Литмир - Электронная Библиотека

- Валиен, - я в отчаянии повернулась к нему. – Скажи, что ты еще не утратил разум. Торговля по реке не в твоих интересах.

Он хмурился, прислоняясь к каноэ, его ладони сжимали локти.

- Торговля по реке Сильвервуду не на пользу, - сказал он, и я выдохнула с облегчением. – Но, - продолжил он, - война и разруха нам помогут еще меньше. Если Селено заберет озеро, он не оставит нас в покое.

- Утром ты был готов идти в бой!

- Мы не знали, что есть варианты, - терпеливо сказал он. – Я всегда буду рад переговорам, а не войне. Я поклялся поддерживать, королева Мона, и я буду помогать, если ты попросишь, но я не рад мысли, что придется отправлять народ на бойню.

Я хотела кричать, но Мэй опередила меня, заговорив:

- Мы упускаем кое-что важное.

- Кроме того, что вы сошли с ума?

- Да, - сказала она. – Кроме этого.

- Что? – процедила я.

- Сиприян, - сказала она. – Мы забываем о Сиприяне. Новый союз и отсутствие торговли делает Сиприян в хватке Алькоро уязвимее, чем когда-либо. Я была там как обычная путешественница годы назад, но вряд ли сейчас туда можно попасть. Селено дает шанс попасть внутрь и проверить верность речного народа.

Валиен взял жену за руку и сжал, не скрывая вспышку гордости на лице. Я скрипнула зубами, зная, что он вспоминает наш танец две ночи назад. Я хотела узнать, кому верны жители Сиприяна. Но это не была причина считать это план умным.

Я повернулась к Кольму, он был спокоен, как всегда.

- Селено убил твою жену, - сказала я.

- Да, - сказал он. – И я не дам ему убить кого-то еще.

Тишина воцарилась в комнате. Арлен устало почесал голову Птахом. Валиен гладил большим пальцем костяшки Мэй. Кольм не двигался.

Я глубоко и медленно вдохнула и разжала кулаки.

- Что ж, похоже, я в меньшинстве.

Все, кроме Кольма, отвели взгляды.

- Пора обсудить, кто отправится туда, - сказала Мэй.

- Отправь меня, - сказал Кольм. – Вместо себя.

- Я тебя не отправлю, - рявкнула я. – И тут никакого спора нет. Селено хочет встречи со мной. Если он хотел видеть посла, то и сам отправил бы посла.

- Он его и отправил, - отметил Арлен.

- Я про Сиприян, - резко сказала я, все еще злясь из-за его внезапного спокойствия, когда мне нужна была вспышка. – Король и королева Алькоро отправятся в Сиприян лично. Будет невежливо отправлять к ним посла. Я не позволю им и дальше смотреть на наш народ, как на некультурные племена, которые готовы сдаться.

Звучало логично, но дело было в том, что, если это и происходило, если моя и их страны будут вести переговоры после произошедшего, я хотела быть там. Я должна быть там. Я хотела, чтобы Селено видел меня, а не кого-то, говорящего за меня. Он думал, что казнил меня. Я хотела услышать его слова, оспорить их, вывести его долгим молчанием. Я не хотела, чтобы он думал, что запугал меня лично и политически. Когда он снова начнет думать об озере Люмен, думать, как осушить нас, я хотела, чтобы он вспоминал мое лицо.

«Ты – страна».

Я прищурилась, глядя на Кольма, вызывая его спорить. Он скривил губы, но промолчал. Валиен вздохнул.

- Я отправлюсь с тобой… - начал он, но Мэй его прервала.

- Нет, Вал. Я была королевой всего два дня. Ты не можешь оставить страну на меня на недели. Не говори о риске, - сказала она, когда он открыл рот. – Ты отправил меня завоевать доверие врага несколько месяцев назад.

- Элламэй Сердцевина, моя вспыльчивая королева, - сказал он. – Позволь закончить. Я собирался сказать, что отправлюсь в Сиприян, если ты не хочешь. Конечно, ты – лучший выбор. Когда бы я не доверял тебе?

На миг она лишилась дара речи, но губы шевелились, словно ей нужно было спорить дальше.

- Ох, - выдавила она.

Он поцеловал ее пальцы.

- Конечно, это не значит, что я рад этому.

- А я не поплыву, - сказал Арлен. – Даже если бы меня брали. Я хочу остановить войну с Селено, но не стал бы кричать на него и бить.

- Ах, - Валиен повернулся к Мэй. – Он прав. Так не делай.

Она соблазнительно улыбнулась ему.

- Он испортил нашу брачную ночь. Любимый, мне можно все.

* * *

- Прошу, не злись на меня.

Я сунула платье в сундук.

- Я не злюсь. С чего ты взял?

Кольм смотрел на меня, прислоняясь к дверной раме.

- Ты мнешь платья.

Я выдохнула и вытащила платье, разгладила его.

- Ладно, я немного злюсь. Но на Селено, а не тебя. Когда мы топили его корабли, я и подумать не могла, что мы будем обсуждать с ним торговлю.

- Это нужно нашему народу. Посол была права. Торговцы не скоро начнут регулярно приходить через горы, а снег все усложнит.

- Знаю. Поверь, я знаю, - я опустила в сундук аккуратно сложенное платье и добавила к нему подходящие туфли. – Но повернуться к Алькоро… Я просто удивлена, что это предложил ты. Ты едва можешь смотреть на статую Амы, - я покачала головой. – Ты лучше меня, Кольм, ты можешь смотреть поверх дел, что он совершил.

- Нет.

- Ты всегда был лучше. Бескорыстный, честный, хороший. Ты – мой ориентир.

- Нет, - сказал он, и нажим в его голосе заставил меня поднять голову. Он выглядел так, словно проглотил что-то горькое. – Я не забыл о его поступках. Но если мы сможем торговать по реке, это нужно сделать. Придется кому-то путешествовать от Лилу к Матарики несколько раз в год. Селено убил прошлого советника по торговле. Место свободно.

Я уставилась на него. Он говорил, но на лице было отвращение к себе.

- Ты хочешь, чтобы я вела переговоры о торговле с Селено, чтобы ты получил повод покидать озеро? – воскликнула я.

- Давай я пойду вместо тебя, Мона. Прошу.

- Нет.

- Прошу.

- Нет. Если ты отправишься, переговоров не будет. Он предложит десять лодок белого жемчуга каждый месяц, а ты поднимешь до дюжины, - я бросила черепаший гребень в сундук, от этого сдвинулись туфли, что я только что уложила. – Нет. Я собираюсь. Я отправлюсь. Я открою торговлю только для необходимого, сделав это ради народа, а не ради тебя.

Я свернула плащ и устроила рядом с туфлями. Пряжки на туфлях зацепили ткань, вытянув несколько нитей. Я сжала кулаки и глубоко вдохнула. В тишине я подняла голову. Кольм прислонялся головой к двери, глаза его были зажмурены.

Я выдохнула. Кольм не заслужил моей злости. Он не заслужил резких слов при прощании. Если он был готов на сделку с женой убийцы, он страдал сильнее, чем показывал.

Я пересекла комнату и просунула руки под его, прижала голову к его плечу. Он без колебаний обнял меня в ответ.

- Прости, - прошептал он.

- Не нужно. Я должна была ожидать такое. Если я смогу решать, я подумаю о твоем назначении советником торговли. Но пока не бросай нас. Ты нужен нам здесь.

- Никому я здесь не нужен.

Я вздохнула в его плечо.

- Мне нужен, в каком бы состоянии ты ни был. Ты – мой моральный ориентир.

- Я уже не указываю на север.

- Тебе пора подумать о себе, - я вернулась к сундуку и вытащила смятый плащ. – Рядом с тобой все мы выглядим плохо.

 * * *

Сюрпризы от братьев не закончились. Следующим утром я спешила выполнить дела, при этом завтракая. Я отказалась плыть на кораблях Селено, так что Каван суетился у «Брызга», готовя его к путешествию в Лилу. Проверив, что мой сундук погрузили, я встретилась с советниками, чтобы дать указания о правлении, пока меня не будем. Кольм был там, принял ответственность, лишь хмурясь. Я выбежала из комнаты совета, чтобы проверить, как выгружают товары из корабля Селено на берег озера. Но, пока я по главному коридору, Арлен вышел из оружейной.

- Думаю, мне стоит отправиться с вами, - сказал он. На его щеках были два розовых пятна.

Я застыла.

- Зачем?

- Чтобы я мог тебя защитить.

- С нами будет десять копейщиков и восемь мечников Сильвервуда, - я заметила его дискомфорт. – Какая причина на самом деле?

10
{"b":"612070","o":1}