Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Под скромным козырьком корпуса, мужчина всё-таки поставил ведьмочку на ноги и даже придержал за плечи, чтобы убедиться, что она не собирается падать и уноситься ветром куда-то вдаль. Ощущение твёрдой почвы под ногами почему-то даже слегка расстроило Мавриду. Но она лишь отряхнулась и гордо прошествовала к дверям в корпус, которые перед ней галантно распахнул Ригель.

Внутри было относительно светло, тепло и достаточно сухо, чтобы не казаться той самой лягушкой, которую видел в Мавриде принц.

Быстро стянув плащ, Маврида перекинула его через руку и направилась знакомым путём в столовую. Девушку за локоть придержал Ригель.

— Постой, мы зайдём с другого входа. Чтобы не привлекать лишнее внимание.

— Не привлекать лишнее внимание надо было на улице, когда ты проявил спонтанное желание поносить меня на руках. — съязвила ведьма.

— Все уже давно в столовой, нас бы никто не увидел. — мужчина поморщился.

— А вообще, чего это ко мне такое внимание? Могут ведь подумать, что я тут с тобой романы кручу. — Маврида подозрительно прищурилась. — Я что, тебе нравлюсь?

— Упаси Превеликие! — отмахнулся принц. — Ещё подумают, что я зоофил, любитель всяких пресноводных.

— Ну я тебе это припомню. — Маврида многообещающе улыбнулась и кивнула каким-то своим мыслям.

— Да, ты уже обещала. Жду не дождусь. — Ригель насмешливо подмигнул ведьме, шагая по пустынным коридорам корпуса.

— Вот и жди. — почему-то голос ведьмочки прозвучал даже как-то обиженно. — А это вообще нормально, что я буду ужинать в комнате преподавателей? — Маврида вопросительно взглянула на принца. Тот пожал плечами.

— В обед тебя это как-то не смущало.

— В обед там никого не было.

— Кстати, ты ведь помнишь про доклад?

— А ты не уходи от темы! — возмущённо фыркнула девушка.

— Надо будет тебе стол и стул принести, чтобы тебе не пришлось всю ночь в библиотеке сидеть. Тем более, там сейчас небольшой погром. — Ригель словно не замечал нахохлившуюся ведьмочку.

— Вот же упырь…

— Мы пришли. — принц распахнул перед Мавридой дверь, представляя её взору уже знакомую столовую для учителей.

Сначала на вошедших не обратили внимания, но вскоре несколько взглядов зацепилось за немножко промокшую, смущённо поджавшую губы ученицу. Два самых недоумённых взгляда принадлежали Хелаэльну и Валтору.

Спустя пару секунд ректор поставил локоть на стол и облокотился на ладонь подбородком, решив понаблюдать за тем что будет дальше. Выражение лица коменданта стало каким-то совсем неоднозначным. Негодование на нём смешалось с откровенным непониманием.

Ригель же преспокойно провёл девушку к их старому столику, подталкивая её под лопатки. Поняв, что, по крайней мере, её тут не съедят, Маврида показала язык злобному коменданту и с довольной улыбкой уселась за стол. Принц только покачал головой.

От злости Валтор случайно смахнул чашку с чаем на пол и смачно выругался. Хелаэльн коротко глянул на коменданта и снова перевёл задумчивый взгляд янтарных глаз на девушку. Та полностью скопировала позу ректора и начала игру в гляделки.

— Вот так и сиди, пока я не вернусь. Я за едой. — наставил её вампир, надеясь, что за его отсутствие локального апокалипсиса не случится. Не успела за ним закрыться дверь в общую столовую, как прозвучал первый ленивый вопрос от ректора.

— На самом деле мне не очень интересно. Но, зачем?

— Что зачем? — не отрывая взгляда от переливающегося янтаря, уточнила Маврида.

— Зачем ты сюда припёрлась? — раздражённое пояснение от Валтора. Девушка не стала менять позу.

— Зачем тебе обедать тут? Неужели ты настолько плохо зарекомендовала себя новым сокурсникам, что обедать в общей столовой без драк невозможно? Ты боишься? — более развёрнуто и спокойно спросил эльф. — Или, возможно, король зажёг звезду в твоём лбу настолько ярко, что ты не видишь границ между преподавателями и учениками?

— Скорее, она просто приворожила Ригеля, и принц пошёл у ведьмы на поводу. — ядовито вставил комендант.

— Как поживают тараканы, извращенец? — не менее ядовито поинтересовалась Маврида, всё ещё не поворачивая голову к коменданту. — Надеюсь, вы уже поделили спальные места?

— Не забывай про две недели отработки, за которые тебе надо успеть от них избавиться.

— А он как будет отрабатывать то, что до меня домогался? — не сбавляя уровень яда в голосе, решила узнать ведьмочка.

— Ах ты… — со стороны коменданта раздался звук падающего стула.

Ректор резко выпрямился и поднял руку в знак прекращения перепалки.

— Сядь. А по поводу этого — ещё неизвестно, выдумка всё что ты сказала, или действительно правда.

— Я похожа на лгунью? — Маврида тоже возмущённо расправила плечи.

— Нет. Но всё это не похоже на правду.

— Вот, значит, как? — девушка глубоко вздохнула, прикрыв глаза. — Ну пусть тогда этот извращенец сам избавляется от насекомых в своём жилище. Раз справедливость вам не знакома, я сама её наведу. А когда он закончит с уборкой… — Хелаэльн слушал, скрестив руки на груди и чуть наклонив голову. — …я превращу его самого в таракана!

— Что ж, пожалуйста. Вызывай на магическую дуэль и превращай хоть в уховёртку. А вот мои приказы не обсуждаются. И если я назначил отработку, значит будет три недели отработки. — ледяным голосом провозгласил эльф.

— Подождите, как это три? — брови Мавриды поползли вверх. — Вы же сказали, что две!

— Я передумал. — абсолютно равнодушно. — А теперь дай всем поесть. В отличие от тебя мы весь день работали. — и ректор снова потерял всякий интерес к ведьмочке. Только Валтор продолжал прожигать её торжествующим взглядом.

— Так и знал, что ты не можешь сидеть мирно. — с театрально-обречённой интонацией произнёс Ригель, ставя на стол подносы с ужином. — На пять минут ведьму оставить нельзя.

— И давно ты тут? — девушка даже не заметила, как он тенью появился рядом со столиком.

— Про твою страшную справедливую месть услышать успел. — Ригель помотал головой. — Ничему не учишься.

Маврида закатила глаза и забрала с подноса тарелку горохового супа. Рядом находилось пюре, и, кажется, гуляш. С уверенностью нельзя было сказать, что это за странная коричневая субстанция, так что ведьма решила отложить её на потом.

Вооружившись принесённой ложкой, девушка хотела было утолить голод, но была остановлена коротким:

— Рассказывай. — вампир внимательно смотрел на Мавриду, явно чего-то ожидая.

— Ну и что тебе рассказывать? — девушка немножко раздражённо отложила ложку.

— Что произошло. Стоило мне отпустить тебя на пару часов одну — ты уже чуть не совратила коменданта. За пять минут — умудрилась увеличить срок отработки, поцапавшись с ректором. Что может произойти за ночь?

— Я не понимаю, что ты хочешь от меня услышать. — девушка умилительно дёрнула носиком и бросила тоскливый взгляд на тарелку горячего супа.

— Я хочу, чтобы ты рассказала всё, что происходило в доме коменданта. — Ригель тоже не спешил приступать к трапезе.

— Тебе в пыточной надо работать, морить магов голодом. — Маврида передёрнула плечами. — Я пришла к этому извращенцу искать своего Федю. А он напал на меня. Ну не Федя, конечно, а извращенец. Прижал к стенке и сказал, что, если бы не ты — он бы со мной тако-о-ое сделал. И вот синяки остались, гляди.

Ведьма протянула вампиру запястья, которые давеча держал в стальной хватке Валтор. Под мягкой шерстью платья скрывались небольшие синеватые следы от пальцев.

Ригель как-то странно улыбнулся. Очень опасно. Глаза сверкнули, подобно кровавому отблеску на кинжале. Медленный поворот головы в сторону насторожившегося коменданта и ещё более опасная улыбка на тонких губах. Маврида даже заметила, как нервно дёрнулся кадык у Валтора, и как слишком дёргано извращенец отвернулся, пряча взгляд от вампира. Гроза осталась на улице, но почему-то ведьме снова почудился её запах.

— Приятного аппетита, Маврида. — это прозвучало слишком мягко. Почти расслаблено. Так, что аппетит после этого приятным быть точно не мог.

21
{"b":"667618","o":1}