Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Включила воду и почти десять минут стояла под ее горячили струями, чувствуя себя заново родившейся. Голова была как никогда ясной, а энергия буквально била ключом. Вот это я понимаю — качественно снять стресс!

Когда я вернулась в спальню, Дерека на кровати уже не было, зато с кухни отчетливо слышались шаги и звон посуды.

Однако стоило присесть за туалетный столик и потянуться за расческой, как на мои плечи легли сильные руки.

— Доброе утро, — прошептал мне на ухо муж, а потом щекотно поцеловал в шею.

— Доброе, — хихикнула я, оборачиваясь к нему.

Мои губы тут же были захвачены в плен, нежный и волнующий.

Целовались мы долго. В какой-то момент у меня мелькнула мысль, что на работу я сегодня опоздаю.

— Какая ты сладкая! — с улыбкой сказал Дерек, оторвавшись наконец от моих губ. А потом мягко развернул меня к зеркалу и сам взял расческу. — Позволишь?

Я кивнула и уже через несколько секунд едва не мурлыкала от удовольствия — Хозер перебирал мои пряди осторожно и с явным знанием дела.

— Неужели ты еще и парикмахер? — поинтересовалась я.

— Нет, — улыбнулся муж. — Когда был маленьким, часто расчесывал волосы своей матери. Они были очень красивые — длинные, густые, блестящие. Как у тебя.

Он усмехнулся.

— С тех пор как мама умерла, расческой к женским волосам я больше не притрагивался. До сегодняшнего дня.

Приведя мои кудри в порядок, Хозер отправился в душ, а я стала собираться на работу.

Потом был завтрак — овсяная каша с цукатами, собственноручно сваренная Дереком (к слову сказать, единственное блюдо, которое он умел готовить).

Из дома вышли вместе. Возле автомобилей муж нежно чмокнул меня в кончик носа, после чего мы разъехались в разные стороны, я — на работу, Хозер — в Рендхолл.

Всю дорогу до своего отдела я размышляла.

Честно говоря, сегодня я опасалась, что Дерек заведет разговор о прошлой ночи и о том, как нам теперь жить и общаться дальше. Учитывая его заявление, что разводиться со мной он уже не хочет, это было бы вполне закономерно. Однако на эту тему Хозер не сказал ни слова.

За завтраком мы смеялись и говорили о чем угодно, но только не о наших взаимоотношениях. Правда, муж то и дело бросал на меня странные взгляды, словно желая о чем-то спросить, однако я упорно делала вид, что его внимательных глаз не замечаю, и висевший в воздухе вопрос так и остался незаданным.

За это Дереку я была очень благодарна, потому как обсуждать личную жизнь мне совершенно не хотелось. По крайней мере, пока.

Впрочем, наедине с собой можно быть честной и откровенной.

Понравилась ли мне прошлая ночь? Безусловно. Хочу ли я продолжения? Да, хочу.

На этом все.

Сейчас у меня слишком много дел, чтобы забивать голову еще и своим дурацким супружеством. С Дереком мне легко и хорошо, без него — откровенно тоскливо. Однако если он, хорошо все обдумав, сделает вид, что секс — всего лишь один из видов снятия стресса, я не обижусь. Пусть все идет как идет. Сейчас самое главное — арестовать террористов, а обсудить, как будем жить дальше, мы с Хозером еще успеем.

Зорак пришел на работу раньше меня. Когда я вошла в кабинет, он уже пил кофе и что-то читал в своем магбуке.

— Доброе утро, — поздоровалась я.

— Доброе, — отозвался сыщик, повернувшись ко мне. — До меня поздно вечером дошли слухи о вашей вчерашней операции. Поздравляю, Вифания. Это большой успех.

— Спасибо, — кивнула я. — А чем в это время занимались вы, Дориан? На площади вы так и не появились.

Он улыбнулся.

— А я с Алефом Кином и нашим общим другом Густавом общался с иностранцем, купившим на фестивале стаю собак. Если помните, сегодня утром этот человек вместе со своим зверинцем должен будет отплыть на родину.

— И что? — заинтересованно спросила я.

— Он действительно возьмет с собой на борт шесть собак, Вифания. Но — вот ведь какая неожиданность — все эти зверушки вовсе не громадные сторожевые псы, а маленькие комнатные песики.

Ого!

— Дориан, вы можете говорить прямо?

— Я могу даже изложить мои вчерашние наблюдения на бумаге, — усмехнулся Зорак. — А если серьезно, расклад получается следующий: господин иностранец действительно фермер, владеющий крупной хлопковой плантацией. И в Рив действительно прибыл, чтобы нанять охранников для своих полей. Более того, он их уже нанял — среди его личных документов я нашел договор с одним из охранных предприятий города. На выставку же собак этот фермер отправился из чистого любопытства. Любит, знаете ли, животных, а домашних особенно. Перед тем как пойти на фестиваль, он зашел в одно питейное заведение, дабы пропустить там бокал пива, а после этого пива внезапно решил за бешеные деньги купить себе кучу породистых зверей.

— Чары?

— Скорее всего. Бедняга совершенно не помнит ни того, кто убедил его купить псов, ни самого факта покупки. Его хлопок охраняют люди, и четвероногие сторожа ему совершенно не нужны. Все это время он был уверен, что приобрел именно маленьких собачек — в подарок своим родным и друзьям.

Какая прелесть. Однако здесь у меня возникает один вопрос.

— Дориан, вы проводили иностранному гостю сканирование памяти? — уточнила я.

— Не сразу, — ответил он. — Сначала я с ним просто поговорил. Когда же выяснилось, что фермер ничего особенного не помнит, за дело взялись маги.

Отлично. Значит, теперь мне придется отчитываться перед Фурье сразу за два несанкционированных сканирования. Вряд ли Зорак имел на руках подписанное начальником ривского УСП разрешение на ментальное вмешательство. Впрочем, господин сыщик наверняка даже заморачиваться этими бумажками не стал.

— Выяснили, кому иностранец передал крупных животных?

— Да, — кивнул Дориан. — К нему в гостиницу явились двое мужчин, которые принесли маленьких собачек и забрали больших. Знаете, что самое интересное, Вифания? За ворота гостиницы эти люди псов не выводили. Я пообщался с хозяином этого славного заведения, и он любезно сообщил, что у него в коридоре первого этажа имеется дверь, ведущая в подземный переход, которым, при желании и небольшой плате, может воспользоваться любой человек.

Пообщался? Пытал он его, что ли?

— Этот переход ведет прямиком в парк, — продолжал Зорак. — Мы прошли под землей вместе, а потом Алеф с рядовыми стражами отправился прочесывать заросли и кусты. Сдается мне, Вифания, если вы пригласите его сюда, он сможет рассказать нам что-нибудь интересное.

В кабинет я позвала не только Алефа, но и всех остальных членов нашей расследовательской группы, ибо каждый из моих «сыновей» должен был рассказать что-нибудь важное. По просьбе Зорака первым я велела высказаться Кину.

— Мы прочесывали парк полночи, — сообщил Ал. Собственно, по его бледному лицу и усталым глазам это было понятно и так. — Прошли практически по горячим следам, поэтому кое-что откопать сумели. Судя по всему, капсулы из собак снова извлекали в зарослях. В одном из самых густых секторов парка мы нашли небольшую полянку, явно вырубленную искусственно, а на ней — множество бурых пятен и отпечатков мужских ботинок и собачьих лап. Пришлось срочно вызывать Колина и Лео — без криминалиста и мага было не обойтись.

— Ага, — зевнул в кулак наш штатный чародей. — Я к ним прямо с площади приехал. Мы Колина на поляне с рядовыми оставили, а сами дальше в заросли ломанулись.

— Мы — это кто?

— Я, Ал и Густав. Через самую чащу прошли. Там, знаешь, тропиночка такая удобная обнаружилась, и следов, в том числе магических, на ней было видимо-невидимо.

— И привела эта тропинка, как и в прошлый раз, к автомобильной дороге, — предположила я.

— Точно. Там след стал просматриваться уже не очень хорошо, поэтому мы транспорт вызывать не стали и двинули по нему на своих двоих. Знаешь, мам, что в нашей прогулке было самое интересное? Густав топал уверенно, будто видел этот след вместе со мной. Или, что более вероятно, просто знал, куда мы идем.

— Да, — кивнул Алеф. — Я тоже это заметил.

67
{"b":"647135","o":1}