Литмир - Электронная Библиотека
A
A

И колдовство останется при ней!

Всех обмануть она сумела!

Ещё немного, и она своим обманом

Добьётся всей победы колдовства.

Принц, опоённым  злым бальзамом,

Ждёт только свадебного торжества.

Дариллу лишь тревожило одно,

Где взять ещё травы ей для дурмана.

Вчера с последней каплей кончилось оно,

Когда она,  поила на ночь Дана.

Сейчас он мило улыбался ей,

Но взгляд среди гостей блуждал.

Кого искал он средь гостей,

Или с надеждою кого-то ждал?

Итак, она решила в эту ночь

Траву-дурман в лесу собрать.

И, по рецепту матери точь-в-точь,

Вновь колдовское зелье воссоздать…

А принц действительно страдал,

Не мог понять свои он ощущенья.

- Когда на свадьбу он согласье дал?

Когда такое принял он решенье? –

                                 Он помнил то, что болен был.

Хозяйку озера во сне видал.

И только в ней любовный пыл

В груди его огнём пылал.

И непонятно тоже, почему

Он видеть Смольку захотел?

Не попадала на глаза она ему,

Хотя гостей и слуг он осмотрел.

Лишь ночью Дан свои сомненья

 Поведал звездочёту и просил

Помочь ему без промедленья,

Чтоб тяжкий груз в душе он не носил.

И звездочёт ему даёт совет:

- Иди туда, куда любовь зовёт.

Там сердце даст тебе ответ,

Но и опасность тоже ждёт. –

И вот уж принц в лесу ночном

На Друге верном к озеру стремиться,

Лишь пыль дорожная столбом

Вслед  за конём, как шлейф струиться.

Редеет лес. И видит Дан,

Гладь озера лесного серебриться.

И, словно призрак, голубой туман

От полнолуния, над озером искриться.

Но ночь светлеет и рассвет

От сна ночного пробудился.

И птичьих трелей радостный привет

К восходу солнца устремился.

Туман редеет, ветром унесённый,

И дарит принцу странную картину.

Он застывает, как заворожённый,

 Едва заметив Смольку и Дариллу.

Две девушки его не замечают.

Несут корзины  с травами в руках.

А сумерки ночные тают, тают,

Меняя облик их при солнечных лучах.

Царевна Смолькой стала вмиг,

А Смолька в озера хозяйку превратилась.

Дарилла испустила дикий крик,

Когда в лучах вся Смолька засветилась.

И плеть Дариллы вверх взметнулась,

Как меч, готовая сразить.

Она на Смольку с силой замахнулась,

Но не сумела опустить…

Вода озёрная большой волной

Двух девушек собой закрыла.

Но Смольку подняла сухою над землёй,

Дариллу сыростью своею остудила…

Вода вернулась в прежние владенья…

Откашлявшись, Дарилла говорит:

- Поведаешь кому, тогда без сожаленья

С плеч  голова твоя слетит!

Дан видел всё и всё услышал.

Лишь образ девушек сменился,

Он смело к ним навстречу вышел.

С такою речью обратился:

- Преображеньем вашим я сражён!

И требую, чтоб тайна сохранилась

До свадьбы нашей. – И к Дарилле подошёл.

А та от счастья засветилась.

- Ты говорила мне, что любишь,

Что душу хочешь возвратить свою,

Которую в чернавке губишь?

Исполню волю я твою!

Но, чтобы эту тайну сохранить,

Ведь облик твой рассвет меняет.

Тебя чернавка сможет заменить

Пред алтарём! Никто и не узнает!

Она в карете скроется под ночь

И до утра в ней будет ждать

В наряде свадебном твоём точь-в-точь.

Да под фатой, чтоб было не узнать.-

Взгляд бросил он на Смольку, усмехнулся.

- В карету ты войдёшь невестой молодой, -

Продолжил принц, Дарилле улыбнулся. –

- А выйдешь из неё уже женой.-

Глава 10.

Часть 10

Недолго к свадьбе шло приготовленье.

Гостей созвали из далёких стран.

Дарилла изнывала от томленья,

И с нетерпеньем ждал свадьбы Дан.

А в сказке время, как стрела, летит.

И наступает долгожданный день,

Лишь Смолька бедная грустит

И ходит по дворцу, как тень.

И улыбнулась раз она,

Когда узнала средь гостей

Родную мать и рядом с ней отца.

Они ответили улыбкою своей.

Дарилла же их встретила по-царски.

На мать-царицу лишь взглянула.

Царю-отцу не отказала в ласке,

Для поцелуя руку протянула.

Себя она царицей уж видала.

И принц во всём ей потакал.

А почестей от всех ей было мало.

И то не так, и это… Дан молчал.

Он глаз с невесты не спускал,

Но взгляд его менялся в одночасье.

То он любовь и верность излучал,

То грозовое предвещал ненастье.

Чернавка от него скрывалась.

При встрече, глаз не поднимала.

16
{"b":"611966","o":1}