Литмир - Электронная Библиотека

В комнате резко становится тесно.

Проворно забравшись куда велено, осторожно слежу за начавшимся светопреставлением из-под края свисающего одеяла. Угол обзора, увы, оставляет желать лучшего, но общий ход событий понятен.

Перед глазами мелькают сапоги и тёмные шаровары уже знакомых мне «пластилиновых» громил. Мощный хвост сиира быстро раскидывает их налево и направо, но я всё равно волнуюсь: очень уж много нэрдов вломилось, а если ещё вспомнить про их феноменальную живучесть, то у нас точно большие проблемы. Нужно срочно что-то придумать, иначе Лена банально задавят числом.

Почему среди дерущихся не видно Медифа? Он спал в соседней комнате, сомневаюсь, что такой грохот можно попросту не заметить! Не верю, что он предатель: хитрость в нём есть, конечно, без неё тут никак, но подлости я не почувствовала. Он даже соблазнять меня по приказу не стал, а теперь, после клятвы, точно бы заступился. Надеюсь, ничего фатального с ним не случилось… Если даже он ранен, Лен сумеет помочь, главное, чтобы инкуб дождался.

Кто-то крепко хватает меня за щиколотки и тащит наружу. Взвизгнув от неожиданности и страха, изо всех сил вцепляюсь в ножку кровати, пытаясь сопротивляться. Невидимый противник сильнее. Несмотря на то, что пальцы сводит от напряжения, я с отчаянием наблюдаю, как они неумолимо соскальзывают с отполированного дерева.

Ещё секунда — и конец! Неужели я правда сейчас погибну?

Рывок — меня выдергивают из-под кровати, чтобы тут же, не давая никого рассмотреть, накинуть на голову плотную чёрную ткань. Мешок? Кто-то сильный торопливо взваливает моё брыкающееся тело себе на плечо и бегом пускается прочь. Я знаю, что Лен это видит: в ответ на мой крик разъярённое шипение сиира заглушает собой все остальные звуки. Но помочь мне ему не дают. Или он просто не успевает: позади раздаётся щелчок закрывшейся потайной двери, отрезая нас от происходящего в спальне.

Куда этот неандерталец бежит, и кто его там ждёт? Что им нужно?

Наверное, надо бы радоваться, что меня до сих пор не убили, но неизвестность тоже сильно пугает. С каждой секундой я всё дальше от Аллеона. Даже если каким-то образом удастся сбежать в другое отражение, они с Медифом останутся здесь одни. Будет чудо вообще, если никто из них не пострадал.

Тихий, на грани слышимости, свист — и похититель падает, как подкошенный, придавив меня к каменному полу. Взвыв от боли в отбитом копчике, дёргаюсь, пытаясь выбраться из-под массивной туши, и с ужасом понимаю, что это ещё не всё: чьи-то руки бесцеремонно вздёргивают меня в вертикальное положение. Но на этот раз я умнее. Не дожидаясь, пока снова окажусь на плече, бью, целясь в живот. Вслепую, но с такого расстояния трудно промазать. Если повезёт, несколько секунд выиграю.

Мой кулак перехватывают, надёжно поймав за запястье.

— Это я! Успокойся!

В подтверждение своих слов мужчина стаскивает мешок.

Приходится изо всех сил напрячь зрение, чтобы в темноте узкого коридора рассмотреть вечно недовольного джаройя. Его кожа в таком освещении выглядит неестественно бледной, и кажется, что лицо и обнажённый торс чуть-чуть светятся.

— Рраяр?

— Запомнила? — изгибает он бровь. — Наконец-то!

Развлекать его словесными пикировками некогда и абсолютно не хочется.

— Мы должны скорее вернуться!

— А как же сказать «спасибо»?.. Да не туда! Вы с другой стороны шли!

Бегу по гулким каменным плитам, надеясь, что они приведут прямиком к потайной двери. У меня совсем нет времени искать другой выход, а потом пробираться к нашей с Леном комнате. Дворец слишком огромен, я попросту заблужусь!

— Что бы у вас ни случилось, ты правда думаешь, что сиир без тебя не справится? — не отстаёт Рраяр. — Мы же к нему идём? Или ты поумнела и нашла себе более подходящего мужа?

Игнорировать его слова легко: сердце заполошно бьётся о рёбра, в висках шумит кровь. Как они там? Не ранили ли Аллеона? Что случилось с Медифом?

Коридор заканчивается тупиком. Наудачу обшаривая стену, не нахожу ничего, что можно принять за кнопку или рычаг. Только не это! Неужели всё зря?

— Дай сюда, — оттесняет Рраяр, и через секунду один из камней тускло вспыхивает зелёным.

Как только дверь отъезжает в сторону, я срываюсь вперёд, но надоедливый джарой успевает поймать за плечо и дёрнуть обратно с такой силой, что я едва на него не падаю.

— Стой, ненормальная! Нужно убедиться, что там только свои!

В спальне нет никого, кроме пяти-шести тел нэрдов, живописно разбросанных по полу.

Раздражающе медленно осмотревшись, Рраяр, наконец, позволяет мне выйти из потайного хода, но пальцы с плеча убирать не спешит. Первым выглядывает в гостиную и только после этого разжимает свою стальную хватку:

— Иди, успокаивай своего сиира, — запоздало заметив браслет, он с удручённым вздохом закатывает глаза. — Ты безнадёжна!

С колотящимся сердцем выглядываю в гостиную. Оба моих мужчины на месте и, на первый взгляд, пострадали не сильно. Взъерошенный Аллеон, сидя на коленях, бинтует грудь и живот привалившегося к креслу Медифа.

— Лен!

— Дари! — с облегчением откликается он.

И всё, больше сиир ничего не говорит, но я и так вижу, как он волновался, как разрывался между необходимостью помочь раненному Медифу и потребностью мчаться на поиски утащившего меня нэрда. Теперь, когда угроза миновала, на обеспокоенном лице любимого проступает улыбка, согревающая не только его, но и меня. Однако стоит ему заметить Рраяра, Аллеон снова становится хмурым. Инкуб же и вовсе ведёт себя странно: бросив на меня быстрый изучающий взгляд, тут же отворачивается, чтобы с непонятным интересом и даже каким-то злым упорством вперить его в обивку дивана.

На что он сердится? Недоволен, что я вернулась? Или ему почему-то стыдно? Он же не мог нас предать?

За считанные секунды втиснувшись в платье, выхожу к ним. Не то чтобы ночная сорочка меня так уж смущала, но, привлечённые шумом, в комнату неминуемо вломятся посторонние.

Гостиная выглядит, как эпицентр боевых действий: тела нэрдов, пятна крови, испорченная мебель. Тут явно долго и яростно сражались, только кто с кем? Медиф или Лен?

— Что, и этот твой? — нарушает молчание Рраяр, заинтересованно присаживаясь на корточки рядом с инкубом. — Раз уж вам уже стало скучно в постели, могли бы позвать меня, а не покупать себе раба-лисилая!

Аллеона перекашивает, но он только поджимает губы, не вступая в спор. Я тоже пропускаю скабрезность мимо ушей: есть вещи и поважнее.

— Медиф, ты в порядке? — спрашиваю обеспокоенно.

Вблизи хорошо видно, что он еле сидит, то и дело норовя завалиться на бок, а по смуглой коже разлилась нездоровая бледность. Кажется, с выводами я поспешила. Инкубу досталось.

— Да, леди.

Со стороны отошедшего Рраяра доносится фырканье, а затем звук откупоренной бутылки вина.

— «В порядке» он, — передразнивает Лен, накладывая очередной слой бинта. — Я еле успел остановить кровь! Нужно было сразу прорываться к нам в спальню, а не пытаться в одиночку отбить нападение! У тебя даже оружия нет!

Медиф угрюмо отмалчивается.

Виновато закусываю губу. Всего на миг, но я усомнилась, а он, оказывается, чуть не погиб, защищая нас! Пусть только из-за клятвы, но всё же это был очень храбрый поступок. И безрассудный! Шутка ли — один против целой толпы! Без магии, без оружия — о чём он думал? Да, мы почти не знакомы, но я бы тяжело переживала его гибель. Есть в этом мужчине что-то, вызывающее симпатию. Он заинтересовал меня не внешностью, как думала леди Луассис, а сам по себе, своим твёрдым характером и душой, что иногда прогладывают сквозь шелуху правил этого мира.

— Хорошо, что ты цел, — говорю, неловко касаясь его плеча. Хотела погладить, но в последний момент передумала: ему бы, наверняка, не понравилось. — Я за вас волновалась.

— Благодарю, леди, — шепчет инкуб, опустив ресницы. Его улыбка совсем не весёлая.

— Помочь, Лен?

— Я почти закончил. Распорядись о завтраке, Рраяр. Только сначала оденься.

42
{"b":"665385","o":1}