Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Мо летел долго и, утомившись, присел отдохнуть. Подняв глаза, он увидел перед собой гигантское дерево. Оранжевая кора в некоторых местах отваливалась от старого ствола и падала вниз. Осматривая дерево, взлетая вверх и опускаясь вниз, Мо не заметил отверстия и стал падать в пещеру. Машинально раскрыв крылья, он ударился об стену, задержавшись на одном из выступов. Мо поднял глаза и увидел на дереве удивительно большое пчелиное гнездо. Это и был тот дом, где жила и трудилась Искорка. Желая рассмотреть ее жилище поближе, Мо хотел было взлететь, как вдруг заметил внизу чьи-то глаза, уставившиеся прямо на него. Это был Арин. Резко взмахнув крыльями, Мо получил сильный удар в крыло и упал.

Увидев, куда упал Мо, Арин быстро спустился вниз. Ловко работая своими копьями, он приблизился к Мо и спросил:

– Ты кто такой? Ты свалился оттуда, куда я хочу подняться.

Склонившись над Мо, он внимательно его рассматривал. Мягкая почва и осколки камней, приставшие к одежде, сыпались на Мо при каждом его движении.

– До чего же ты грязный! Да перестань ты крутиться надо мной, – очнувшись, сказал Мо. Он оглядывался по сторонам и не мог понять, где находится. Но, увидев на Арине золотые украшения, понял: он на территории годо.

– О, нет-нет! Я улечу отсюда!

– У тебя это не получится, – твердо сказал Арин.

Мо молчал. Подняв глаза, он увидел стекающую вниз тонкую струйку меда. Послышался шорох, а затем – громкие голоса. Арин быстро схватил за руку Мо, и они побежали к стене пещеры. Арин строго приказал Мо не шевелиться и молчать: он знал, что это были красные годо и не хотел попадаться им на глаза.

Красные годо, набрав меда в золотые чаши, ели его стоя. Один из них, смеясь, убрал большую чашу, в которую стекал мед, и поднял руки, сложив чашу из ладоней. Затем он подставил рот под янтарную струйку. Тяжело глотая мед, годо издавал отвратительные звуки. Остальные стояли и смеялись. Мо хотелось крикнуть ему, чтобы объяснить, сколько труда было вложено в добычу меда. Но Арин, сильно прижав Мо к стене, не дал ему этого сделать.

Когда красные годо ушли, Мо с удивлением спросил:

– Ты ведь тоже годо. Почему ты их боишься?

– Я годо, но из сложных пещер, а эти живут на другой стороне, но постоянно сюда заходят. Мой отец называет их красными. Сталкиваться с ними опасно. Всех, кого они задерживают, отправляют работать в свои пещеры. И еще лазутчики нам сказали, что среди них есть изгнанные.

– Так иди наверх: путь открыт.

– Это непросто. Мне никак не удается подняться выше. Но, надеюсь, теперь ты мне в этом поможешь.

– А разве нет другого выхода?

– Есть, но только через красных, а там сторожа: они нас не выпустят.

– Чем же я могу тебе помочь? Мне самому нужно как-то выбраться отсюда.

Мо посмотрел на массивные украшения годо, подумал и сказал:

– Сбрось золото – оно мешает тебе подняться наверх.

Арин покачал головой:

– Нет, не сброшу. Это я сам сделал, и золото укрепляет меня.

– Ты просил меня помочь тебе, но сам не желаешь слушать, о чем я тебе говорю.

– Но ведь это мой труд и мое богатство! Все это я сделал сам.

– А для меня богатство – свет!

Произнеся последнюю фразу, Мо изо всех своих сил взлетел вверх.

Он поднимался все выше и выше, но от боли в крыле временами останавливался на выступах и, немного отдохнув, продолжал полет.

Арин никак не ожидал, что Мо так легко вырвется из его рук. Он жалобно умолял Мо не оставлять его здесь и, быстро карабкаясь наверх, говорил:

– Посмотри на меня! Посмотри на меня: я сделал все, о чем ты просил.

Мо посмотрел вниз и увидел Арина, уже без золотых украшений, ловко работающего копьем и взбиравшегося наверх.

– Выброси и копья – они тебе не нужны.

– Как же мне тогда без них подняться наверх? – с отчаянием в голосе спросил Годо.

– У тебя есть крылья!

– Я жил в пещерах и перелетал только пропасти. Я не смогу взлететь вверх!

– Почувствуй крылья! Ты сможешь взлететь!

Арин раскрыл свои крылья и попытался взлететь, но упал. Мешал страх – ведь крылья никогда не поднимали его.

– Помоги мне! Я не могу больше жить здесь.

– Лети наверх постепенно, останавливаясь на выступах стены.

Арин, следуя совету Мо, взлетел и остановился на выступе. И тут же снова взлетел. Так он поднимался все выше и выше. В это время проходили сторожа и заметили скатывающиеся сверху куски камней, а на земле – золотые украшения. Сначала они увидели наверху Мо, а за ним и Арина. Подумав сначала, что Арин пытается задержать Мо, они стали радоваться и кричать ему вслед. Но когда Арин поднялся выше Мо, они поняли, что происходит на самом деле. Один из сторожей захотел взлететь, но из-за массы золотых украшений, которые были на нем, смог подняться лишь на несколько метров. Тогда преследователь стал срывать с себя украшения, подбрасывая их вверх, целясь то в Мо, то в Арина. Сторожа, стоявшие на земле, засмеялись. Мо прижался к стене и замер. Арин, услышав шум красных годо, изо всех сил поднялся выше и вылетел из пещеры. Он растерянно ходил вокруг отверстия и приговаривал:

– Что же делать? Куда мне идти? А где же этот, который к нам свалился? Я даже не знаю, кто он, и как его имя. Ох, его, наверное, поймали и увели… Что же мне делать теперь?

Арин не знал, куда идти. Он сел под дерево и стал думал, как ему быть.

В это время Мо прижался к стене пещеры и пытался взлететь, но что-то задерживало его. Сторож, глядя на него, улыбнулся и снял с груди золотую звезду. Смех прекратился. Несмотря на запреты других сторожей, годо бросил звезду вверх. Но она попала в пчелиное гнездо, а вовсе не в того, в кого метил сторож. Множеством струек мед стал стекать вниз. Указывая на отверстие, годо начал громко возмущаться:

– Это наши соседи виновны: они разрешили алмазам испытывать здесь свои машины! Как видите, сюда может пройти теперь любой.

Не переставая возмущаться, он призывал всех идти в сложные пещеры годо и требовать от них закрыть это отверстие. В это время Мо собрал все свои силы и наконец-то взлетел.

Выбравшись наверх, он распростер руки и, вздохнув, подставил лицо ласковым солнечным лучам.

Арин сидел под деревом и наблюдал за отверстием. При появлении Мо он быстро подошел к нему и радостно проговорил:

– Тебя не поймали! Как я рад! Боюсь, что без тебя я пропаду.

Арин все ходил вокруг Мо, говорил ему что-то и постоянно касался его плеча и рук. Вдруг он отошел в сторону и посмотрел на Мо с каким-то непонятным интересом:

– Вроде бы ты – тот самый, кто свалился в пещеру. И в то же время я тебя не узнаю. Или этот свет делает тебя крупнее?

– Знаешь, годо, я очень устал и хочу спать, – Мо выбрал место возле дерева и уснул крепким сном.

Арин присел рядом с ним и стал задумчиво всматриваться в его лицо. И вдруг он ощутил внутри себя нечто странное: его наполнило удивительным спокойствием.

Глава 13

Агирия и ее новые ученики. Знакомство Арина с Луи

Рано утром, выходя из замка, Агирия увидела три сверкающие фигуры, приближавшиеся к ее мастерским. Остановившись и устремив на них свой взгляд, она узнала алмаза Зэя, с которым были еще двое: девушка и парень.

С тех пор, как алмазы отделились от остальных жителей Белой планеты, прошло много времени. Многие уже забыли, как они выглядят, и вот теперь помощницы с интересом разглядывали лицо Зэя, украшенное мелкими бриллиантами.

Агирия подошла к мастерским и подождала, пока алмазы к ней приблизятся. Зэй старался придать себе очень важный вид и шел величаво. Подойдя к Агирии, девушка и парень первыми поклонились ей, а Зэй, слегка наклонив голову, представился:

– Меня зовут Зэй. Глава алмазов Кир просит тебя принять на обучение наших детей.

Указывая на девушку и выдвигая ее вперед, Зэй сказал почти приказным тоном:

– Это Хара. Она талантлива. Научи ее всему, что умеешь ты сама.

Повернувшись к юноше, он слегка развел руками, словно восторгаясь им:

13
{"b":"621044","o":1}