Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— На причем здесь твой танец?

— Для всего, что мы делаем, необходима сила, шакти. Эту силу мы черпаем вокруг себя. Сила исходит от людей, от вещей, наконец, от самой Земли. Надо только почтительно попросить эту силу войти в тебя.

— И эта твоя поза Натараджи позволяет получить силу для чего угодно? — спросил Шиву наставник.

— Смотря, для чего я желаю получить силу, — ответил Шива. — Поза Натараджи помогает мне почтительно просить силы для того, что бы ко мне пришел танец. Если мне будет нужна сила для обдумывания чего-либо, то я сяду, скрестив ноги, и предамся сосредоточению.

— Я уверен, что эта сила, шакти, благоволит тебе, — заметил гуруджи. — Я бы даже сказал, что ты и есть Натараджа, Владыка танца!

— О нет! — воскликнул Шива. — Я всего лишь вместилище частицы его безграничной силы! Любой может стать таким же, как я.

— Ну, я думаю, что другим все равно будет далеко до тебя, — сказал гуруджи и повернулся к Сати. — Если у тебя есть такой друг, дитя мое, то я тебе больше не нужен. Ты не обидишь меня, если станешь учиться танцам у Шивы.

Шива с надеждой смотрел на Сати. Все случилось даже лучше, чем он предполагал!

«Давай! Скажи же!»

Сати, однако, полностью ушла в себя. Шиве впервые довелось увидеть, как эта девушка проявляет признаки слабости. Она склонила голову, поправ свою обычную гордость, и тихо прошептала:

— Я никого не хотела бы обидеть, но, боюсь, для такого обучения мои навыки слишком скромны.

— Нет, что ты, у тебя есть все необходимые навыки! — горячо возразил Шива. — Разве у тебя нет стремления и терпения? Разве, в конце концов, у тебя нет сердца? Ты легко обучишься всему!

Сати глянула на Шиву своими прекрасными глазами, в которых можно было рассмотреть зарождающиеся слезы. Бесстрашного воина застала врасплох эта неожиданная и глубокая печаль в ее взгляде.

«Во имя всех богов, что происходит?»

— Сомневаюсь, что это будет так легко, Шива, — негромко проговорила Сати.

Она нашла в себе силы вернуть привычный горделивый облик и уже нормальным голосом вежливо сказала:

— Пришло время совершить обряды. Гуруджи, я прошу позволения удалиться.

Затем Сати обратилась к Шиве:

— Мне было приятно вновь увидеться с тобой!

Прежде чем Шива успел хоть что-то сказать в ответ, Сати быстро отвернулась и ушла, сопровождаемая Криттикой. Наставник окинул ошарашенного Шиву пристальным взглядом, сделал глубокий поклон и сказал:

— Я несказанно рад, что увидел, как ты исполняешь танец!

После чего он также отвернулся и покинул сад, оставив Шиву в одиночестве размышлять над непостижимыми для него поступками мелуханцев.

*****

На следующий день поздним утром Шива и Нанди вошли в зал, где обнаружили уже поджидавших их императора, Парватешвара и Канахалу.

— О император, неужели я опоздал? Мне казалось, что встреча назначена именно на это время. Надеюсь, я не заставил вас ждать?

Дакша поднялся ему на встречу и приветствовал низким поклоном:

— Не надо извиняться, мой Господь! Это мы собрались здесь заранее и провели время в радостном ожидании!

От такого подобострастия, проявленного правителем такой древней и великой страны, как Мелуха, к простому варвару, Парватешвар закатил глаза. Шива же, пораженный тем, что император назвал его Господом, поклонился всем присутствующим и сел на отведенное ему место.

— Мой Господь, прежде чем я поведаю тебе предание о Нилакантхе, не желаешь ли ты о чем-либо нас спросить? — сказал Дакша.

У Шивы тотчас возник в голове самый очевидный вопрос.

«Почему, во имя святого озера, моя синяя шея так для вас важна?»

— Да, о император, у меня есть один вопрос, но прошу заранее за него прощения, — ответил Шива. — Могу ли узнать твой возраст?

Дакша и Канахала обменялись удивленными взглядами. Затем, обернувшись к Шиве, правитель сказал:

— Твоя мудрость неисчерпаема, мой Господь. Из всех вопросов ты выбрал самый важный, — он заговорщицки подмигнул Шиве. — В прошлом месяце мне исполнилось сто восемьдесят четыре года.

Шива был потрясен. Больше, чем на тридцать лет император не выглядел. Да на самом деле никто в Мелухе не выглядел пожилым! Разве, что только тот пандит в храме Брахмы.

«Получается, что Нанди действительно больше ста лет!»

— Но как же это возможно! — воскликнул в изумлении Шива. — Это что, какое-то волшебство?

— Здесь нет никакого волшебства, мой Господь, — заверил Шиву Дакша. — Наше долголетие стало возможным благодаря нашим блестящим ученым, создавшим снадобье под названием Сомра, напиток богов. Принимая Сомру в определённое время, мы не просто отдаляем от себя смерть, но и наслаждаемся всем полнотой жизни, постоянно находясь в расцвете сил, телесных и духовных.

— Но что это за Сомра? Как и кто ее создал?

— У тебя возникнет еще много вопросов, мой Господь, — улыбнулся Дакша. — Но я постараюсь ответить на все. Слушай же! Сомра была создана много тысяч лет назад одним из величайших ученых, когда-либо живших на этой земле. Имя этого ученого — Господь Брахма.

— О, я ведь посетил его храм по пути в Девагири! Кажется, это было в местности, которая называлась Меру.

— Именно так, мой Господь! Как говорят, там он жил и работал. Господь Брахма сделал множество изобретений. Но он никогда не стремился извлечь из них выгоду лично для себя. Все придуманное им направлялось на благо всего человечества. С самого начала ему было понятно, что злые люди могут воспользоваться в нечестивых целях таким сильным снадобьем, как Сомра. Поэтому он установил сложную систему правил ее употребления.

— Какие это правила?

— Господь Брахма не стал раздавать Сомру всем подряд, — начал объяснять Дакша. — После долгих поисков по всей стране, он отобрал семь безупречных юношей, по одному из семи регионов Хинду. Он поселил их в своем ашраме и стал воспитывать их в духе самоотверженности и преданности людям. Только им он дал отведать Сомры. Поскольку благодаря снадобью эти юноши как будто обрели новую жизнь, их стали называть «двиджа» — дважды рождённые. Употребление Сомры, обучение у самого Господа Брахмы, а также общение друг с другом, сделали этих юношей самыми могущественными из всех людей. Свой разум они отточили до практически сверхчеловеческого состояния. Издревле таких людей, носящих высшие знания, звали «риши». Так как избранных Господом Брахмой было семеро, их группа стала известна как Саптариши.

— И эти Саптариши применяли свои навыки на благо всех людей?

— Да, мой Господь. Брахма установил для Саптариши строгие нормы поведения. Им запрещалось править и заниматься торговлей, то есть всем, где замешана личная выгода. Все свои умения они должны были применять, будучи жрецами, учителями и лекарями. Им нельзя было взимать плату за свои услуги, они могли жить только на подаяния и пожертвования.

— Суровая у них была служба, даже с армией не сравнить, — сказал Шива и подмигнул Парватешвару.

Тот, конечно, никак не ответил, но Дакша, Канахала и Нанди рассмеялись. Шива бросил быстрый взгляд на окно. Судя по солнцу, было время, когда Сати занималась танцами.

— Согласен, но, тем не менее, они строго следовали своим обязанностям, — продолжил Дакша. — Со временем уже Саптариши выбрали себе среди людей помощников. Эти их последователи были связаны теми же ограничениями. Вся их жизнь была посвящена поискам новых знаний и служению общему благу, без какой-либо материальной выгоды взамен. По этой причине Саптариши и их приверженцы пользовались большим почтением среди людей, а с годами они стали известны как племя Брахмы, или просто брахманы.

— Но, как это обычно случается, прошло какое-то время, и некоторая часть этих людей перестала следовать древним заветам?

— Совершенно верно, о мой Господь! — воскликнул Дакша, покачиванием головы осуждая человеческую слабость. — Прошли сотни и тысячи лет, некоторые из брахманов отвергли правила, введенные Господом Брахмой и распространяемые Саптариши. Они стали злоупотреблять теми удивительными силами, что предавала им Сомра. Кое-кто использовал свое влияние на людей для того, что бы завоевать себе царство и править в нем. Кое-кто воспользовался своими возможностями и накопил себе значительные богатства.

16
{"b":"656489","o":1}