Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Телохранитель? - этот вопрос заставил меня повернуться. - Как необычно... неужели вашей жизни что-то да угрожает?

Дама в темно-зеленом, бутылочного оттенка наряде смотрелась весьма гармонично. Она давно уже вошла в тот возраст, который в моем мире принято было именовать элегантным, и пожалуй, элегантной и была, не пытаясь скрывать морщины под толстым слоем белил.

Тонкие черты лица.

Волосы, изрядно побитые сединой, но оттого дама лишь приобрела некоторый флер хрупкости. Крохотная шляпка с парой перышек. Высокий воротник. Брошь с изумрудами. И больше никаких украшений, разве что пуговицы с инкрустацией...

- Нет, - я улыбнулась в ответ. - Но это еще не повод не обзаводиться телохранителем... жизнь она такая... разнообразная.

Особенно в последнее время.

- Конечно, - дама слегка наклонила голову, скрывая улыбку. - Вы, вижу, прибыли издалека...

- Ахрава, - сказала я, ибо так было написано в моих документах.

И сердце обмерло.

Об Ахраве я знала ровно то, что там ныне добывали розовую соль для ванн и еще собирали цветы бахранника, который единственный произрастал на засоленных почвах. Ахрава была мала, далека от центра и полагалась едва ли не краем мира.

- О... - дама коснулась края шляпки. - Не имела чести быть представленной... Исабелла...

- Оливия, - я присела, как учил Тихон, надеюсь, книксен получился в достаточной мере изящным. Если нет, то... в провинции ведь сложно найти подходящих учителей.

- И что заставило вас совершить столь долгое путешествие?

- Ах, - я взмахнула рукой. - Вы же понимаете... Ахрава такая глушь... и я поняла, что мне там совершенно нечем заняться! Мой супруг умер прошлым летом. Я, конечно, провела некоторое время в трауре, но это так скучно... я вышила семь траурных подушек и три пояса, и еще даже немного алтарный покров...

- Похвально...

Лойра Исабелла указала на диванчик в тени раскидистого деревца. И готова поклясться, что появилась эта очаровательная дама отнюдь не случайно.

На столике возник поднос.

Прохладный лимонад. Пирожные.

И шербет в высоких вазах.

- Мне кажется, вам стоит немного перевести дух...

- Столица такая шумная, - пожаловалась я, отправляя в рот ложечку шербета.

- Так ваш телохранитель... откуда он?

- Понятия не имею, - я позволила себе легкомысленно пожать плечами. - Мне его муж подарил.

- Покойный?

- Тогда он еще был вполне себе жив. Сказал, возьми, дорогая, он будет тебя защищать. Признаться, я все же рассчитывала на сапфировое ожерелье и даже расстроилась. Зачем мне телохранитель, если его на шею не наденешь? Я уже и платье себе заказала, а тут... мужчины никогда не понимали намеков. На следующий праздник я прямо так и заявила - хочу колье с изумрудами... вам, вижу, тоже изумруды по вкусу...

Она разглядывала меня, нет, не пристально, сквозь ресницы, с вежливым любопытством. Отнюдь не случайно. Вряд ли ей на самом деле интересны провинциалки, пусть и прибывшие в несколько необычной компании.

- А откуда ваш муж его взял?

Я вновь пожала плечами.

- Не знаете... просто... он явно не слишком живой... как и ваш милый пес.

- Знаю, - я погладила Гулю по голове. - Но так даже лучше!

- Чем? - кажется, я все же несколько озадачила собеседницу.

- Выгуливать не надо!

- Кого?

- Никого, - шербет был в меру сладок, в меру прохладен. Идеален. А вот дама... состоятельна. И привыкла к тому, что с мнением ее считаются. Ей несколько некомфортно в моей компании, она рассчитывала на иную реакцию...

Какую?

Восхищение?

Благоговение? Заискивание... особа из первых, чье мнение наверняка имеет немалый вес... при дворе? Отлично... нами заинтересовался высший свет.

- Знаете, у меня была до того собака... подруга подарила... правда, потом оказалось, что она не совсем мне подруга, потому что хотела сама за моего мужа замуж выйти, но я тогда не знала этого... собачка была такой милой, пока меня не укусила. Я даже заболела. От огорчения... и муж подарил мне Гулю... может, он не очень живой, зато не кусается.

- А по виду и не скажешь...

- Внешность бывает обманчива, - согласилась я.

Дама не спешила пробовать шербет.

- Значит, вы вдова? - уточнила она.

- Уже давно... он скончался так неожиданно! Нет, мой дорогой супруг, - чтоб ему икалось в том мире до конца дней его ничтожных, - был немолод, но все равно, знаете, вы ждете, что ваш муж проведет с вами хотя бы десяток лет... с другой стороны, не успел надоесть...

Это прозвучало задумчиво.

И дама фыркнула.

- И... вам стало скучно? Настолько скучно, что вы решили отправиться через всю империю на... этой странной конструкции?

...так и есть. Допрос.

Конечно, не страже же его проводить. Они слишком привыкли трепетать перед лайрами, а те, которые не привыкли, им не за что меня задерживать.

- Это много удобней, чем карета, тем более моя карета для дальних путешествий не годится... а караваны от нас уходят только осенью. Не могла же я ждать осени! Тем более потом дожди начнутся и вообще тоска... я подумала, что почему бы и нет? Тем более с живым альвом...

- Значит, живые альвы все ж предпочтительней мертвых?

- Не знаю, - я лучезарно улыбнулась. - Мертвые мне пока не попадались...

...а бабушка, похоже, некромант и не из последних. Гулю она разглядывает, уже не скрывая любопытства, и есть в нем что-то этакое, вивисекторское.

- Мертвые никому не попадались, - произнесла она с некоторым сожалением. - Вы, верно, устали, дорогая...

- Очень, - сейчас я была искренна.

Все же подобные роли не для меня.

- Вам стоит отдохнуть... завтра ведь бал... вы слышали?

- Конечно! Кто не слышал...

- Собираетесь быть? - лукавая усмешка, прищуренные глаза.

- Не знаю, - я провела ладонью по складкам платья, довольно простенького, именно такого, которое позволила бы себе провинциальная лайра. - У меня нет приглашения... я хотела бы купить, мой супруг оставил мне неплохое содержание, что было крайне любезно с его стороны, а то слышала, что некоторые мужчины совершенно безответственны! Позволяют себе погибнуть, не написав внятного завещания, и бедная жена оказывается в неудобной ситуации...

Мне покивали.

Погрозили пальчиком.

И сказали:

- Приглашения на Императорский бал не продаются, но я полагаю, что могу помочь вам... вы собираетесь пойти с телохранителем?

Я развела руками и призналась:

- Увы... он не оставляется.

- Значит, на двоих...

- На четверых. И одну собаку...

Лицо у лайры Исабель несколько вытянулось, не ожидала она подобной наглости, но затем кивнула.

Отлично.

Одной головной болью меньше.

Глава 24. Некромант и некромант

Глава 24. Некромант и некромант

Серый человек наблюдал за лайрой Орисс издали. Впрочем, он не обманывался - девица знала, что за ней приглядывают, и потому вела себя нарочито беззаботно.

Лавки.

Косметолог, который навряд ли ей был нужен.

Прогулка по городу... магазины и магазинчики... и встреча с молодым Ульрихом, которого в свете уже объявили следующим мужем Орисс. Серый человек в том сомневался.

Он смотрел пристально.

И не видел ничего нового, и уже само по себе это заставляло сомневаться. Слова императора не выходили из головы, а если...

...лайра Орисс мило раскланялась с пожилым некромантом.

А прежде к их сословию особой любви не питала

...еще одна лавка и еще один некромант, тоже не из молодых. Лицо некрасивое, хотя из благородных, но то ли бабка подгуляла, то ли просто сложилось так. Этот смотрит на Орисс с явным интересом, и отнюдь не таким, который мужчина испытывает к женщине.

Серый человек подобрался.

Ближе бы... пара слов.

Великосветские любезности, которых некроманты не чужды?

...паренек прибыл в город и устроился в особняке фон Оритца что хорошо. Эти всегда не то, чтобы враждовали с Гильдией, но относились к себе подобным с явною прохладцей.

82
{"b":"618552","o":1}