Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Передняя часть строительной машины держалась на двойных колесах. От внешнего – недвижимого – колеса отходил золотой цилиндр, который вставлялся в глубокую выемку на камне. Во время работы поворачиваться влево или вправо могла только задняя часть машины или сидение. Сами строители, находясь внутри, управляли звуковым орудием. Их головы оберегали серебряные шлемы. Как только внутреннее колесо начинало вращаться, одновременно с ним вертелся и темный шар в выемке, а каменные плиты плавно поднимались вверх и опускались на нужное место. Во время этих строительных работ пролетать над территорией строго запрещалось.

Жителям планеты, в первую очередь суарам, все больше хотелось новых красок, яркости и веселья. Они стали расширять свою территорию, занимая леса. Построенные на равнинах дома сияли и днем, и ночью. Суарам часто приходилось сталкиваться с санитарами, и тогда возникали конфликты, которые разрешались на Совете.

Изменилась жизнь и у Дамы красок. Она величественно передвигалась и была важным гостем на праздниках у суаров. А девушки-суары часто приходили к ней, потому что не могли жить без красок. Они искусно раскрашивали не только свои лица и туловища, но и крылья. Особенно им нравились узоры на крыльях ифилинов. Подражая им, они обращались к художникам Дамы красок, чтобы те сделали их узоры еще более замысловатыми и яркими, чем были на крыльях ифилинов. Свои волосы они перекручивали веревочками, украшенными разноцветными драгоценными камнями. Дом Дамы красок всегда был полон посетителей. Работы было много и веселья тоже. Тем не менее, она ощущала какую-то неудовлетворенность и не могла понять причины. Решив, что возможно дело в недостаточном общении с Агирией, Дама красок стала пролетать мимо ее садов почаще. И вот однажды, наконец-то встретив ее, она с важностью с ней заговорила:

– Ах, Агирия, где же твои помощницы? Не стала ли ты одинокой? Знаешь, у меня столько забот и важных дел, что я теряюсь и не могу разобраться в своих чувствах. Не можешь ли ты мне помочь?

– Я не одинока. И твоих важных дел не понимаю. А помощь тебе такая: отбрось все заботы.

– Да посмотри, как ты живешь! Просто скукотища! Никакого веселья – все сады да цветы, леса да оранжереи. Для чего тебе это? Посмотри, как богато живем мы!

– Да, богатство для вас стало главным предметом забот. Но эти заботы только отягощают вашу жизнь, и вы забываете о нашем главном богатстве. И веселитесь вы только для того, чтобы ни о чем не думать.

– Думать, думать… Наша жизнь и так прекрасна! Надо просто жить – это и есть главное богатство.

– Да, но и чтобы просто жить, тоже надо думать!

Заметив своих помощниц, Агирия пошла им навстречу.

Дама красок посмотрела ей вслед:

– Думать, думать… Зачем нам утруждать себя? Для этого есть роботы.

Рассматривая светлую, расшитую золотом одежду Агирии, наблюдая за тем, как легко она двигалась, Дама красок грустно вздохнула: она поняла, что сказала глупость. И ей тут же захотелось продолжить разговор. Походив еще немного вокруг сада, но так больше и не увидев Агирию, Дама красок ушла. По дороге к дому она думала о том, что было бы неплохо получить приглашение в замок Агирии и узнать, чему же там обучают.

Вернувшись к себе, Дама прошла в зал, обставленный огромными зеркалами: здесь рисовали узоры на крыльях и выбирали цвет тканей. Подойдя к зеркалу, она принялась внимательно разглядывать себя, размышляя: «Жизнь моя, конечно, прекрасна. Но слова Агирии меня тронули. Что-то мне грустно и как-то неспокойно».

В зал вошли девушки-суары и стали рассаживаться на уже знакомые им места для подкраски узоров на крыльях. В это время в дверях показался лазутчик и обратился к Даме красок:

– Я принес тебе важную новость и мне нужна белая ткань.

Мо и Кони застали Луи в гостиной вместе с Гердом и Эдом, которые сидели в глубокой задумчивости. Было понятно, что Луи ждала ответа. Не нарушая тишины, Кони показался в дверях. Заметив его и Мо, она вышла из гостиной, и они вместе спустились в большую мастерскую, где Агирия и ее помощницы рассматривали уже готовую легкую ткань.

Агирия знала, что именно тревожило Луи. Увидев ее в мастерской вместе с Кони и Мо, она проговорила:

– С восходом солнца мы придем на берег. Было бы замечательно с ним познакомиться.

– С кем? – удивился Кони.

– С одним обитателем моря. Луи называет его Кутом, – пояснила Агирия.

Рано утром друзья собрались на берегу моря: все ждали Луи. Глядя на волны, Кони заметил показавшиеся на поверхности воды крылья-плавники Луи, а рядом – какую-то желтоватую шляпку. Шляпка оказалась верхней частью головы того самого Кута.

Луи вышла из моря, а следом за ней – Кут, с очень короткой шеей и телом, напоминавшим треугольник. Он шел на своих тонких длинных ногах. Спина Кута была покрыта прозрачной пленкой. Глаза его были круглыми и располагались там, где у обычных людей находятся уши. Шел он как-то боком. На берегу ноги Кута становились короче, словно кто-то прижимал его сверху, но ему удавалось выпрямляться.

Луи подошла к Герду, а Кут остановился позади неё. Он повертел своей шляпкой и из нее вылетело несколько маленьких шариков – белых, серых и черных. Луи объяснила Герду, что белые шарики – это растения, которыми долгое время питались многие обитатели моря, но теперь они стали непригодны для пищи. А многие морские растения стали и вовсе вымирать.

Пока Луи рассказывала все это Герду, Кут вертел глазами в разные стороны. И вдруг он зашатался – его ноги стали быстро расти, он становился все выше и выше. Кут стал делать длинные шаги в готовности на что-то наступить. Казалось, еще немного, и Жыку пришел бы конец (он быстро шел по песку и не обращал на Кута никакого внимания). Но Кони вовремя заметил друга, подав знак Луи, и та в одно мгновенье оказалась возле Жыка. Кут тут же съежился и, медленно опускаясь вниз, уменьшился в размерах. Жык не мог понять, что произошло и замер на месте.

Луи подошла к Куту и расправила крылья-плавники, прикрыв его от солнечных лучей. Вдруг она издала поразительный звук и медленно отодвинулась от Кута. Сначала Луи увидела один круглый глаз, смотревший прямо на нее, затем другой, который смотрел на Жыка. Шляпка на голове стала расти и почти сравнялась с Луи. Передвигаясь боком и вращая своими круглыми глазищами, Кут подошел к Жыку. Тому захотелось съежиться, но у него ничего не получилось: он смиренно стоял и смотрел в глаза Кута, догадываясь, что его шляпка непростая.

– Почему появление Жыка так подействовало на Кута? – спросил Мо у Герда.

– Может быть, Жык появился внезапно?..

Кут не мог долго находиться на суше и, повертев своей шляпкой, ушел обратно в море. Все остальные тоже разошлись. На берегу остались только Герд и Эд. Теперь у них обоих была одна мысль: где получить нужную им информацию.

Раздался тихий треск. Черный шарик раскололся, и скорлупа его вспыхнула огнем. Эд посмотрел на пылающую скорлупу и сказал Герду:

– Мне нужно посетить свои прежние земли.

– Чтобы встретить Стражников?

– Они могут подсказать нам правильное решение.

– Согласен с тобой. Но нам следует хорошенько подготовиться к встрече с ними.

Герд известил Агирию о том, что они с Эдом уходят, и поднялся вместе с ним на вершину пирамидального сада. В саду они ничего не ели и не пили, а после третьего восхода солнца отправились на бывшую территорию ифилинов.

Глава 10

Решение измениться

Гура и Гара страдали от безделья. Учиться они не хотели, а возиться с котелками у Дамы красок им надоело. Они устраивали засады для жителей в лесу и на дорогах, но их всегда кто-нибудь раскрывал. На этот раз план их был прост. Они смастерили травяной шар и пропитали его маслом камфорного дерева. Девочки решили выждать санитаров, когда те будут проходить по лесу, и подкинуть этот шар к ногам постоянно следовавшей за ними многоножки. Заговорщицы предполагали, что она взбесится от резкого запаха. Довольные своей задумкой, они сидели, жевали мятные палочки и, небрежно сплевывая душистую пенку, повторяли:

10
{"b":"621044","o":1}