Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Да. Именно так и поторопись.

— Ладно, понял.

Он вышел из кабинета, а Лэйн и Хьюз продолжали сидеть.

К сожалению за час Виктор смог бы собрать только 20 человек. Ещё полчаса на расстановку команды, так сказать тактическая подготовка. Там их ожидал сюрприз, о котором они не догадывались.

— Ну всё, на этот раз, этой гниде конец, — процедил Лэйн и в этот момент он совсем забыл о их недавней договоренности.

* * *

Преториус в кабинете появился неожиданно. Эта встреча пожалуй была самая короткая.

— Программа «Второй Грех» заканчивается, торопитесь. Тогда всё только начнется.

— Когда? — спокойно спросил Лэйн.

— Скоро.

— Когда? — повторил детектив.

Старик даже немного задумался.

— Восемнадцатого.

— Мая? — спросил Лэйн.

— Пятого месяца, — ответил старик.

— Что начнется? — вступил Хьюз.

Тут за их спинами упал графин с водой, стоявший на сейфе, который тут же вдребезги разбился. Они резко повернулись, а когда вернули свои головы назад, старик исчез.

— Ловкий фокус, — оценил Хьюз.

Кабинет снова оказался пуст, как ни в чем не бывало и только вода из разбитого графина неспеша текла по линолеуму.

— 3-

Халк умудрился где-то достать грузовик. «Фирменный» грузовик корпорации «Umbrella». После этого он сам же в него лег. За руль сел Питер, затем посмотрел на часы, время было 14:26.

— Что ж, — сказал он самому себе, — можно начинать.

Он тронулся и направил грузовик в сторону корпорации. Ровно через 40 минут он был в её гараже. Он не очень понимал, что делать дальше. Решив, что первым делом всё-таки нужно сообщить Джеку, он набрал его номер и, услышав его голос, заговорил: «Всё готово?».

— Да.

— Грузовик уже пригнали. И запомни. Без глупостей. Повторяю, мы будем наблюдать за тобой и твоими людьми, сделаешь что-нибудь не так, я взорву здание. Тебе всё ясно?

— Ясно, ясно. Что делать?

— Я не знаю, что ТЕБЕ делать. Прикажи своим людям, чтобы они подняли груз наверх, в твою лабораторию и приступай.

— Не так это всё быстро. Нужно оформить документы.

— Не нужно, — отрезал Питер.

— ТЕБЕ не нужно, а я не имею права принимать груз без документов.

— Заткнись, — устало говорил Питер. — Заткнись и слушай. Я сейчас наблюдаю за грузовиком, — сам Питер в это время очень тихо вылез из грузовика, чтобы Джек не услышал хлопанье дверцы грузовика, — через три минуты твои люди не подойдут к нему. Тебе конец. Ты понял меня?

— Понял.

— Всё, удачи.

Питер ушел с крытой стоянки и направился назад, к припаркованной за квартал машине «GMC», где его уже ждала Ева. Им предстоял второй шаг.

— Ну как? — спросила она.

— Всё путем. Пока.

14 50

Почти весь отряд «Коммандос» был тактически подготовлен и расставлен в соответствии с тем, как этого требовал начальник Миллер. Он набрал даже не 30 человек, как планировал, а только 26. На всех остальных нужно было время. А за час столько не набрать, набрали того, кто был в резерве: девятнадцать штурмовиков, четверых снайперов, двух саперов и двадцать шестой сам начальник. Они были одеты в специальную камуфляжную маскировочную одежду, которая была очень темной. Так как предполагалось, что они войдут в здание «авторитета» Топора через подвал, где собственно их и не должны заметить. Затем они переберутся на улицу, где уже захватят само здание. Все двадцать бойцов очень тихо, практически бесшумно пробрались в подвал, где рассредоточились в разных местах. Основная часть спряталась за повороты, находящиеся с двух сторон подвала. Некоторые пробрались чуть дальше и спрятались за огромным танком. Когда всё было готово, они стали ждать команды Виктора Миллера, для начала штурма. Один из боевиков нервно подергивал пальцами, которые держал на стволе автомата «М-16». Глядя из стороны в сторону, он почувствовал, как что-то капает ему за воротник, он поднял глаза и увидел, что с потолка капает вода, высокая влажность. — А черт, — подумал он, — у этого засранца столько денег, а потолки гниют.

* * *

В отличие от «Коммандос», Топор для поимки Севера и его людей собрал чуть ли не весь контингент своих боевиков, а именно 78 человек. Его люди тоже сидели в подвале, причем давно. Просто этот подвал был такой огромный, что элитному отряду и бойцам Топора, было очень трудно друг друга увидеть. А на такой позиции, как расположились они сейчас, и вовсе невозможно! Также в отличие от отряда, они не знали как им начать свой штурм, они даже стали немного шептаться, но начало последовало само.

* * *

Сам же Виктор Миллер, командир элитного подразделения сидел в своей служебной машине и злился.

— Черт, сколько эта сука будет заставлять нас ждать?

— Подожди. Подожди. — успокаивал его сидящий рядом начальник полиции.

— Назначено на три.

— Да гавно всё это, — сказал тот, — это что, бандитская стрелка? Ровно в три.

Тут к ним в машину зашли двое неразлучных следователей.

— Не помешал? — спросил Лэйн.

— Нет. — ответил Миллер, сосредоточенно смотря из машины, боевого «Хаммера» через дорогу, где находился спуск в подвал…

— По прежнему никаких новостей?

— Нет. Никаких. Они не связываются с нами и не дают никаких сигналов что они вообще там есть. Просто так мы не можем начать.

— Я же говорю гавно, — сказал начальник. — В конце концов вообще, кого мы там ждем? — спросил он, повернувшись к следователям.

— Питера Грэйса и его людей. Они должны быть там, — сказал Лэйн.

— Каких людей, сколько их?

— Много, человек тридцать.

— Порядком, — добавил Миллер, — порядком.

Тут у него зашипела рация. Он сказал всего три слова.

— Да… Нормально?… Давайте.

* * *

— Начали, — сказал один из бойцов, тот, что связывался с Миллером. Они услышали шорохи и голоса вдали. Майор достал «флэшку» [14], как они это называли, нажал кнопку и швырнул вдаль. Через три секунды всё озарилось белым цветом. Началось.

— В атаку! — раздались яростные голоса вдали.

* * *

— Этот ублюдок не придет, гнида, — пыхтел Топор, он сам стоял впереди и ждал появления Севера. Тут ему показалось, что вдали, в темноте, что-то двинулось, он пригляделся. Тут же сверкнула вспышка. Он от неожиданности вместе со своим автоматом рухнул назад, только и успев крикнуть: «В атаку!».

* * *

Из темноты люди в масках и зеленых жилетках повалили как из фонтанирующей скважины. Бойцы отряда только и успевали их обстреливать. Команда, собранная из шести головорезов Топора стремительно двинулась на троих коммандосов, но едва головорезы прошли старый танк, как из него выскочили двое и обстреляли всех шестерых. Элитный отряд двинулся дальше, но головорезы, словно камикадзе продолжали идти на отряд. Вскоре взвод заметил, что они окончательно «проигрывают» эту битву. Двое боевик спрятались «куда глаза глядели», а именно — в боевой «Хаммер», впоследствии они, конечно это заметили и им это здорово помогло.

* * *

Виктор Миллер был таким человеком, который не мог оставить свой отряд. Эта привычка взялась у него наверное от отца, который провоевал первые дни Вьетнамской войны в 1965–1966 годах. Он выскочил, крепко сжимая в руках M4 с подствольными ракетами и побежал в подвал, а точнее в темный проход, уходящий вниз. Оттуда словно фейерверк, мелькали вспышки от выстрелов. Он побежал туда и тут же, высадив половину обоймы расстрелял троих. В последний момент он увидел, что ещё один «противник» выбежал откуда-то из-за стены, видимо он специально спрятался, чтобы выйти со спины. Он кулаком с размаха тупым ударом откинул его в сторону, вперед. Но когда Миллер по инерции падал вперед, он развернулся и упал уже на спину, когда тот подошел к нему ближе, Виктор ударил сложенными ногами в живот, затем, ловко вскочив, размашисто «долбанул» его коленом в живот, потом на два шага отошел и со словами: «Хьюстон, к запуску готов», из подствольника выпустил ракету, и того вместе с ракетой отнесло назад и он вылетел очень эффектно из подвала на воздух и в воздухе уже, словно питарда, взорвался вместе с ракетой.

вернуться

14

«Флэшка», от англ. Flash. — Ослепляющая граната.

66
{"b":"653244","o":1}