Литмир - Электронная Библиотека

— Повторюсь, я прослежу, чтобы с тобой ничего не случилось.

— Сколько изгоев-оборотней охраняет этого придурка, создателя упырей?

— Около десятка. К тому же Хортон привлек некоторых членов своего старого гнезда. Когда умер его создатель, он занял место Мастера. Мне говорили, что рядом с ним всегда находятся около четырех вампиров.

— Создателя упырей зовут Хортон? Неудивительно, что он такой засранец. Я бы тоже так вела себя с подобным именем. Твоя разведка точна?

— Да.

— Откуда такая уверенность?

— Мика и Грэйвс доверяют своим источникам.

— Всего лишь дюжина изгоев-ликанов и несколько вампиров, — она прожевала кусочек тоста. — Все просто, правда? — Джерри надеялась, что он уловил ее сарказм.

— Я сумею защитить тебя.

— А кто защитит тебя? У тебя не так-то много шансов. Знаю, что тебя обучали сражаться с тех пор, как ты начал ходить, но я тебя умоляю.

— Они захотят получить от меня информацию, значит, им понадобится рычаг давления.

Джерри чуть не подавилась, ей пришлось постараться, чтобы проглотить пищу во рту. Она сердито посмотрела на Вэна.

— И это я. Так и знала, что буду приманкой.

— Рычагом, — поправил он. — Они не причинят тебе вреда, потому что в противном случае на меня нельзя будет повлиять.

— Хочешь сказать, они не убьют меня? — у нее было плохое предчувствие. — Я стану вампирской закуской, не так ли? Черт возьми, Вэн!

Он зарычал, а его глаза потемнели.

— Я вырву их чертовы клыки, если они захотят укусить тебя, — Вэн стукнул кулаком по столу. — Думаешь, я допущу подобное?

Джерри опустила глаза и поморщилась. Дешевая столешница треснула и вдавилась внутрь.

— Не мог бы ты не ломать мою мебель?

Он посмотрел вниз.

— Прости. Они будут подальше держать от тебя как руки, так и клыки. Я лишь хотел сказать, что, если они захотят меня разговорить, вампиры будут знать — ты мое слабое место. Им понадобится информация о вамп-ликанах, поскольку они явно хотят разжечь войну. Они будут вести себя дружелюбно, так что я не вижу никакой реальной опасности.

— То есть, ты хочешь скормить Хортону всякую чушь о своей расе.

— Да. Как только я выясню, какие шаги он предпринял и кто с ним связан, то сразу убью его.

— Пока вампир будет спать?

Вэн снова кивнул.

— Все должно пройти очень просто. Сомневаюсь, что большинство ликанов торчат там весь день, чтобы охранять засранца.

— Точно. Ты упоминал, что теперь он Мастер. Значит, он не настолько глуп, иначе был бы уже мертв. Хортон сумел выжить несмотря на то, что вы истребили все гнездо. Думаю, ты сильно недооцениваешь этого создателя упырей, а это плохо.

— Мы узнаем все нюансы, как только доберемся до места.

— Ну да, — Джерри потеряла аппетит. — Боже. Как же интересно! Мы идем в логово врага вслепую и с низкими шансами. Просто замечательно.

Вэн выгнул бровь и нахмурился.

— Черт бы побрал всех вамп-ликанов и их самовлюбленность. Позволь ввести тебя в курс дела, лапочка. Это не пикник, с шастающими повсюду муравьями. Это долбаные вампиры и оборотни, которые хотят войны с твоим видом. Они не безобидны и не глупы. Изгои — сумасшедшие, чья логика не вписывается в повседневную жизнь. Если ты недооценишь их, то нас обоих убьют.

— Лапочка? — Вэн казался удивленным.

— И это единственное, что ты уловил из моего монолога? Ну же, Вэн. Это не игра. Если все пойдет под откос, то ты сможешь изменить форму, а я не умею бегать также быстро. В итоге я замедлю тебя, и моя задница превратится в обед или в игрушку для собак. Они поймают меня.

— Думаешь, я смогу тебя бросить?

Джерри закрыла глаза и опустила подбородок.

— Ты уже поступил так раньше.

* * *

Вэн медленно встал и разжал кулаки.

— Я не мог помешать твоей матери уехать. Мы уже обсудили это.

— Я всего лишь хотела донести, что ты недооцениваешь этого создателя упырей. Подобные парни очень опасны. У тебя действительно проблемы с самовлюбленностью. Ты считаешь, что никто не сможет тебя одолеть, но на самом деле это не какая-то игра.

Он подошел к ней, желание заключить Джерри в объятия почти пересилило его. Но Вэн сдержался.

— Я все прекрасно понимаю. Я потерял своего брата. Его убили в ходе миссии.

Она пристально посмотрела на него. Одна из ее бровей вопросительно выгнулась.

— Я пытался преуменьшить риск, чтобы ты чувствовала себя в безопасности.

— Я могу определить истину, Вэн, — она протянула руку и положила ладонь на его грудь. — Вот почему ты пришел ко мне. Изгои — чокнутые и не следуют никаким правилам. Они убийцы. Поэтому их нужно уничтожить. Ты надеешься на лучшее, но мы должны быть готовы к худшему. Хочешь, чтобы я вела себя более спокойно? Отнесись к делу серьезно и перестань пытаться превратить задание во что-то пустяковое.

— Хорошо, — Вэн восхищался ее мужеством. Всегда восхищался. — Если честно, я не думаю, что тебе грозит такая уж большая опасность, иначе я не взял бы тебя с собой. Они захотят использовать тебя. Увидят в тебе мою слабость, но мы оба знаем, что это не так. Они просто недооценивают тебя, Джерри. Ты умна и находчива. Я научил тебя драться. Ты не беспомощна. Ты говорила, что убила вампира, который пришел за тобой. Сколько людей могут похвастаться тем же, если только они не уничтожили кровососа во время дневной спячки? Ты же расправилась с вампиром, который находился в режиме охоты. Это огромная разница.

— Я знала, кто он такой и как его убить.

— Так и есть. Ты сопротивлялась. Когда я тренировал тебя, ты всегда восхищала меня. Ты пользовалась своим маленьким ростом как преимуществом. Они не увидят в тебе угрозы. Ты мой запасной вариант. Вместе с тобой мы сумеем выстоять.

Джерри молча кивнула.

— Ладно.

— Прими душ и собери вещи. Захвати теплую одежду. По прогнозам там, куда мы направляемся, будет облачно и небольшой дождь. Я проверил погоду.

— Не хочешь принять душ вместе со мной?

Вэн окинул взглядом ее тело.

— Если я это сделаю, то снова трахну тебя. А нам пора выдвигаться. Мика ждет от меня вестей. Я приму душ после тебя.

— Хорошо. Я быстро всполоснусь и заплету волосы в косу.

— Оставь их распущенными.

— Если я не заплету их, то они доставят мне много неприятностей.

— Мне нравится, когда они распущены.

Джерри вздохнула.

— Они превратятся в спутанный колтун.

— Но вчера ты не заплетала их.

— Потому что опаздывала.

— Оставь их распущенными, златовласка.

— Как скажешь.

Джерри оставила его и вошла в спальню. Вэн подождал, пока включится вода, и пошел искать свой сотовый телефон, обнаружив тот в кармане брюк.

— Пора бы уж, — рыкнул Мика. — Где тебя черти носят?

— Приготовь самолет. Встретимся примерно через полчаса. Я с Джерри, она согласилась нам помочь, — он повесил трубку прежде, чем Мика успел задать еще несколько вопросов.

Неужели он собирается подвергнуть Джерри смертельной опасности? Вэн смотрел на открытую дверь ванной, слушая, как девушка моется в душе.

Вэн стиснул зубы. Он сделает все возможное, чтобы защитить ее. Какая-то часть его испытывала искушение оставить Джерри здесь.

Он оглядел спальню, и в нем поднялся гнев. Она жила с решетками на окнах в районе, где воняло вампирами. Он учуял их прошлой ночью, как только ступил в квартал. Если он оставит ее здесь, то Джерри все равно подвергнется опасности. Будет лучше, если он начнет держать ее постоянно рядом.

Вэн вынужден был признать, что пришел к такому выводу из чисто эгоистических соображений. Он хотел проводить с ней каждую свободную секунду. Впервые за много лет он по-настоящему почувствовал себя живым.

Глава 4

— Я должен разобраться с этими людьми, — Вэн кивнул в сторону служащих аэропорта.

Джерри поняла это так, что Вэн собирался влезть в их головы, чтобы никто не задавал лишних вопросов. Она поморщилась, но не стала возражать. Управлять разумом людей было неправильно, но в данный момент необходимо. Вэн хотел, чтобы его планы полета держались в секрете и были скрыты от посторонних глаз.

14
{"b":"677247","o":1}