– Что же ты хочешь? – заинтересованно спросила Джефри, – разрушить все?
– Вам я могу рассказать, так как вы скоро сгорите здесь, получив порцию моей отравы. Еще я изготовил средство, способное подчинить людей со всего мира. Но это в будущем. Это будет после того, как ты умрешь, – объяснил маньяк.
– Как ты это сделаешь, хотелось бы знать? Ударишь по Земле? – сильно удивлялся Лао.
– Не совсем. Сейчас у меня лишь маленькая пушка, но со временем я создам сокрушительный лазер, который ударит по Земле. Вирус разлетится по всей Земле и подчинит всех, а со временем убьет, – разъяснил ему гангстер Джон.
– Ты хочешь стать владыкой мира, ты, безумный говнюк, – закричала Джефри.
– Да, дорогая, и я им буду. А ты умрешь как предательница и ничтожество. А Дина будет моей дочерью и помощницей, – произнес он.
– Где она? – сурово спросил Лао.
– Она не здесь. Ты ее не увидишь. Именно на Дине я испытаю свое новейшее оружие, и она станет моей навсегда, – ответил Джон.
– Сумасшедший урод, я выберусь и найду тебя, чтобы покромсать, – пообещал Лао.
– Куда ты дел сыщиков, засранец? – сердито спросила психопата Джефри.
– Они там же, где сейчас Дина. В лаборатории. Только ты ее не найдешь, даже если не сдохнешь, – усмехнувшись, Джон достал рацию, – Волк, как там Дина? Очнулась? Тогда присматривай за ней. Я сейчас приду.
– Вертолет готов? – жестко спросил он подошедших к нему серьезных людей.
– Так точно, шеф! – отозвался один.
– Тогда поехали, – Джон напоследок повернулся к Лао, – доживай последние дни жизни спокойно, Лао. Вколите ему наше уникальное средство и Джефри тоже для хорошего кайфа.
– Ты очень пожалеешь, что остался жив тогда, психопат чертов! – огрызнулся Лао.
– Заткните им рты! Средство скоро начнет действовать.
Отправляйтесь в ад спокойно, – ядовито засмеялся Джон и вышел, оставив ненавистных ему пленников умирать.
Лао и Джефри уже засунули кляп в рот и оставили одних в просторной палате. Вернувшись в большую и хорошо оборудованную лабораторию с прекрасным освещением и новейшими препаратами и современной техникой, Джон первым делом срочно вызвал к себе Волка. Он осмотрел свою лабораторию, которой очень гордился, ведь тут работали лучшие люди со всего мира. Помощник скоро появился перед ним.
– Докладывай! – потребовал босс.
– Все идет по графику! Оружие будет скоро готово. Сыщиков мы скрутили рубашками и заперли в одной просторной палате. Дина сейчас лежит в операционной комнате на большом столе. Показать ее? – четко докладывал помощник.
Действительно, Дина лежала на хирургическом столе в смирительной рубашке и с липким пластырем на рту. Она отчаянно мычала, смотря с недовольством и гневом на своего отца, и извивалась на столе, но из рубашки выбраться не могла – узлы были тугие. Джон осмотрел внимательно свою милую красавицу дочь и стал проклинать профессора и его бывшую жену, которые забрали у него бесценное сокровище, но теперь она была снова с ним.
– Спокойно, Дина, это я, Джон! Сейчас тебе вредно говорить, ведь ты будешь моим экспериментом. Не бойся, я тебя не убью, ты нужна мне. Теперь весь мир ляжет у моих ног, а я стану богом, – произнеся это, он повернулся к Волку, – покажи мне этих болванов!
– За мной, шеф! – позвал его помощник.
Они подошли к еще одной палате и открыли дверь. Джон вошел внутрь. Палата была просторной, с покрытыми специальным покрытием стенами и полом. В похожей палате лежали и учителя сыщиков, но там были еще жестковатые кровати, а тут их не было. Сыщики все лежали в смирительных рубашках на полу. Они не шевелились, будучи накачаны снотворным. Джон недовольно посмотрел на помощника и обрушил на него критическую речь.
– Я же говорил тебе, Волк, отдельно их положить. Размести их по одному, ясно? – упрекнул глупого помощника маньяк.
– Я сделаю это, босс! – пообещал помощник.
– Что-то они не приходят в себя. Наверное, сильно их угостил. Сделай так, чтобы они проснулись, – упрекнул его босс.
Джон прошел в главный, большой и хорошо освещенный зал, где разрабатывалось секретное оружие. Именно там было новейшее оборудование и фантастическая техника, этот прекрасный зал был частью большой лаборатории. Было уже изготовлено много экземпляров мощнейшего оружия, которые потом могли быть преобразованы в мощный лазер. Работа радовала его, все шло точно по графику. Подошел Волк, который исправлял свои серьезные ошибки по неправильному размещению сыщиков.
– Все сделал, шеф. Сыщики очнулись, не понимают, где они. Ведь это напоминает сумасшедший дом, – доложил он.
– Ты прав. Надеюсь, ты поставил в каждую палату сверху громкоговоритель и наблюдение, чтобы я мог за ними наблюдать. Я должен знать каждый их шаг, чтобы не было неожиданностей, – сказал требовательно Джон.
– Все уже есть, босс! Проверьте сами и убедитесь в этом, – четко доложил Волк.
Джон подошел к включенным приборам. На большом экране были прекрасно видны все палаты, где лежали сыщики. А на отдельном мониторе хорошо была видна Дина на столе. Теперь он мог видеть все на экране, и это давало ему большое преимущество перед ослабленными сыщиками.
– Это ты умно придумал, Волк! Дину я тоже хотел видеть! Молодец! – Джон сел к микрофону, – доброе утро, товарищи сыщики. Говорит Джон Смерть, главарь синдиката, которого вы хотели видеть. Скоро у вас будет такая возможность, так как вы сейчас находитесь в лаборатории будущего. Я проведу с вами небольшие эксперименты и сделаю своими воинами. Тогда я получу весь мир у своих ног, а это моя давняя мечта. Не надейтесь на Лао. Он уже мертв. Теперь вы все мои. А сейчас лежите и отдыхайте, – ледяной голос замолк.
Сыщики оказались в заднице, ведь они были крепко связаны тугими узлами и каждый прикован серебряной цепью за ногу к полу на всякий случай. У них было небольшое окно между больничными палатами, чтобы они могли смотреть друг на друга, но им предусмотрительно залепили рты лейкопластырем, чтобы пленники не разговаривали, а лишь беспомощно мычали и хлопали глазами. Теперь им нужно было что-то быстро придумать, чтобы не стать подопытными куклами в руках безумного кукловода.
Глава 6. Лазер Смерти
Пока сыщики были в тяжелом и почти безвыходном положении, Лао ослабил тугие путы ценой невероятных усилий и стараний, он напряг все свои мышцы для этого, вытащил руку, а потом освободил себе рот, чтобы нормально отдышаться и восстановить дыхание. После этого Джек вытер пот. Затем он вытащил кляп изо рта жены и развязал ее, помогая подняться и немного подышать. Скоро она была в порядке, но они чувствовали сильную слабость, лекарство уже начало действовать.
– Дорогая, у нас мало времени! Похоже, эта дрянь начала действовать. Нужно как можно скорее найти противоядие, – заявил Лао.
– Надеюсь, ты знаешь, что это за проклятое вещество в нас бурлит. Джек, посмотри скорее сюда! – обратила его внимание Джефри.
Она указала на необычный прибор, который стоял внизу. На нем мелькали маленькие цифры, и это было похоже на бомбу, которая имела часовой механизм. Поэтому пленники сразу заволновались и забеспокоились, ведь цифры на бомбы уменьшались быстро, оставляя им последние мгновения до верной смерти.
– По-моему, это ядреная бомба, дорогая, и у нас очень мало времени, – заметил Лао.
– Попробуй вырубить ее, милый, ведь ты это хорошо умеешь, – отозвалась Джефри.
– Но я не помню, как это делается. Тем более у нас мало времени, – возразил Джек.
– Тогда займись чертовой бомбой, а я попробую открыть дверь – решила она.
– Ладно, дорогая Джефри. Только постарайся побыстрее, чтобы я не взорвался, – согласился он.
Джефри подошла к железной двери и начала усиленно ее открывать, но та была надежно заперта и никак не поддавалась. Жена профессора невыносимо пыхтела и громко кряхтела, пытаясь ее открыть. Она сильно нервничала и громко ругалась, не давая профессору сосредоточиться и сконцентрироваться на тикающей бомбе, а он сам был на нервах, вдобавок слышал мат жены.