Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ты такой бездушный мальчишка… — укоризненно выдохнула Мацумото.

— Я бюрократ, — ледяным тоном произнёс советник, — это профессиональное. Кстати говоря…

Он потёр большой палец о средний и указательный, выразительно глядя на докторшу. Сенсей поджала пухлые губы.

— Мальчики, у кого из вас отчёты?

Один из техников выудил папку невесть откуда.

— Вот, держите, Мацумото-сан.

Кроули поднялся и, ловко перехватив документы, сделал всем ручкой.

— Удачного дня.

— Иди уже, — сердито прикрикнула Мацумото, отворачиваясь к экранам. — Эй, Хиро-тян, заканчивайте поскорее, у вас ещё есть работа…

Медленно шагая по гулкому квадратному коридору испытательного корпуса, Кроули раскрыл на ходу папку. Несмотря на высокую активность в помещениях, коридоры здания всегда были довольно тихие — большинство экспериментов здесь изолировали с почти пугающей тщательностью.

В папке содержались недельные отчёты научного отдела. Кроули собрался просто бегло просмотреть документы, чтобы определить приоритет. Но внезапно застыл на месте.

Не отрываясь от листа, он подошёл к окну и на ощупь положил папку на подоконник.

— «…и таким образом подобная основа может составлять любую конструкцию…» — пробормотал Кроули, — «…даже имитировать свойства органики».

Советник поднял голову, глядя в окно. Там на дорожку аллеи сквозь пышные кроны деревьев красиво ложились солнечные лучи. Но он этого не видел.

— Основа для… — задумчиво протянул он. — Где-то я уже видел «основы». Разве это… не из книги?

Пять минут спустя он вошёл к себе в кабинет. Пришлось перерыть почти половину коробок, пока он обнаружил необходимый документ. Это был странный список книг весьма сомнительного содержания. Оккультизм, алхимия, нумерология, тому подобная чушь. Кроули не смог сразу сообразить, к чему всё это, но всё равно держал список в уме — документ находился в том же блоке, где обнаружилось упоминание таинственного проекта Б3/5.

Положив рядом список, набитый муторными названиями типа «Трактат о Сути и Духе и Внешней Сфере Земной и Небесной и Поднебесной», Кроули прошёлся по файлам в компьютере. Как ни странно, сканы некоторых изданий нашлись в интернете. В частности, искомая книга большой библиографической редкостью не являлась. Полистав страницы, Кроули нашёл запавший в память эпиграф.

— «…и тем самым основы составят материю. И взяв власть…» бла-бла-бла… «И основой будет соль, основа для живого сущего», — вполголоса прочёл он. — «И кто покорит соль, тот покорит сущее. Из “Свитков о начале природы”».

С глухим смехом Кроули откинулся на стуле, прикрыв глаза. Это был эпиграф к главе, муторно описывающей таинственную субстанцию под названием «соли», из какой можно было создать что угодно. Даже искусственные формы жизни.

С помощью алхимии.

— Они состоят из «солей»… — с мрачной улыбкой протянул пришелец. — Ооо, мне кажется, я нашел нечто совершенно очаровательное.

Полчаса спустя он ворвался с пачкой бумаги в руках в приёмную полковника.

— Лаки-кун? — Кира удивлённо подняла брови. — Прости, тебе придётся…

Кроули молча прошагал мимо её стола и распахнул дверь в кабинет начальника, заставив девушку вскочить с испуганным писком.

Полковник сидел за столом с телефонной трубкой у уха.

— …да, как только будут результаты.

Кусанаги пронзил Кроули недобрым взглядом. Тот медленно опустил ладонь, давая знак не прерывать разговор.

— Разумеется, я буду, как было назначено… Да… Доброго дня.

Глава Института вежливо поклонился, хоть собеседника перед ним не было. С одной стороны, Кроули понимал, откуда этот телефонный этикет, с другой — это всё равно было дико странно.

— Я полагаю, у тебя есть причина, чтобы врываться ко мне без спроса, — холодно произнёс Кусанаги.

— Разумеется!

Кроули припечатал пачку листов о стол, не в состоянии согнать с лица дурацкую улыбку.

— Полковник, вы не поверите с кем мы сражаемся!..

* * *

Сквозь кольцо оцепления прошли два фургона, один за другим. Машины остановились в отдалении от прохаживающихся за дорожными заграждениями «работников коммунальной службы», скрытые от взглядов случайных прохожих мутной, но пока ещё не опасной серой дымкой.

Задние двери первого фургона открылись, из салона появились двое парней и девушка.

— «Химеры»? — с его неизменным удивлением протянул Хиро.

Школьники встали в десятке футов от границы тумана. Как всегда из-за плотной завесы виднелись только смутные огни уличных фонарей.

— Точно.

Кроули отошёл ко второму фургону. Пара солдат вытягивала наружу тяжёлую конструкцию, похожую на обмотанную проводами бочку.

— Что за дурацкое название! — фыркнула Скарлет.

— Ничего не поделать, — сообщил Кроули. — «Гигантские выкидыши покемонов» командование почему-то отвергло.

— Но химеры, это… — протянул Хиро, поскрипывая извилинами, — это же мифические создания… Их не бывает.

— Отлично замечено, третьеклассник-сан, заработал себе звёздочку! — покладисто произнёс Кроули.

Нападение подтвердили на следующий день после того, как Кроули обнаружил всю эту фигню с «солями». Область привычно оцепили, волшебных детей, как всегда, доставили к краю зоны.

— Но как ты можешь быть уверен, что это искусственные существа? — неуверенно протянул Хиро.

— А откуда, по-твоему, они тогда взялись? — Кроули приподнял брови. — Или ты думаешь, что быки с крабовыми клешнями действительно водятся где-то далеко, типа в Австралии?

— Нет, конечно, но… А что тогда с тем, другим? — Хиро запнулся. — Человеком…

— Человекоподобным гуманоидом, — едко поправил Кроули.

— Их назвали «гомункул», так ведь? — пробормотала Роуз.

Рыжая отвернулась в сторону, будто не хотела слушать. Кроули взял странную реакцию на заметку.

— Точно.

— Звучит знакомо… — протянул Хиро.

— А, не забивай голову, — просто отмахнулся советник. — Мы это от фонаря придумали!

Не то чтобы Кроули ожидал, что как-то окажется замешана бабуля науки Химии, но при этом он всё равно не был удивлён. Алхимия, магия или религия, технологии или инопланетяне — к гарему можно было свести буквально что угодно. Чёртов графоман наверняка просто схватился за последнее аниме, какое смотрел накануне высера первой главы, а японцы любили украшать всё подряд экзотическими вещами — смайлики с русскими буквами и кривой Энгриш повсюду были тому доказательством.

Ознакомившись с умозаключениями Кроули, полковник, не слишком верящий в силу оккультизма и тайных ритуалов, хмыкнул и приказал ему разобраться подробнее. Но «алхимические» кодовые имена объектам всё же присвоили. Всё равно лучших идей действительно не имелось.

— Ладно, вам не пора входить в зону? Вы не забыли, что люди умирают, пока вы тут стоите?

Школьники дружно понурились, Кроули фыркнул. Они прекрасно знали, что при каждом нападении гибнут гражданские. Люди просто исчезали, оставляя после себя лишь кровавые пятна в комнатах и на тротуарах. Число уже перевалило за полсотни.

И хоть все в Институте с этим уже смирились, стоило заговорить об этом с детьми, на тех внезапно спускалась вселенская тоска. Ни капли выдержки. Казалось бы, за пару месяцев вполне взрослого стресса и ночных охот на монстров можно было и оставить Неверленд за спиной. Но некоторые питерпены просто не желали бороться с зависимостью от золотого порошка для полётов…

— Разве ты не пойдёшь с нами? — вспомнил вдруг Хиро.

— Нет, — просто ответил Кроули. — Я сегодня останусь на входе.

— Пф! Наконец-то понял, что тебе лучше оставить дело для кого-то компетентного? — едко произнесла Скарлет.

— У нас есть кто-то компетентный? — искренне поразился советник.

Рыжая злобно фыркнула и двинулась в туман.

— Идём, Хиро!

— Хорошо…

Входить в зону без подходящего вооружения было бы просто потерей времени. Раньше Кроули так рвался внутрь, исключительно преследуя конкретные цели. Теперь, когда всё идеи кончились, он мог оставить эпические битвы на волшебных школьников, как и планировал их создатель.

44
{"b":"657986","o":1}