Литмир - Электронная Библиотека

— Мне нужна еда и постель для моей пары.

— Конечно, — Хортон повернулся и начал подниматься по лестнице. — Именно в этом порядке.

Вэн подтолкнул Джерри к другому боку, чтобы стоять между ней и Джоэлом, когда они направились к лестнице, проходя мимо альфы. Это было пятиэтажное здание. Когда они достигли четвертого этажа, вампир распахнул дверь на самом верху лестницы.

— Вот и пришли. Я попрошу кого-нибудь из стаи Джоэла принести какой-нибудь ужин. Еда будет готова минут через двадцать или около того. Я рассчитываю, что ты спустишься, пока она ест. У нас есть темы для обсуждения.

— Думаешь, я оставлю ее одну? — Вэн покачал головой. — Этого никогда не случится.

— Я не доверяю людям. Стая будет следить за ней.

— А я никому не доверяю, — возразил Вэн. — Она остается рядом со мной, — он снял рюкзак и бросил его на пол.

Джерри сделала то же самое.

— У нас общие цели, — Хортон нахмурился. — Мы оба хотим нанести вамп-ликанам такой ущерб, чтобы они отказались от охоты на нас. Было бы глупо причинять ей вред. Если я выкину что-то подобное, то ты не расскажешь то, что я хочу знать.

— Было бы глупо оставлять ее одну в таком здании, как это, — Вэн резко выдохнул. — Когда мы встретились, я уловил запахи по меньшей мере четырех вампиров и более двух дюжин ликанов. Знаешь, чего я не учуял? Ни одной женщины какой-либо расы, кроме Джерри. Я не оставлю ее, либо она попадет под прицел какого-то мудака, который воспринял ее как легкую добычу или как то, что можно трахнуть. Ты же Мастер. Я не должен рассказывать тебе, насколько сильно она будет искушать окружающих. Какого черта у тебя нет здесь женщин?

Рот Хортона сжался в тонкую белую линию. Вэн решил, что вампир не ответит, но он удивил вамп-ликана, захлопнув дверь, чтобы их никто не слышал.

— Они не продержались и недели. Чертовы животные, — прошептал Хортон. — Я не убивал их. Люди Джоэла были слишком грубы с двумя шлюхами, которых я обратил. Мне казалось, что они смогут выжить в этой бешеной компании, но я не предвидел, насколько жестокими ликаны во время секса.

Вэн мысленно поежился, представив себе ужас, с которым столкнулись перед смертью эти бедные женщины. Сначала их превратили в вампиров, а потом бросили в стаю ликанов. Он сомневался, что они подписались на то, что им пришлось пережить.

— Довольно сложно иметь дело с изгоями.

— Я бы не говорил это слишком громко, — прошептал Хортон. — Джоэл обижается. Иногда он слишком иррационален и не полностью контролирует себя, но в данный момент я вынужден иметь с ним дело. Им нужны мои деньги, а мне — чтобы они охраняли нас днем.

Вэн поверил Хортону. Не существовало причин, по которым изгои будут служить вампирам, если только они не получали что-то от сделки. Все либо из-за денег, либо для приобретения соратника, способного контролировать разум людей.

— Моя пара остается рядом со мной.

— Отлично. Мы вас накормим, а потом вы спуститесь. Я переоборудовал две квартиры в офис. Постарайся не оскорблять Джоэла, — Хортон закатил глаза. — Гребаные оборотни. Они могут атаковать, — вампир повернулся, быстро открыл дверь и вышел.

Вэн заперся в комнате. Не очень прочная дверь, но замки, по крайней мере, на долю секунды предупредят о нападении, если кто-то попытается прорваться. Джерри открыла рот, но он покачал головой, обойдя ее, чтобы осмотреть квартиру. В помещении пахло человеком и пылью, как будто в ней не жили несколько недель.

Это оказалась двухкомнатная квартирка с ванной, кухней и небольшой гостиной. Пожарной лестницы не было, а окна не защищались решетками от нападения. Чтобы добраться до них, было бы нужно взобраться по стене, но здесь не было балконов. Затем Вэн проверил, нет ли каких-либо очевидных записывающих устройств, но не нашел ни одного. Все это время, пока он искал, Джерри держалась рядом, следуя за ним из комнаты в комнату.

Глава 7

Наконец, Вэн повернулся к Джерри.

— Оставайся в образе, — одними губами произнес он.

Джерри было интересно, услышал ли Вэн кого-то в соседней квартире или обнаружил жучок, которого не заметила она. Джерри подмигнула.

— Ты уверен, что они не сдадут нас вамп-ликанам?

— Думаю, не сдадут, — Вэн немного повысил голос. — Ведь тогда кланы нападут на этих вампиров и ликанов, так как они объединились. Вамп-ликаны подозрительно отнесутся к подобному. Думаю, все будет хорошо. Расслабься, пара.

— Просто я так устала от постоянных переездов, — Джерри захлопала ресницами, глядя на Вэна. — Слава богу, что ты такой большой и сильный.

Он весело улыбнулся.

— Ну-ну, детка. Не плачь. Ты же знаешь, я не выношу вида твоих слез. Для человека ты очень храбрая.

Джерри подняла руку и показала ему средний палец, а затем резко отвернулась. Она не собиралась притворяться, что якобы плачет, даже если кто-то их подслушивал. Вэн наконец осознал, что они застряли на четвертом этаже в здании, кишащим вампирами и ликанами. Джерри подметила его заявление о том, что он учуял по меньшей мере две дюжины изгоев. Больше, чем они ожидали. В любую секунду на них могли напасть. И Вэн окажется в меньшинстве.

Он обхватил ее за талию, повернул к себе лицом и прижал к стене. Это настолько ошеломило Джерри, что она ахнула, когда он приподнял ее.

Вэн припал к губам Джерри в поцелуе, проталкиваясь языком в ее рот. Затем он прижался к ней всем телом и стал вращать бедрами, пока она не раздвинула ноги, обхватив его талию. Она застонала, когда он потерся твердым членом о ее киску.

Джерри вцепилась в него, ощущая растущее возбуждение. Вэн так хорошо пах, а его объятия были очень приятны. Валять дурака, пока они находились в гнезде сумасшедших вампиров и изгоев-ликанов, было безумием, но она не оттолкнула его. Наконец, Вэн прервал поцелуй и поймал ее взгляд. Его глаза светились. Джерри больше не боялась, что он попытается взять под контроль ее разум. Просто Вэн был тоже возбужден.

— Лучше? — прошептал он. — От тебя пахло страхом.

— Поэтому ты решил возбудить меня и сделать влажной?

Вэн ухмыльнулся.

— Ага, — его ноздри затрепетали. — Мммм.

— Неизвестно, как отнесутся псы к запаху секса, — пробормотала Джерри.

— Они будут знать, что все из-за меня. Твое возбуждение на какое-то время скроет аромат некоторых эмоций и, возможно, выведет придурков из игры, так как они будут наблюдать за тобой больше, чем за мной.

— Мы вроде выяснили, что здесь нет ни одной женщин. Уверен, что это правильное решение? Если что, я не хочу их внимания.

— Хортону очень нужна информация, — прошептал он, отпуская ее. — Значит, он будет держать псов в узде, — отступив, Вэн опять начал проверять квартиру.

Джерри наблюдала за ним, стоя у стены. Ее ноги немного дрожали. Она бы разозлилась, если бы не видела перед его брюк. Не только на нее повлиял маленький сеанс поцелуев. Вэн мог похвастаться огромной выпуклостью. Джерри отвела взгляд от Вэна и стала искать то, что можно использовать в качестве оружия, если на них все же нападут. Вот только вариантов практически не было. Кто бы ни жил раньше в этой квартире, у него было не так уж много вещей.

Вэн вернулся к ней с мрачным видом. Джерри выгнула бровь. Он схватил ее за руку, отвел в угол и жестом указал на кушетку. Девушка заметила темное пятно. Оно было похоже на засохшую кровь. Джерри взглянула на Вэна.

— Человек, — одними губами произнес он.

Значит, гнездо и изгои, скорее всего, захватили здание силой, а не купили его. Хортон признался, что пользовался кормильцами. У Джерри было плохое предчувствие, что последний житель стал пищей. Она еще раз оглядела комнату, убедившись, что здесь жил мужчина. В квартире не было домашнего уюта и ощущалась какая-то холодность. Наверное, это даже хорошо, так как женщинам-вампирам доставалось от изгоев.

— Хреново, — прошептала Джерри.

Вэн мрачно кивнул.

Раздался стук в дверь, поэтому Вэн жестом велел Джерри уйти на кухню. Она быстро проследовала указанию, встав так, чтобы между ней и гостиной находился кухонный островок. Ее взгляд наткнулся на кастрюлю, оставленную на плите. Она выглядела чистой и тяжелой. Если Джерри нужно будет кого-нибудь ударить, то кастрюля вполне сойдет. Вэн махнул, показывая, чтобы она отошла еще дальше, а затем открыл дверь.

23
{"b":"677247","o":1}