Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Давай, иди сюда, сплаваем наперегонки вон до того корабля?

— Ты верно сошла с ума, — заволновался Демид, — уже совсем темно.

— Вовсе нет, эта шхуна, она такая романтичная, как ты думаешь, нам разрешат осмотреть палубу и каюту, это было бы восхитительно! — и не дожидаясь ответа она счастливая от возможности двигаться проворно поплыла вперед.

Он быстро догнал ее и схватил за талию.

— Нам можно все, Арайя, ведь мы находимся на территории моего государства.

Она юркнула между его рук, выскальзывая, словно морская рыба.

— Тогда плывем скорее, мне не терпится оказаться на борту.

— Сумасшедшая, — весело крикнул он и поплыл вслед за ней.

Они доплыли минут через десять. Корабль весь горел факелами, команда, видимо, уже приняла на грудь, из трюма слышались пьяные песни. Демид полез вверх по веревочной лестнице, Ари последовала за ним. Они влезли наерх, Демид помог девушке забраться на борт.

— Подожди здесь, я найду тебе накидку, ты не можешь появиться перед людьми в таком виде.

Ари зарделась, завидев океан, ее детская игривость вновь разбудила в ней девчонку, хулиганку, которая исследовала все окружающее пространство смело и радостно. И она совершенно забыла о приличиях. Через несколько минут появился Демид с простынею в руках. Он едва успел укутать в нее Арайю, как из прохода появился совершенно пьяный капитан корабля. Он все еще извинялся за свой вид, и Ари это ужасно развеселило.

— Прошу простить нас, господин капитан, — ее голос был весел, — за такое бесцеремонное вторжение, разрешите осмотреть ваше судно.

— Да, моя госпожа, разумеется, прошу вас.

— Камю, — прошу вас вернуться к команде. Я сам познакомлю даму с палубой. Прошу вас, приготовьте мою каюту, мы собираемся переночевать здесь.

— Переночевать? — глаза Арайи загорелись огнем, дух приключений горел в ее сердце. — Здесь так романтично, я никогда и не представляла себе, что смогу оказаться в таком чудесном месте.

Они пошли прогуляться по палубе. Звездное небо, казалось, лежало прямо над самой их головой, рассыпая миллионы звезд по ночному полотну. Воздух манил свободой и счастьем, крики матросов создавали атмосферу непринужденности, отсутствие правил пьянило голову.

— Что ты сейчас чувствуешь? — вдруг спросил Демид.

— Свободу, — восторженно и вдохновлено сказала Ами. — Мне так не хватало этого чувства, а сейчас, я словно напиваюсь из живительного источника, Демид, я так счастлива сейчас.

На ее глаза накатились слезы. Они подошли к носу шхуны. Ари смотрела в черную бесконечность океана, сливающегося в единую цветовую гамму с вечностью черного неба.

— Это так прекрасно, — слезы покатились по ее щекам. Ветер сушил ее мокрые спутавшиеся волосы, она выглядела такой хрупкой, незащищенной, но в то же время, сильной и наконец-то свободной. Демид осторожно подошел сзади и обнял ее за плечи. Она облокотилась на его сильный торс. Они стояли так долго, пока она не смогла перестать плакать.

— Я замерзла, — тихо сказала она.

— Пошли в каюту, — он взял ее за руку и потянул за собой.

— В каюту?

— Это моя шхуна, дорогая, и у меня здесь шикарные апартаменты, тебе понравиться.

Они вошли в просторное помещение, украшенное золотом и шкурами животных. Комната была освещена свечами, на столе стоял ужин.

— Ты ляжешь здесь, — он указал Арайе на большую кровать в углу комнаты, а я на полу на шкурах. Переоденься в моюсухую одежду, а я пойду, распоряжусь, чтобы послали лодку на берег сообщить, что мы ночуем здесь. Демид вышел из комнаты. Ари скинула с себя мокрую одежду и повесила ее на бортик кровати. Затем надела белую просторную рубашку и короткие черные бриджи, которые, видимо, были вынуты из сундука с одеждой, стоящего на полу. Не дожидаясь Демида, она взяла булочку со стола и начала жевать, запивая красным вином.

— Проголодалась, — с улыбкой спросил Демид, заходя в каюту.

— Кажется да, вода быстро вызывает чувство голода.

Они поужинали, мило болтали, Ари была весела и вела себя свободно. Ее привычная скованность куда-то исчезла. Ей казалось, что весь мир испарился, что они находятся в каком-то волшебном месте, в котором можно быть самой собой, той озорной юной девочкой, которой она была когда-то давным-давно. Демид видел, как она оживала, ее жизненный запал был таким вдохновенным, что ему самому еще сильнее захотелось жить. В его белоснежной рубашке она была так сексуальна, что он заставил себя слушать ее очень внимательно, чтобы отвлечь свои мысли от естественно хода. Она говорила о том, как можно наладить контакт с народом Рафорса, говорила о тех преобразованиях, которые виделись ей правильными, об обучении, которое, она была уверена, нужно организовать для всех желающих. Они улеглись спать уже глубокой ночью, наболтавшись по-детски, словно два ребенка, они смирно и тихо уснули, уставшие и абсолютно счастливые.

Когда она проснулась, солнце уже заливало всю каюту. Демида не было, на столе стоял завтрак. Умывшись в тазике с водой, Ари перекусила молоком с сыром и вышла на палубу. Матросы сновали туда сюда, вероятно готовясь к отплытию. Демид и Камю, капитан корабля, о чем-то беседовали. День был чудесный, солнце уже было жарким, хотелось искупаться.

— Доброе утро, госпожа, — капитан заметил ее. Демид, словно мальчишка, подбежал к ней и взял за руки.

— Доброе утро, — его глаза сияли бархатным черным светом. — Нас ждет лодка, нужно отправляться на берег, команда отплывает в порт Рено за товарами.

— Да, прошу прощения, я спала слишком долго и задержала вас, — извинилась Ари перед капитаном.

Зардевшись, он ответил:

— Что вы, вовсе нет, все в порядке.

— Пошли, прокатимся на лодке вдоль берега, здесь места потрясающей красоты.

Демид помог Арайе спуститься в лодку. Вода океана была абсолютно прозрачной, было видно белое песчаное дно, разноцветные рыбки радугой светились в толще воды. Скалистый берег окружал уединенную тропическую долину, в которой располагался красивый желтый королевский дом. Из-за зарослей растений видна была только его красная черепичная крыша.

— Боже, как здесь красиво, вчера в темноте я не могла этого заметить.

— Я тоже нахожу это место весьма вдохновляющим.

Два гребца в лодке с черными загорелыми лицами подняли весла, и лодка быстро поплыла к берегу.

— А здесь есть акулы? — с интересом спросила Арайя.

— Да, разумеется, но они никогда не подплывают близко к берегу, в океане достаточно еды, чтобы они рисковали и вступали в борьбу с человеком. К тому же, как ты видишь, у берега достаточно мелко, здесь можно встретить лишь крошечных цветных рыбок и морских ежей.

— Это одно из самых восхитительных мест, которые мне приходилось встречать!

Лодка подплыла к берегу и тихонечко дрейфовала вдоль береговой линии, сплошь поросшей буйной тропической растительностью. Воздух пах волшебными природными ароматами, смешанными с морской свежестью.

— Я бы хотела пособирать ракушки, наверное, здесь их очень много, — Ари веселилась, словно снова вернулась в свое детство, проведенное на берегу океана в Амалонии.

— Мы займемся этим после полдника, когда спадет сильная жара, обещаю, — Демид был счастлив оттого, что она была счастлива.

После получасовой прогулки по воде, Демид и Арайя вернулись в дом. Парадный вход был весьма скромен, небольшая белая мраморная лестница уютно приглашала войти внутрь. Холл был просторным, но не громоздким, окна от пола до потолка заливали первый этаж светом. Кругом стояли растения в больших глиняных тумбах, превращая холл в цветущий сад. Среди растений виднелись несколько диванчиков, плетеные столы и стулья с мягкими белыми накидками.

— В доме три этажа, — сказал Демид, — твоя комната на третьем — с видом на океан поверх деревьев, на первом этаже есть небольшая библиотека, второй этаж построен для гостевых комнат. Ресторан находится под открытым небом с обратной стороны дома, там есть крытые тенты, столы в беседках, впрочем, можно кушать и внутри здания, на случай сильных дождей, которых здесь почти никогда не бывает летом.

47
{"b":"634523","o":1}