Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– И он погиб. Позорно. Ты хочешь его судьбы?

– Я хочу его власти. А его судьба меня не постигнет. История повторяется. Я теперь Торхарт Кровавый. Только Троин избавитель не восстанет из тлена, чтобы снести мне голову. Не подох тогда, так скоро всё равно подохнет.

– История повторяется… Говорят же, что Троин Избавитель восстанет из мёртвых. И кровавый царь будет низложен.

– Не те нынче времена, чтоб королю кого-то бояться… Не те…

– А что ты имел в виду, кстати, когда сказал: «не подох тогда, так скоро всё равно подохнет»?

– Вот ты зануда. Какая тебе разница?

– Ну ладно… А всё-таки жаль принца Троина…

– Он был идиотом.

– Не спорю… Но если бы сейчас в Арксторне был он, а не ты, то было бы по-другому… .

– Но так или иначе, здесь я. Здесь я! И тебе, и всем гномам Арксторна придётся довольствоваться тем, что есть и тем, что вы заслужили. А ты бойся меня, братец… И держись подальше…

– Ты что, поднимешь руку на брата?

– Может быть, не сам. Может быть, наемник или палач… А может быть и сам. Смотря, в каком буду настроении.

– Напрасно. Я тебе точно зла не желаю. Я может быть, единственный, кто тебя всё ещё любит…

– А я никого не люблю. Просто знай это. И живи с этой мыслью.

– Ты пьян.

– Мы все пьяны.

– Я пойду спать. Время позднее. А завтра трудный день.

– Ты что, пойдёшь на церемонию?

– Я только ради этого и приехал.

– Зря.

– В смысле? – Рогир смерил брата настороженным взглядом. – Ты что опять задумал?

– Какая тебе разница, зануда? Не иди и всё. Нет. Я твой король, и я тебе приказываю. Не иди туда и всё. Я знаю, что говорю.

– Оно и видно… Иди спать, а то завтра тебя не разбудят.

– Если кто-то потревожит покой короля, то пойдёт на плаху. – Бавер рассмеялся. – Иди, отдохни с дороги. А то сам не понимаешь, что говоришь.

– Воля ваша… Ваше Величество… Я пойду. Не засиживайся тут. Завтра вставать рано.

– Да не вопрос. Иди, отдыхай. А я тут ещё посижу… попью…

Рогир устало вздохнул и вышел, закрыв за собой дверь. А Бавер так и просидел за кубком вина, пока не напился так, что уснул прямо за столом, а проснулся от того, что ударился лицом об пол.

– А я тебя предупреждал. – упрекнул его вошедший в покои Рогир. – Напился-таки… И какой же ты король.

– Я король. Я всё могу себе позволить. – ответил Бавер, надевая свой парадный синий кафтан, вышитый серебристыми гарцующими конями. – Всё уже готово?

– Уже давно. Тебя там ждут, поторопись. – ответил Рогир и вышел.

Бавер надел серебристый плащ с золотой пряжкой, выпил вина, расчесал свои вьющиеся золотистые волосы, успевшие дорасти до плеч за время пребывания в Арксторне, и вышел, заперев дверь на ключ.

– Вот она, победа. – думал Бавер, властной поступью шагая по коридорам теперь уже своего замка. – Вот она, месть… Теперь я король. А вы мои вассалы… мои слуги… Теперь я игрок, а вы все пешки на моей доске. Вот так. Жаль только, что ненадолго… Но всё же…

И эти мысли не покидали его и тогда, когда на его голову возлагали царский венец и провозглашали, что отныне Бавер из клана Шелковласов помазан Единым Творцом Миров и объявляется законным королём Арксторна, хранителем земель и отцом кланов. Он упивался, словно сладким вином, каждым мгновением восхождения на трон под возгласы своих вассалов.

– Радуйтесь, глупцы… Радуйтесь. – думал он, стараясь сдержать рвавшийся с губ презрительный смешок. – Кричите, размахивая мечами. – но увидев в толпе Рогира, Бавер переменился в лице и взглянул на него, как бы, говоря: «Ну зачем ты…».

Бавер взошёл по ступеням и сел на трон. Над головой новоявленного короля гордо поднялся гарцующий конь Шелковласов. Где-то за окном торжественно запели трубы, а с башен собора послышался колокольный звон. Бавер встал с трона и, кашлянув в кулак, начал свою речь.

– Достопочтенные господа великие хранители кланов, могучие знаменосцы и доблестные защитники родных земель! Я, Бавер из клана Шелковласов, законный король Арксторна, хранитель земель и отец кланов, клянусь именем Единого Творца Миров, что буду достойным королём достойного королевства и достойным отцом достойных сыновей. Клянусь защищать свои родные земли и своих подданных. – а потом повернулся к стоящему среди гномов брату. – Лорд Рогир из клана Шелковласов, подойдите ко мне.

Рогир подошёл к брату и посмотрел на него вопросительным взглядом.

- Просто будь рядом. – ответил Бавер в полголоса и снова обратился к толпе. – Я не стал устраивать пир в свою честь. Это было бы нескромно. Но всё же… Я вас угощу… Яствами для вас будет сталь. А вином… ваша кровь!

Бавер захохотал и выкрикнул что-то на ангроморском. И тут все, кто был в тронном зале, так переполошились, что ломанулись к выходу, чуть не давя друг друга. Но бежать было слишком поздно. Бавер смотрел на них, и с его лица не сходила кровожадная улыбка.

– Бегите, бегите…

Витражные окна с грохотом разлетелись в цветные стеклянные брызги, и зал начали заполонять гоблины из Гаррабада. Началась нешуточная стычка. Гоблины сбивали гномов с ног, наскакивали на них, кололи, резали, заливая всё вокруг кровью. Дорван Громоглас выхватил топор и вступил в схватку. Лотар Змеезуб схватился за два клинка и принялся отражать атаки. Рогир наскочил на брата и, ударив его по лицу повалил на пол. Оба брата упали, схватившись друг за друга, и покатились кубарем по ступеням. Вот хранитель клана Темноглазов упал в лужу крови с перерезанным горлом. Вот и хранитель клана Гороломов с двумя его сыновьями рухнули, зарубленные секирой.

Дорван Громоглас зарубил пару-тройку гоблинов, но только это не очень помогло ему, ведь вскоре и он, как и многие его соседи упал замертво под сверкнувшей над ним сталью. Лотар Змеезуб проворно бежал в сторону трона, попутно подрезая гоблинов быстрыми движениями, но Баверу удалось отбиться от брата, вскочить и, подавшись вперёд, заколоть гнома кинжалом. Лотар плюнул в лицо Бавера кровью и упал замертво. Рогир встал и схватил Бавера за руку, заломив её так, что кинжал звонко упал на залитый кровью пол, но один из гоблинов схватил его и наверняка перерезал бы горло, если бы Бавер не крикнул ему остановиться, и тот заломил Рогиру руки за спину.

– С этим что делать? – спросил гоблин.

– Погоди. С ним потом отдельно разберёмся. – Бавер подошёл к брату и взглянул ему в лицо. – Я же просил… не иди… Но ты же мудрый… Как твой легендарный тёзка. Да, братец?

36
{"b":"627166","o":1}