Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Наконец у Трейвона было откуда начать поиски. Ему нужно было связаться с джебоянцами и узнать, чьи семьи не добрались до места назначения.

— Семейная единица, — прошептал Крэйг. — Вы хотите сказать, что те женщины, которых насиловали ганглианцы, были…

— Члены их семей. Да.

— Боже мой… Неудивительно.

— Неудивительно, что? — потребовал Трейвон.

— Они сражались так отважно, были настолько опустошены каждый раз, когда тех забирали. Знать, что это была твоя жена, твоя дочь, твоя сестра, когда ганглианцы делали с ними это, — Трейвон промолчал, поскольку ему нечего было сказать. — Хочешь узнать что-нибудь еще? — хрипло спросил Крэйг.

— Нет.

— Итак, у нас есть твое обещание того, что ты позаботишься о Дженнифер? Убедишься, что она не переусердствует? Она склонна к этому.

— Переусердствует?

— Да, ты не знаешь Дженнифер, она будет работать, пока не упадет, чтобы проявить себя, особенно теперь, когда ваш регенератор не смог исцелить ее лодыжку. Она нуждается в ком-то, кто бы следил за ней, и это должен быть ты.

— Почему я? — потребовал Трейвон.

— Потому что ты генерал. Ты главный. Она должна будет тебя послушать.

Трейвон молчал несколько мгновений, его взгляд медленно путешествовал по каждому мужчине. Он по-прежнему считал, что они недостаточно сделали для защиты Маккензи и Дженнифер. Но в одном все они были едины — в требовании о защите для Дженнифер. Поскольку он уже решил, что позаботится о ней, он медленно кивнул.

— Я обещаю, что буду следить за вашей Дженнифер. Никто не причинит ей вреда, пока она находится под моей защитой.

Крэйг пристально смотрел на генерала. Наконец, увидев то, что искал, он кивнул.

— Спасибо, я знаю, что мои слова ничего не значат для тебя, но все же… У тебя есть моя благодарность. Дженнифер… Она особенная. Ты скоро это узнаешь.

Мужчины, стоявшие за Крэйгом, пробормотали о согласии со своим лидером и расступились, когда Трейвон направился к выходу. На полпути через комнату Трейвон остановился, его честь не позволяла ему промолчать. Повернувшись, он взглянул на мужчин, наблюдавших, как он уходит.

— Дженнифер сказала мне, что вы, все вы, — Трейвон позволил своему взгляду охватить каждого мужчину, — работали двойные смены, чтобы защитить ее и Маккензи. Это делает вам честь, — с этими словами Трейвон покинул людей.

***

— Ты что, сумасшедший? Или хочешь, чтобы все получили пищевое отравление?! — Джен указала на кровь, стекающую с подноса Гульзара вниз, в открытые контейнеры. Она почти слышала голос матери в своей голове в отношении фраз, которые она хотела бы добавить к уже сказанному.

«Дженнифер Диана Тил! Леди не знают таких слов!» — мать бы сказала Джен это тоном, подразумевающим, как сильно она разочарована в ней.

Ну, Джен знала эти слова и еще несколько других, со времен похищения с Земли.

— Пищевое отравление? — Гульзар смущенно посмотрел на нее. — Что такое пищевое отравление?

— Это то, что может произойти, если ты неправильно обработаешь пищу и кто-то ее съест. Он заболеет. В некоторых случаях это может даже привести к смерти, — она прошла в комнату, проверив, что было в открытых контейнерах на полу. Похоже, что это была в основном бакалея, очень похожая на такие продукты, как мука, сахар и соль. Удивительно, но продукты не отличались от своих аналогов на Земле и использовались одинаково. Она узнала об этом, когда Мак пригласила ее к себе, вскоре после того, как переехала к Нихилу. Отсутствие должного хранения продуктов разозлило Джен.

— Еда дает жизнь, она не убивает, — отозвался Гульзар.

— Это может произойти, если она неправильно готовилась. И еще это может произойти, если пища не хранилась должным образом, — она указала на содержимое контейнеров, некоторые из которых валялись на полу.

— Наши продукты правильно хранятся! Взгляни на этот склад! — рассерженно ответил ей Гульзар.

— Шутишь? — Джен развернулась, не обращая внимания на боль, которая прострелила ногу. — Разве ваша оружейная комната выглядит так?

Лицо Гульзара покраснело.

— Конечно, нет! Очень важно, чтобы наше оружие правильно очищалось и хранилось.

— И ты думаешь, что к пище не нужно относиться таким же образом? Еда должна быть драгоценной для вас, кализианцев, но вы относитесь к ней совсем не так!

— Я…

— А как к ней нужно относиться? — тихий вопрос Трейвона заставил обоих обернуться, чтобы увидеть его, стоящим в дверях кладовой.

— С уважением, генерал, — сказала ему Джен, — хотя бы так же, как вы относитесь к своему оружию, которое лишь убивает. Еда же поддерживает жизнь.

Трейвон несколько мгновений молчал, размышляя о ее словах. В них была правда. Истина, которую нельзя отрицать. Богиня забрала жизнь, которая обеспечивала еду, потому что Аади не уважал пищу. Использовал ее, чтобы скрыть отвратительное преступление. Глядя на состояние комнаты, Трейвону казалось, что он сделал то же самое.

— Как шеф-повар, ты… уважаешь еду? — осторожно спросил Трейвон.

— Да.

— Тогда ты сегодня приготовишь последнюю трапезу для остальных, — приказал Трейвон, затем повернулся, чтобы уйти.

— Как повар, нет, я не буду этого делать, — немедленно ответила Джен.

Гульзар застыл, кровь с подноса капала на пол, пока взгляд воина метался от генерала к маленькой самке, осмелившейся не подчиняться ему.

— Что ты сказала? — голос Трейвона стал очень низким.

— Я сказала, что сегодня вечером не буду готовить последнюю трапезу или любую пищу, пока эта кухня не будет полностью вычищена, и это включает в себя комнаты хранения. Это не только неправильно, но и опасно!

Джен не поняла, что произнося все это, движется к генералу, пока не наткнулась на рассыпанную муку. Ее раненная нога поскользнулась. С криком испуга Джен потянулась, схватиться за что-нибудь, чтобы не упасть. То, за что она схватилась, было генералом.

Или он подхватил ее?

Трейвон не мог поверить, что эта маленькая женщина осмелилась отказаться от выполнения его прямого приказа. Никто не смел отказываться выполнять его распоряжения. Он собирался сказать ей об этом, когда она начала падать. Мгновенно он подхватил ее на руки, даже не понимая, что сделал.

— С тобой все в порядке? — тихо спросил он, прижимая ее к себе и признавая, что ему нравится, как ее маленькая грудь прижимается к его груди.

— Я в порядке, — Джен подняла глаза и увидела, как его взгляд светится синим огнем.

— Это одна из опасностей, о которых ты говоришь? — тихо спросил Трейвон.

Джен просто моргнула, пока слова генерала, наконец, не проникли в туман, который наполнил ее разум. Опустив глаза, она шевельнулась на его руках, и он тут же поставил ее на пол. Убедившись, что она уверенно встала на ноги, он отступил.

— Да, но я имела в виду то, как вы храните свои запасы, особенно мясо.

Она указала туда, где все еще стоял Гульзар.

— Его нужно было разморозить до того, как готовить, — сразу же попытался оправдать свои действия Гульзар.

— Но не так, — сказала Джен, повернувшись к нему. — Это нужно сделать в холодильнике. Я знаю, что он у вас есть.

— В холодильнике? — переспросил Гульзар.

— Комната, подобная этой, в которой холодно, но не настолько, чтобы продукты замерзали.

— Я… — Гульзар нахмурился: — У нас прохладное помещение, но там оно никогда не оттает.

— Оно оттает, просто это займет больше времени, поэтому тебе нужно планировать все заранее. Это мясо, которое ты держишь, — Джен указала на поднос в руках воина. — Когда ты вытащил его из морозильной камеры?

— Я забрал его из морозильной камеры перед утренними тренировками.

Пальцы Джен помассировали висок, боль в котором она ощущала уже некоторое время.

— Ты оставил кусок мяса такого размера в теплом помещении на полдня?

— Да, это делается для того, чтобы я смог потом порезать его и поместить в кастрюлю, — Гульзар посмотрел на Трейвона. — Генерал, мне нужно начать работу с пищей для подготовки ее к последней трапезе или… — он с надеждой взглянул на Джен, — она будет готовить ее?

14
{"b":"633140","o":1}