Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

При этих словах муж Салимат наконец узнал свою жену. Он бросился к ней и стал обнимать и целовать ее и детей. Аскер же схватил топор и зарубил свою злобную жену Фатиму.

С тех пор Салимат с детьми и мужем стали жить в довольстве и счастье.

25. Три девушки и четыре елмавыза

В давние времена жил старик. У него была жена и три дочери. Старик ходил пасти скот, а жена с дочерьми оставалась дома.

Однажды старик, как обычно, пас скот. На выгоне росла яблоня. Старик сорвал с нее пять больших яблок и положил их за пазуху. Вечером старик вернулся домой и говорит старшей дочери:

— Дочь моя, развяжи мне пояс.

— Ах, отец, до тебя ли мне! — отвечает девушка.

Старик обратился к средней, а потом и к младшей дочери и получил такой же ответ. Тогда он попросил свою старуху развязать ему пояс. Та подошла и выполнила просьбу старика. Тут же на пол упало пять больших яблок. Девушки бросили свои дела и подбежали к отцу. Старик дал каждой по яблоку и сказал:

— Завтра на рассвете мы все пойдем собирать яблоки.

Вечером, когда девушки уснули, старик говорит жене:

— Сшей пять торб, только три из них сделай без дна. Утром дашь дочерям по дырявой торбе. Они привыкли жить за нашей спиной, теперь пусть сами заботятся о себе.

Когда наступило утро, девушки поднялись и стали собираться в дорогу. Старшая дочь взяла гребень, средняя — зеркальце, а младшая — кусочек бараньего сала. Потом все отправились в путь. Весь день девушки собирали яблоки, но их торбы были пусты.

Под вечер старик положил под яблоней кизяк и наказал ему:

— Как услышишь, что дочери зовут меня, отвечай: «ау!» — Сказав так, старик с женой ушел домой.

А сестры собирали яблоки и не заметили, как стемнело. Наступила ночь, девушки испугались и стали звать:

— Отец, ау! Отец!

«Ау!» — услышали они в ответ. Девушки поспешили на голос и видят: под яблоней лежит огромный кизяк, а отца нигде не видно.

Что делать? Заплакали сестры и пошли куда глаза глядят. Вдруг вдалеке они заметили огонек и поспешили к тому месту. Подходят: перед ними большой дом. Сестры вошли и видят: в четырех углах дома сидят четыре елмавыза, и длинный нос каждого елмавыза упирается в другой угол.

— Входите, входите, девушки! — приглашают елмавызы, сами же выходят из дому и начинают точить ножи. Точат и приговаривают: «Вжик, вжик, мой нож, гуляй по девичьей шее!»

После этого они внесли в дом чаши, наполненные вшами, и поставили это угощение перед девушками.

Как только елмавызы снова вышли из комнаты, девушки высыпали вшей на пол и сидят, боясь пошевелиться. Вдруг сестры заметили в глубине комнаты красивую девушку с золотыми ногтями. В это время вошла в комнату старуха елмавыз и спрашивает у старшей из сестер:

— Где ты хочешь лечь?

— На почетном месте.

Средняя сестра ответила то же самое, а младшая сказала:

— Я хочу спать на крыше.

Она взяла с собой кусочек бараньего сала и спички и поднялась на крышу. От отца девушка слыхала, что елмавызы боятся дождя. И вот она стала жечь на крыше баранье сало. Сало шипело, а елмавызы вздрагивали от испуга: им казалось, что это дождь стучат по крыше. Хоть и поглядывали они на свои наточенные ножи, но пришлось им отказаться от своей затеи.

Наутро елмавызы собрались на той. Перед уходом они наказали двум старшим сестрам:

— Зарежьте и сварите вашу младшую сестру. И чтобы все было готово к нашему приходу.

Елмавызы ушли, а сестры стали думать, как им быть. И вот они решили вместо младшей сестры зарезать девушку с золотыми ногтями. Так и сделали. Золотые ногти бросили на дно котла, мясо положили сверху и поставили котел на огонь. Потом сестры смастерили из соломы куклу и посадили ее на место девушки с золотыми ногтями.

— Когда елмавызы вернутся и спросят, где мы, скажешь, что мы пошли собирать кизяк для очага. Если же спросят, готово ли мясо, скажешь: «Да», — наказали сестры кукле, а сами что есть силы побежали прочь.

К вечеру елмавызы вернулись домой и спрашивают:

— Доченька, а где девушки? Готово ли мясо для нас?

— Обед готов, а девушки ушли собирать кизяк для очага.

Елмавызы уселись за стол и принялись за мясо. Съев все мясо, они увидели на дне котла золотые ногти. Тогда они побежали туда, где обычно сидела девушка с золотыми ногтями, и увидели на ее месте куклу из соломы.

Тут только елмавызы поняли, чье мясо они съели, и в ярости бросились в погоню за сестрами. Елмавызы бежали очень быстро и скоро почти догнали беглянок. Тогда старшая из сестер бросила свой гребешок и сказала:

— Пусть позади нас будет густой лес, а впереди — ровная дорога.

Бегут сестры бегут, оборачиваются, — а елмавызы снова почти догнали их. Тут средняя сестра бросает зеркальце и говорит:

— Пусть позади нас будет глубокое ущелье, а впереди — ровная дорога.

Тут же дорогу елмавызам преградило глубокое и широкое ущелье. Пришлось им повернуть назад ни с чем. Сестры же побежали по дороге и скоро увидели свой дом.

Увидев отца и мать, девушки заплакали от радости и поведали им обо всем, что с ними случилось.

С тех пор сестры стали относиться к своим родителям внимательно и почтительно.

26. Падишах Алтынтай

Жил когда-то падишах по имени Алтынтай. Он был очень богат и каждого бедняка одаривал золотой монетой в день. Однажды Алтынтай стал хвастаться перед своим вазиром:

— Такого богача, как я, верно, нет больше во всем свете: ведь каждому бедняку я даю в день по золотой монете!

Вазир отвечает царю:

— Ты даешь беднякам по одной золотой монете, а вот есть женщина-падишах, которая дает по золотой монете столько раз, сколько ты к ней заходишь.

Алтынтай удивился: откуда у женщины-падишаха столько золота и зачем она раздает так много! Он решил поехать к ней и узнать об этом. Падишах переоделся в платье своего слуги, оставил править вместо себя вазира и сказал ему:

— Если твои слова — правда, получишь половину моего падишахства, если ложь — расстанешься с головой.

Приехал падишах к женщине-падишаху, сорок раз на дню заходил к ней, и она сорок раз давала ему по золотой монете.

Удивился падишах и спрашивает ее:

— Скажи мне, зачем ты раздаешь столько золота беднякам?

Женщина-падишах отвечает:

— Если ты исполнишь три моих задания, я отвечу на твой вопрос. Первое мое задание такое: по базару ходит слепец и каждому, кто бьет его по шее, дает по золотой монете. Если ты узнаешь, зачем он это делает, ты выполнишь первое задание.

Алтынтай отправился на базар и видит: ходит слепец и кричит: «Каждый, кто ударит меня по шее, получит золотую монету!»

Алтынтай подошел к слепцу, ударил его по шее, получил золотую монету, а потом говорит:

— Получаешь по шее и даешь золотую монету. Зачем ты это делаешь?

И тогда слепой рассказал ему вот что:

«Когда я еще не был слеп, у меня был друг молла. Однажды молла сказал мне:

— Сейчас мы с тобой кое-что сделаем. Иди за мной и не говори ни слова.

Мы пошли и вышли на дорогу. Впереди нас по дороге шел человек. Он делал шаг — и бросал на землю золотую монету, делал другой — и бросал другую монету. Молла пошел следом за странным человеком, но не подбирал монет. Я последовал за моллой. Вдруг человек уронил что-то на землю. Молла бросился вперед, подобрал эту вещь, а затем повернул назад и собрал на дороге все золотые монеты.

Мы с моллой вернулись домой и разделили золото. Тут я не выдержал и попросил моллу поделить то, что обронил человек.

— Эта вещь тебе ни к чему, — говорит молла. — Она слепых делает зрячими.

Но я не отставал от моллы и просил его разделить и эту вещь. Тогда молла рассердился, ослепил меня и сказал:

— А теперь ходи по базару и получай по шее, пока я не приду и не сделаю тебя зрячим!

С тех пор я хожу по базару, раздаю золотые монеты и жду прихода моллы», — закончил слепец свой рассказ.

29
{"b":"660230","o":1}