Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Как и встречавший нас мужчина, Шантан был высок, на полторы головы выше меня, и широк в плечах, не меньше чем Бруну Фартария. Глаза яркие, зелёные, волосы тёмно-каштановые, спускающиеся до плеч. Если он моложе Вильяма, то ненамного.

– У этого демона есть что-то общее с собаками? – спросил Шантан.

Я-то уже привык к облику Аш, но вот те, кто видел её впервые, робели. Её морда больше походила на драконью, какими их описывали в старых летописях и сказках. Острые крючковатые зубы, грубый нос, кожа, плотно облегающая страшный вытянутый череп.

– Самцы огненных псов больше похожи на собак, чем самки, – сказал я.

– Они едят мясо? – он сделал широкий жест в сторону стола.

– Нет, от мяса и обычной пищи они болеют.

– Галеру на тридцать вёсел, набитую золотом, отдал бы за щенка, – мечтательно протянул он. – Садись, поговорим. Вина князю!

Я немного поморщился такому обращению, но не стал занудствовать. Чем более высокое положение человек занимал, тем меньше с ним стоило спорить. Усевшись на стул, я вспомнил, что слышал струнную музыку, но не увидел слугу с лютней. Возможно, играла одна из женщин рядом с Владыкой. Слуга прошёл к столу и из пузатой глиняной бутыли наполнил кубок, который протянул мне. Тёмно-красное вино имело сладковатый привкус и пахло довольно неплохо.

Взгляд Шантана упал на Диану, словно он только что увидел. Почти минуту он пристально разглядывал её.

– Встречал я как-то демона, – он коснулся пальцем лба, – со спиленными рогами.

– Отступники и предатели, – я сделал ещё один глоток вина, которое мне начало нравиться. – На них охотятся и убивают.

– Предатели, они встречаются везде, даже среди демонов. В крепости, которую пытается защитить князь оборотней, в столице вашей империи. Что можно сказать, если даже я сам строю подобные планы. Абсолютной преданности не существует. Есть только выгода.

Владыка сделал жест, поведя рукой, и женщина-маг встала. Взяв в руки небольшую бархатную подушечку, она прошла ко мне, протягивая её, при этом низко склонившись. На подушечке лежало небольшое, грубо сделанное серебряное кольцо.

– Подарок за услугу, которую ты мне оказал, – сказал он. – Редчайший и очень опасный артефакт. Все, кто осмеливался пустить в него силу, находили страшную смерть. Пока он не подчинился никому, и в этом его прелесть.

– Если он такой страшный, – я неуютно заёрзал на стуле, – со всем уважением, откажусь от него.

– Зачем отказываться? – он вздохнул так, словно я поступаю глупо и ему с этим приходится мириться. – Не нужен он тебе – выкинь в овраг. Или продай магам. Они хотели выкупить его, отсыпав золото по моему весу. И даже разрешили сапоги не снимать, – он хмыкнул.

Я не почувствовал в кольце опасность или присутствие особо страшной магии.

– Что за услуга? – я протянул руку и взял кольцо только по той причине, что женщина так и стояла передо мной, согнувшись пополам. Это немного нервировало и мешало разговаривать.

– У этого демона есть имя? – он показал на Аш.

– Пепел.

– Хорошее имя, – согласно кинул Шантан. – В лесном дворце оборотней Пепел сожрала одну тварь, за смерть которой я поклялся щедро заплатить. Её звали Дерга́. Она вместе со своим сыном... – он сделал небольшую паузу, и мне показалось, что вместо последнего слова должно было прозвучать самое грязное слово, которое он знал. – Их стараниями мою супругу принесли в жертву, чтобы отведать её плоти.

– Вы говорите о детях Берра? – я провёл по лицу пальцем, показывая огромный рот.

– В моём лагере осталось ещё двое. Пока здесь прекрасная Пепел, они забились в дальний угол шатра и дрожат от страха. Только ради того, чтобы увидеть это, стоило развязать войну и пролить столько крови. Если они умрут, я разверну армию и без промедлений вернусь на север.

– У Вас десять тысяч воинов, неужто они не справятся с парой монстров?

– По глазам вижу, что ты прекрасно знаешь ответ на этот вопрос, так зачем задавать его?

– Вы знаете о том, что они планировали сделать в столице Империи?

– Недавно до меня дошли слухи, что этот план не увенчался успехом, а маги поместили их головы в банки с рассолом чтобы изучать. Это лучшие вести, что получал за последние пять лет. Объявил бы недельный праздник по всему северу, если ты понимаешь, о чём я.

– Спрошу у Аш, если она в настроении откусить пару голов детей Берра, так тому и быть. В каком они шатре?

– В золотом. Мои люди станут ей мешать, но не проявляя старания и усердия.

Встав, я прошёл к Аш, погладил её по мускулистой шее. Едва услышав о том, что в лагере рядом прячется пара зубастых монстров, она вскочила и растворилась серым пеплом, который унёс порыв горячего воздуха. Женщины, сидевшие тихо как мышки, наконец, смогли облегчённо вздохнуть.

– Щенка не продам, – опередил я Владыке севера. – Они холодную и сырую погоду не переносят. А у Вас снег полгода не тает. Если «Ледяные» псы попадутся, обязательно дам знать.

– Я представлял герцога Хаука иначе. В балладе Эрнеста Сола он единолично уничтожил две сотни оборотней, напавших на лесной дворец. Ты не думал попросить его сочинить ещё пару? Когда слуги рассказывали о тебе, долго не верил, что это дело рук одного человека.

– Лестно, что на севере, за пределами Империи, слышали моё имя.

– Есть много способов заставить людей говорить о себе. Ты симпатичен мне, – он задумался. – Пожалуй, я помогу тебе. Нам и Империи давно следовало заключить торговые соглашения. Передай Вильяму Старшему, что ты добился моего расположения и получил право решить этот вопрос. Я приму ваших торговцев с товарами и отправлю в Империю своих.

– Империя станет торговать с тем, кто сжёг пару городов?

– Почему нет? – он искренне удивился. – Это выгодно обоим. А, ты не понимаешь, – на его лице появилась хитрая улыбка. – Слушай внимательно. Вильям Старший согласится на ведение торговли со мной. Не покажет радости, будет сдержан, но согласится. Очень скоро пришлёт на север своих послов, чтобы оценить насколько мы сильны, и что лучше – воевать со мной или торговать. А за сожжённые города местный князь возьмёт своё сторицей, когда через его земли начнут ходить торговые караваны. Этот захудалый город будет процветать, и лет через десять на этом самом месте будут городские улицы и торговые площади. Всё это поставят тебе в заслугу. Ты ведь единолично развернул многотысячную армию, приведя север не только к миру, но и торговому процветанию.

– Если вы хотите торговать, к чему было это вторжение и война?

– Не разочаровывай меня глупыми вопросами…

Разговор был прерван шумом, поднявшимся со стороны лагеря варваров. Крики людей, заглушил стук копий о щиты. Элитные войска Владыки разворачивались к собственному лагерю и постепенно отходили к помосту, намереваясь взять его в кольцо.

– В знак добрых намерений в Империи останется в заложниках моя дочь Идда.

– Папа?! – удивлённо воскликнула девушка, зеленоглазая, с медным цветом волос и удивительно похожая на Владыку. Если я не ошибался, то ей было лет семнадцать.

– Присмотри за ней, герцог, – сказал Шантан, вставая с кресла. – Уходим!

Он просто поднялся с кресла и ушёл с помоста. Женщины поспешили за ним без особой суеты, но стараясь не отставать. Девушка по имени Идда промедлила мгновение, затем бросилась следом, но её остановил мужчина, встречавший нас. Он что-то сказал на грубом, неразборчивом языке. Лицо у девушки стало таким, словно ей пощёчину влепили. А шум, тем временем, нарастал. Оживление в лагере варваров достигло пика. Прозвучал отрывистый звук боевого рога, затем ещё один, протяжный, на более низкой ноте. Идда перевела на меня взгляд, немного испуганный и сбитый с толку.

– Надо идти, – сказал я. – Подумаем, что можно сделать с твоей бедой в более спокойной обстановке. Или можешь остаться. Надеюсь, Владыка одумается и отправит заложника хотя бы в составе посольства.

Идда бросилась к креслу, на котором сидел Владыка. Запустив руку под него, она вытащила на свет небольшую шкатулку, прижала к груди.

45
{"b":"678503","o":1}