Литмир - Электронная Библиотека
A
A

И в ней исчезнет злобное коварство. –

И Смолька целый божий день

Готовила лекарство для царицы.

 Ведь не было надзора уж за ней.

Бальзам готов был к утренней зарнице.

Дарилла тоже время не теряла.

Решила вновь царицу посетить.

Как видно, в прошлый раз, дала ей зелья мало.

А в этот раз решила точно отравить…

Принц Дан не спал всю эту ночь…

И, лишь под утро в горестном  томленье,

Решил прогнать усталость прочь

Коротким сном, хотя бы на мгновенье.

И странный сон ему приснился.

В покои матушки красавица вошла.

В кудрявых волосах луч золотой струился.

Немедленно она к кровати подошла.

В её прекрасных голубых глазах

Святая доброта перемешалась с болью.

Но был в них также за царицу страх.

И Дан назвал бы всё – любовью.

Вдруг дверь тихонько заскрипела,

Красавица за шторой скрылась.

Другая девушка вошла, довольно смело,

К царице быстро устремилась.

У Дана в сердце всё похолодело,

Лишь он увидел взгляд её.

В нём ненависть огнём кипела,

Сливая взгляд глаз чёрных в остриё.

Она немедля зелье достаёт

И выливает в кубок на подносе.

Тотчас рукой его берёт,

К губам царицы медленно подносит…

Но из-за шторы дева появилась

И зелье выбила из рук её.

Она, как ангел солнечный, явилась

Ломая ядовитое копьё.

Злодейка будто онемела,

Застыла, словно камень, в изумленье.

Сказать хотела что-то, не сумела,

Взмахнула лишь рукой в волненье.

Прошло мгновенье и она стрелой

К дверям покоев устремилась.

И провожал её взгляд голубой,

Пока за ней дверь не закрылась.

Красавица, уже без промедленья,

Из-под плаща кувшинчик достаёт.

Решительно, без всякого сомненья

Царице из него отпить даёт.

Царица будто засветилась.

Вздохнула и качнула головой.

Красавица вдруг сильно изменилась

И стала будто бы другой.

Но тотчас встала, от царицы отошла,

Подождала какое-то мгновенье.

Вздохнула с облегченьем и ушла.

И этим кончилось у принца сновиденье.

Но только Дан глаза открыл,

Глядит, а перед ним стоит царица.

Он растерялся, на мгновение  застыл,

И радость вмиг им осветила лица.

Глава 8.

Часть 8

Царевна целый день страдала.

Не удалось ей вновь царицу отравить.

Но, что за девушка ей помешала,

Такой чудесный план осуществить?

Ведь всё задумано умно.

Когда с ней происходят изменения,

Она свой план осуществит, пока темно.

А, как к Дарилле,  не подаст и подозренья.

Ещё одно её пугает.

Кого напоминает ей девица?

И взгляд случайно в зеркало бросает.

Догадке вмиг своей дивится.

Она себя в ней тут узнала.

И тут же позвала служанку-мать.

Ей всё подробно рассказала.

Спросила, что та может знать?

Злодейка тут же  догадалась.

- Лишь Смолька ею может быть.

Она, как видно, тоже изменялась!

А мы не знали! Как нам это скрыть?! –

Дарилла взорвалась от возбужденья.

- Ты от неё избавиться должна

Любым путём, без промедленья!

Иначе победит она!!! –

Принц в это время по лесу бродил

И мысли разные его одолевали.

И ни на все вопросы он ответы находил.

Ну, а вопросы прибывали, прибывали…

Здорова матушка-царица,

Но как беду опять предотвратить?

Ведь может так ещё случиться,

Что кто-то вновь её посмеет отравить.

Чтоб случай этот избежать,

Дан приказал, откинув все сомненья:

 -  Всю пищу для царицы охранять

С момента каждого его приготовленья. –

Но странный сон тревожил Дана.

Две девушки. Что в них за тайна?

Они реальны, или плод обмана?

Их встреча, кажется, была случайна?

Поклялся принц, что златовласка

Хозяйку озера напомнила ему.

Но почему лицо её потом, как маска,

Сменила цвет свой золотой на тьму?

В догадке принц, как каменный, застыл.

Но это Смолька?!  Да, это она!

Дан чувствует, что тайну приоткрыл,

Хотя пред ним ещё высокая стена.

Красавица скрывалась под плащом,

Но платье Смольки он на ней узнал.

Поток волос струящимся дождём

В длину до пола, лишь у Смольки доставал.

Но это не разгадка тайны всей.

Чернавка изменяться может!

Но почему? Быть может горе с ней?

И принц решил, что Смольке он поможет.

Но вспомнил образ он другой:

Змеи-злодейки. Чёрная девица!!!

Пусть Смольку он напоминал собой,

Но разнице нельзя не подивиться.

Да. Сходство есть, но есть различье.

И с добротою этот образ не знаком.

13
{"b":"611966","o":1}