Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В ответ пришла волна обожания и обещание помощи. Надеюсь, что это все я не выдумал, на Серого у меня большие планы. Если он все же придет, местная общественность проклянет тот день, когда она появилась на свет.

Чтоб ты жил в эпоху перемен. Ох уж эти китайцы.

Я с удовольствием поспал бы на этой полянке часиков пять-шесть, но увы, как всегда, нас ждут великие дела, а именно заседание Городского Совета. Им надо обязательно помочь.

Вернулся в город совершенно без проблем, весь поток близлежащих крестьян уже иссяк, и я въезжал совершенно один. Внешний вид и ухоженная лошадь сделали свое дело, никому не было интересно, куда и зачем я въезжаю в город. Все так же, не спеша, добрался до центральной площади города, на которой в ратуше и квартировал Городской Совет. Оставил лошадь в ближайшем трактире и побрел ко входу в ратушу.

На входе внутри здания скучал охранник, давно уже не видевший настоящих нарушителей. Когда я проковылял мимо него к лестнице, ведущей на второй этаж ратуши, охранник опомнился и заорал:

— Эй, эй, Вы куда?!

— Это Вы кому? — я сделал самое недоуменное лицо.

— Вам, Вам. Это ратуша.

— Вы думаете, я не знаю? Меня пригласил господин Меног, — ответил я, не останавливаясь.

Наглость — второе счастье, охранник еще булькал что-то сзади, но я уже поднимался по лестнице. Опять полнейшее нарушение инструкций по безопасности.

Наверху, толкнувшись по очереди в четвертую дверь, я нашел искомый зал заседаний, там еще никого не было. Уселся в уголке помещения и приготовился ждать.

Через непродолжительное время в зал зашел человечек, похожий на сморщенный шарик и стал раскладывать на столе заседаний папки с бумагами, не обращая на меня ни малейшего внимания. Правильно, если человек сидит здесь, значит ему можно.

Меног вошел в зал восьмым с видом крайне занятого человека, на меня ноль внимания. У него и времени-то не было сравнить какого-то посетителя с тем страшным человеком в кабинете мертвого наместника, по уши заляпанного кровью.

Ну, что ж, пора.

— Дяденька, огоньку не найдется? — спросил я, подходя к Меногу.

Интересно было наблюдать за сменой масок на его лице: брезгливость, узнавание, изумление, страх.

— Да, да, господин Меног, я тоже бываю страшно недоволен, когда мой приказы не выполняются. Тут, понимаешь, платишь кучу денег за устранение человечка, плевую, на самом деле, работу. А эти мерзавцы и того сделать не могут, клиент стоит рядом и возмутительно живой. Я им обязательно передам Ваше недовольство, ибо Вы это сделать уже никак не сможете.

С этими словами, активировав дагу, легко проколол старческое тело в районе солнечного сплетения. Старик даже застонать не смог, только безуспешно хватал ртом воздух и стремительно синел.

— Присядьте в креслице, дон Меног. Легче Вам уже не станет, но зачем пугать раньше времени остальных членов Городского Совета, присядьте, присядьте.

Усадил в кресло во главе стола тело безнадежно мертвого Менога и прикрыл ему глаза. Со стороны это выглядело как беседа двух знакомых людей, после которой один устал, сел в кресло и слегка прикорнул. Я присел рядышком на приставной стульчик и с интересом разглядывал членов Совета.

Те, не предполагая какой-либо беды, негромко переговаривались в ожидании начала заседания. Уже собрались все четырнадцать человек, а господина Гонзо, к сожалению, так и не было. Да, правда жизни такова, что героев, поставивших все на карту, крайне мало.

Председатель Торговой палаты, как и предсказывал Малинар, решил дождаться решения вопроса с Омаго и не отсвечивать раньше времени. Это его право, но это значит, что мне придется искать другого лидера зачинщика реформ местного общества.

— Господа, минуточку внимания. От имени покойного Заместителя Председателя Городского Совета и самого Председателя, ныне также покойного, объявляю повестку дня.

Начался неизбежный ор, часть людей что-то выкрикивала, часть сидела молча, переваривая услышанное. Меня, кстати, больше интересовала та часть Совета, которая молчала.

— Все, наорались? Тихо! Тихо, я сказал! Вашу мать, заткнулись все!

Если есть желающие покинуть заседание — милости прошу, там вас ждут верные мне люди и зарежут каждого вышедшего, как свинью. У них такой приказ.

Ко мне подскочил плюгавый мужичонка с широченным жабо на камзоле и начал кричать:

— Как Вы смеете?!

Фу, как банально. Резкий укол дагой в район сердца, и крикун обвалился маленьким бесформенным мешком.

— Кто-то еще желает выразить свое недовольство?

Глухое молчание.

— Я так и думал. А теперь, господа, к делу. Начиная с самого оставшегося старшего, вы четко, без лишних подробностей докладываете свою зону ответственности в городском хозяйстве.

Выяснилось, что тоже почему-то меня не удивило, что реальными делами города занимаются только пять человек из четырнадцати. Опять где-то вдали маячат родные чиновники.

Не успел я отправить бездельников за ворота, как двери распахнулись и в зал стремительным шагом ворвался дон Гонзо и с ним еще двое человек. Потенциальные смертники из состава Городского Совета уже ни на что не реагировали, а я вот откровенно обрадовался.

— Искренне рад видеть Вас, дон Гонзо и Ваших помощников. Я рад, что Вы нашли в себе силы и мужество прийти сюда в столь непростое время. Поверьте, вы только что вытянули алмазный билет в будущее.

Дон Гонзо с некоторым удивлением узнал во мне вчерашнего собеседника, но веселее от этого не стал.

— Давайте считать прибыль после окончания сделки, господин Гор.

— Согласен с Вами. И все же не все так плохо.

— Внимание, господа. Бывшие члены Городского Совета, за исключением пяти ранее названных людей, пошли вон отсюда по домам. Сидеть тихо и не высовываться. Кто будет замечен в нелояльности к новой власти, будет казнен самой страшной смертью.

Господин Родольфо, после проведенной мною чистки рядов хочу представить Вам этих пятерых специалистов, которые действительно занимаются управлением городского хозяйства.

Вы назначаетесь мною Председателем Городского совета. Сколько в нем будет людей — решать Вам, хоть сто, но имейте ввиду, что в конце года Вы должны будете представить отчет по доходам и расходам и ответите за каждую копейку перерасхода бюджетных средств.

Свяжитесь с моим помощником, господином Малинаром, я поручил ему вместе с начальником городской стражи господином Мурданом оптимизировать численность городской стражи.

— До конца года еще дожить надо, — тихо, но внятно произнес Гонзо.

— Согласен. В связи с этим я прошу вас одолжить мне десять золотых.

Не умеют пока еще здешние жители держать лицо. Дон Гонзо молча высказал мне все, от изумления до презрения.

— Прекрасно понимаю Ваши чувства, уважаемый Родольфо. Поверьте, в моем активе денег больше, чем десять золотых. У нас крайне мало времени и я не имею возможности потратить сейчас полдня, чтобы добраться до своей казны. Тем более, что деньги как таковые мне не нужны.

Приложите все силы, но к завтрашнему утру, лучше сегодня вечером вместо золотых доставьте в дом наместника двадцать шариков, выполненных из половинки империала. Это самый важный элемент в будущей защите города.

После непродолжительного размышления, торговец произнес:

— Вы меня убедили именно шариками, продать их практически невозможно, только за бесценок. Сегодня вечером Вам принесут первую партию, остальное завтра утром.

— Благодарю Вас, друг мой. Еще один вопрос.

Дон Гонзо ощутимо напрягся.

— Что и кто сможет помешать НАМ быстро и эффективно развивать город и торговлю?

— Дон Омаго.

— Вашу мать, заладили, дон Омаго, дон Омаго. Не будет он мешать, я Вам обещаю.

— Определенные неудобства создают люди, состоящие, так скажем…

— Воры и бандиты, называйте это своими именами. У меня сегодня вечером должна состояться встреча со старшими представителями указанных граждан и там я намерен попросить их умерить, максимально умерить размер своей деятельности в НАШЕМ городе.

44
{"b":"663067","o":1}