Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Как им удается делать такие огромные земляные насыпи?»

В памяти Шива отложил — надо посетить это строительство на обратном пути.

На некотором расстоянии от Шивы Нанди беседовал с Джаттой, человеком, руководившим переправой.

— Дорога через Джратакгири опасна, — сообщил Джатта. — Прошлой ночью там произошла резня. Сожжен деревенский храм и убиты все брахманы. Негодяи, как и прежде, сбежали до того, как прибыло подкрепление.

— Во имя Господа Агни! — вскричал разгневанный Нанди. — Когда мы уже покончим с ними? Надо самим напасть на их страну!

— Клянусь Господом Индрой, если мне попадется в руки хоть один этот убийца из Чандраванши, я накромсаю его тело мелкими кусочками и скормлю собакам! — прорычал Джатта, крепко сжимая кулаки.

— Джатта! Мы последователи Сурьяванши и нам недостойно даже думать о таком варварстве! — ответил ему Нанди.

— А эти трусливые убийцы разве поступают благородно, когда нападают на нас? Разве они не убивают безоружных мирных людей?

— Это еще не значит, что мы можем действовать таким же образом. Мы все-таки мелуханцы! — с гордостью в голосе сказал Нанди.

Джатта не стал спорить с Нанди, а кивнул в сторону Шивы, ожидающему в стороне.

— Он с тобой?

— Да.

— У него нет знака его варны. Он из переселенцев-чужаков?

— Да, — коротко ответил Нанди, не расположенный продолжать разговор про Шиву.

— И вы едете в Девагири, — проговорил Джатта, которого стали одолевать подозрения.

Он попытался разглядеть шею Шивы.

— До меня доходили странные слухи из Шринагара…

Но Нанди резко оборвал его, решительно сказав:

— Мы благодарны тебе за помощь, почтенный Джатта!

Прежде чем Джатта успел что-нибудь спросить еще, Нанди направил свою лошадь в сторону Шивы и стремительно поскакал к нему.

— Нам пора ехать дальше, мой господин!

Его слова не были услышаны Шивой. Вождь Гуна, не отрываясь, смотрел на Джатту, который только что демонстрировал свою уверенность в себе и решительность, а сейчас стоял пред Шивой на коленях, сложив ладони в знаке почтения. Он что-то очень быстро бормотал себе под нос. С разделявшего их расстояния Шивы не мог уверенно определить, но было похоже на то, что Джатта плачет.

— Но почему? — качая головой, прошептал Шива.

— Мы должны ехать дальше, мой господин! — уже громче повторил Нанди.

Шива бросил на него взгляд, кивнул и пустил свою лошадь в галоп.

*****

Дорога была прямой и очень ровной. Слева от Шивы скакал Нанди, три воина, как обычно, держались чуть позади. Не слишком близко, но и не слишком далеко. От скуки Шива принялся рассматривать украшения, которые носил Нанди. Похоже, что они были надеты не только для красоты, но имели какое-то значение. На правой руке Нанди висели два амулета. На одном линии переплетались в какой-то символ, не знакомый Шиве, на втором виднелась гравировка, изображавшая некое животное. Кажется, это был бык. На одной из золотых цепей, свисавших с толстой шеи Нанди, была подвеска в виде солнца — идеальный круг с длинными лучами. На другой цепи висел коричневый кулон, формой похожий на семя растения, обрамленный мелкими зубчиками.

— Можешь мне рассказать о значении твоих украшений? Или это такая же тайна, как и моя синяя шея? — поддразнивая Нанди, спросил Шива.

— Да, конечно могу, мой господин! — с искренней радостью ответил Нанди.

Он указал на первый амулет, привязанный к его массивной руке золотой нитью:

— Это — знак моей варны! Линии, нанесенные на него, олицетворяют плечи Параматмы, Всевышнего. Это означает, что я — кшатрий!

— Я уверен, что и для других варн у вас предусмотрены подобные опознавательные знаки, — заметил Шива.

— Ты прав, мой господин! Твоя проницательность поражает!

— Ну что ты, просто вы, мелуханцы, достаточно предсказуемы.

Нанди улыбнулся, а Шива продолжил:

— Так какие они?

— О чем ты, о мой господин?

— Я о знаках брахманов и других варн, — пояснил Шива.

— Здесь все просто. Если линии на амулете образуют голову Параматмы, то это знак брахманов. Символом вайшьев являются бедра Всевышнего, а его ступни — символом шудр.

— Интересно, — задумчиво произнес Шива. — Но мне почему-то кажется, что шудры не в восторге от того места, которое им отвели.

У Нанди такое замечание вызвало удивление. Он не мог понять, что шудры могут иметь против давно устоявшейся символики. Но он промолчал, боясь не согласиться со своим Господом.

— А что скажешь про другой амулет?

— Второй амулет — это символ выбранного мною клана. Каждый клан выполняет определённые работы или приказы, соответствующие его умениями обязанностям. Каждый мелуханец, следуя совету родителей, в двадцать пять лет выбирает себе клан. У брахманов символами кланов становятся птицы, у кшатриев — различные животные. Вайшьи выбирают среди цветов, а шудры — среди рыб. Совет кланов рассматривает пожелания вступающих и решает, насколько человек со своими способностями подходит тому или иному клану. Надо выбрать клан так, что бы соответствовать его требованиям. Выберешь чересчур сильный клан и будешь всю жизнь клясть себя, что не справляешься, что не можешь быть наравне с другими членами клана. А выберешь какой-нибудь непритязательный клан, и тебе не удастся раскрыть свои таланты. Я в свое время выбрал клан быка. Вот его символ и изображен на моем амулете.

— Я не обижу тебя, если поинтересуюсь, насколько почетен бык среди ваших кшатрийских кланов?

— Моему клану, конечно, далеко до кланов льва, тигра или слона, но он все-таки лучше крысы или свиньи.

— Ну, насколько я понимаю, иной бык может одолеть и тигра со львом, да и слона тоже, — улыбнулся Шива. — Теперь рассказывай про то, что ты повесил на свою могучую шею.

— Вот это коричневое семя символизирует собой последнего Махадеву, Господа Рудру, защитника и дарителя жизни. Даже божественное оружие не оборвет жизнь того, кого хранит Махадева.

— А вот это что? Солнце?

О мой господин! Солнце на моей груди говорит о том, что я сторонник царей из династии Сурьяванши! Тех царей, которые являются потомками самого Солнца!

— Погоди, ты хочешь сказать, что однажды Солнце спустилось с неба и прямо в спальню одной царицы? — недоверчиво спросил Шива, заодно не упуская случая подразнить Нанди.

— Конечно, нет, — рассмеялся Нанди. — Это значит, что мы следуем солнечному календарю. Другими словами, мы идет по «пути Солнца», мы сильные и стойкие, мы крепко держим данное нами слово и ценой жизни готовы исполнить свои обещания! Мы никогда не нарушаем законы, даже с теми, кто бесчестен, мы поступаем благородно. Подобно Солнцу, мы ничего ни у кого не берем, но всегда отдаем другим. Мы следуем своим обязанностям, никогда не забывая про них. Быть последователем Сурьяванши — значит всегда быть честным и смелым приверженцем истины!

— Да, это нелегко! Я догадываюсь, что Господь Рама также был царем из династии Сурьяванши?

— Да, конечно! — грудь Нанди была готова лопнуть от гордости. — Он был истинным Сурьяванши! Славься божественный Рама!

— Славься божественный Рама! — повторил Шива

*****

Река Биас была последней преградой на их пути в столицу. Шива и Нанди пересекали ее в лодке, в компании еще двух путников. Их трое воинов остались на берегу ждать освободившуюся лодку. Прошедший ночью не по сезону мощный ливень взволновал реку, и некоторое время переправа была под вопросом, но когда утро плавно переходило в день, все стихло. На другом берегу Шива и Нанди должны были получить новых лошадей.

До берега уже оставалось рукой подать, когда налетел свирепый порыв ветра, сопровождающийся сильным дождем. Лодочник отчаянно пытался догрести до берега, но разгулявшаяся стихия была явно сильнее него. Нанди наклонился к Шиве, что бы тот вел себя поосторожнее, но сделал это весьма неуклюже. Своим значительным весом он заставил и без того неустойчивую лодку качнуться и выпал за борт.

8
{"b":"656489","o":1}