нейтан удержал Хенни. Они спрятались позади трёх полных мусорных баков.
— Что это было? — прошептала Хенни, пытаясь выглянуть из-за бака, но Нейтан её остановил. Он бросил взгляд между двумя баками и отодвинулся, чтобы дать Хенни взглянуть. — О, боже… — Она задохнулась и посмотрела на него широко распахнутыми глазами.
— Это ведь не её муж? — спросил Натан. Кроме голых мужских ягодиц, которые сжимали женские ладони, пока голубки страстно целовались, ему ничего не было видно.
Снова посмотрев на парочку, Хенни покачала головой.
— Не думаю. Голый зад её мужа мне видеть не доводилось, но ягодицы принадлежат кому-то моложе, а ещё они более гладкие и не такие отвисшие.
Нейтан ухмыльнулся.
— Но почему здесь? Это их тайное место?
— Раньше я замечала поблизости несколько человек. Но думала, что они просто прогуливаются или что-то вроде того. Я никогда не видела их лиц. Они всегда были в капюшонах или с зонтами.
Нейтан снова выглянул между мусорными баками.