Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Доктор отшатнулся назад. Кровь хлынула из его носа. Взгляд мужчины постепенно поднялся к моим глазам.

Я потрясла рукой.

— Я. Тебя. Ненавижу.

Он содрогнулся.

— Злость и ненависть — признаки слабости. Сегодня ты увидела это воочию.

Я кинулась в атаку. Доктор поднял свое предплечье, чтобы защитить лицо. Я поднырнула своей рукой под его руку, изогнулась и пяткой сделала подсечку. Он завалился на бок, его плечо ударилось о пол.

Удивленная легкой победой, я отпрыгнула вверх и в сторону. Доктор перекатился на руки и колени и уставился на меня снизу вверх.

— Почему ты не даешь отпор?

Он опустил голову. Кровь собралась на кончике его носа и закапала на плитку.

Я ударила его коленом в бок и повалила на пол.

— Мне плевать, даже если ты идешь на это добровольно, пока ты чувствуешь боль.

Доктор лежал на боку, как будто предлагая с легкостью ударить его в живот.

— Nannakola, твои удары не так болезненны, как ненависть, загорающаяся в твоих глазах всякий раз, когда ты смотришь на меня.

Я замерла на середине попытки ударить и опустила ногу. Его выражение лица изменилось, преисполнилось теплоты, сострадания, даже привлекательности. Этот образ обернулся вокруг меня словно объятие. Я вспомнила, что, возможно, он солгал Дрону о моем внутриматочном контрацептиве. По меньшей мере, доктор остановил Имаго, не дав тому изнасиловать меня.

В моем животе вновь возникла разъедающая дрожь.

— Чего ты хочешь? — спросила я.

— Отдать тебе кое-что. Это в моем кармане.

По моему кивку он поднялся на ноги и полез в карман штанов. Доктор протянул руку к моей раскрытой ладони и положил на нее кожаный ремешок.

Черные и желтовато-коричневые волоски покрывали его изнутри.

Мое горло горело, когда я перевернула ремешок. На коричневой коже было выжжено «Дарвин».

Эрос будет иметь обнаженные тела; дружба — обнаженные личности.

— К. С. Льюис

Глава 33

Игла Эроса

— Где Джесси? — потребовала я ответа.

— Дикарь? Несомненно, он затачивает топор, которым угрожал воспользоваться для удаления моей мужественности, — доктор скрестил руки на груди и потом вновь опустил их вниз. — Он намеревается тебя спасти.

— А ты намереваешься его остановить.

— Нет, — возразил доктор.

Я покусала губу и постаралась подавить надежду, предложенную им посредством ошейника, лежащего в моей руке. Я думала, что потеряла Джесси в Дувре.

— Он передал сообщение: «Wanunhecun в третий раз».

Джесси имел в виду три ошибки. Он сказал «wanunhecun» первый раз, после того как ошибочно оценил мою способность обращаться с оружием. Я потерла шрам на груди, догадавшись о второй ошибке. Я подозревала, что Джесси возьмет ответственность на себя за нападение на меня в Дувре. Но третья ошибка? Мое похищение?

— Он был на реке Туид? — поинтересовалась я.

— Он прибыл, когда мы уже сели в вертолет. Он почти освободил твоего священника, но армия тли оттеснила его.

— И что? Теперь он здесь? На Мальте? Как ты получил это? — я указала на ошейник.

— Прошлой ночью, когда я вышел отсюда, я пересекал двор по направлению к своему жилищу, — его мышцы челюсти напряглись. — И вдруг стрела пролетела в миллиметрах от моей головы.

Улыбка приподняла уголки моего рта.

— Джесси никогда не промазывает. Он хотел твоего внимания.

— Ммм.

Джесси пытался освободить Рорка и не убил доктора. Очевидно, оба мужчины ему не угрожали. На меня нахлынуло головокружение.

— Что он сказал?

Доктор переступил с одной ноги на другую.

Я рассмеялась.

— Джесси угрожал тебе. Скажи мне.

Доктор вздохнул и проговорил:

— Он сказал, что если ты получишь хоть царапину под моим надзором, то он снимет с меня скальп, душа меня моими же кишками.

Я коснулась рукой опухшей челюсти.

— У тебя больше проблем, чем у меня.

Его лицо помрачнело. Какая-то эмоция заполнила его глаза, пока они скользили по моим повреждениям. Затем все исчезло.

— Он потребовал комбинации к твоей камере и к камере священника. У него чартерная лодка. И телохранители. Он скрупулезный.

«Но как он проберется незамеченным сквозь сеть тлиной коммуникации Дрона? Посредством мутантов у Дрона везде были глаза и уши», — подумала я.

— Я дал ему комбинации, — между тем произнес доктор.

Мой пульс ускорился.

— Так он придет? — спросила я.

— Он уже приходил этим утром.

Этим утром. Мои глаза метнулись к двери и щепкам разбитого дерева на полу.

— Бл*дь. Дрон увел меня примерно на рассвете. Это была моя вина, — моя рука опустилась к животу. — Я каким-то образом его вызвала.

Выражение его лица осталось пустым.

— Но Рорк… он…

— Свободен.

— Свободен? Джесси пробрался мимо охранников?

Ответом мне стал настороженный кивок.

— Прямо под носом Аймана. Ты основательно его отвлекла, — проговорил затем доктор.

Воздух с выдохом облегчения вылетел из моих легких, а вместе с ним и тяжелое бремя. Я села на кровать и потерла виски, намотав кожаный ремешок на пальцы. Он ласкал мою щеку и принес поток знакомых запахов: собачье дыхание, горный тис, цикориевый кофе. Те же воспоминания вызывал мой бирюзовый камешек.

— Этот иракский ублюдок забрал мой кулон, — проговорила я.

Доктор посмотрел на меня так же пристально, как и я на него.

— Я верну его, — пообещал он.

Я не могла видеть его настоящего сквозь этот проклятый фасад, который всегда покрывал его лицо. Как я могла ему доверять? Мог ли он быть сильнее Джесси, чтобы захватить его и забрать ошейник? Нет, я ведь получила от Джесси еще и сообщение.

— Не я одна отвлекала Дрона. Ты знал, что у них происходит инцест?

Выбившаяся прядь волос упала на его лоб.

— Это все не по взаимному согласию.

— Это я поняла, — мои пальцы желали отбросить эту прядь назад, проверить, такие ли шелковистые у него волосы на ощупь, какими казались. С чего бы это? Ведь Джесси так и остался недостижимым увлечением. Рорк заполнил пустоту в моем сердце, но держал свое сердце под запретом. Мне не нужен был еще и доктор, чтобы сделать ситуацию запутаннее. «Сфокусируйся, Иви».

— Почему Джесси дал тебе ошейник, если планировал сам спасти меня?

— Запасной план. На случай, если ему не удалось бы это. Он хотел, чтобы ты знала, что можешь мне доверять. Как я и говорил, он все продумал.

— С чего бы ему тебе доверять?

— Он… — доктор прочистил горло. — Проницателен.

Я прищурила глаза.

Доктор взглянул на дверь комнаты и понизил голос:

— Он знает, что моя преданность принадлежит другим.

— И кому же?

— Я — член научного сообщества, ищущего лекарство.

Моя челюсть отвисла от этой новости.

— «Надкрылье», — произнесла я.

Его голова с блестящими черными волосами склонилась набок.

— Моя история с Айманом связана с определенными… — он потер затылок, — навыками, которые дали мне легкую маскировку, чтобы проникнуть в его сферу деятельности и выявить лекарство. Я заключил с ним партнерство, но столкнулся с двумя препятствиями. Первое — он не довел лекарство до совершенства. А второе… — доктор остановил свои пронзительные глаза на мне.

— Я?

Он вытер кровь с носа и продолжил:

— Когда я обнаружил, что у него еще нет лекарства, то стал планировать свой уход. Но затем он нашел тебя, — доктор моргнул под сведенными к переносице бровями. — Я не смог остановить твое похищение, не нарушив своего прикрытия и не оказавшись в окружении его пойманных нимф. Как выяснилось, все нимфы в любом случае умирали.

Я прислонилась к стене и обхватила рукой свой бурлящий живот.

— Ты меня обманул.

Он сел рядом со мной, опершись локтями на колени.

— Ты бы поверила правде?

— Я не уверена, чему верить, — поверить ему означало, что доктор — не тот, кем я его считала. Это означало, что я была ненавидящей сукой, пока он рисковал своим прикрытием, чтобы меня защитить.

71
{"b":"634396","o":1}