– Белые розы, белые розы, беззащитны шипы! – распевал менестрель где-то улице.
В конце концов, менестрель заткнулся на середине фразы – видимо, кто-то сбросил ему на голову кирпич. Или не на голову, потому что через минуту менестрель запел куда более высоким голосом. Миледи, прежде чем её связали стражники, успела-таки содрать со шляпы несколько кусочков перхоти герцога – вдруг пригодится для куклы Вуду? Одним словом, всё закончилось хорошо.
БуддаРобинГуд
Через полчаса все собрались во дворце, – в той гостиной, где утром появился д’Артаньян. То есть в гостиной собрались сам герцог, д’Артаньян, Робин Гуд, а также многочисленная прислуга и шаман.
– Итак, я хочу поздравить нас всех с тем, что всё так удачно закончилось, – начал герцог. – Отдельно я хочу поблагодарить нашего французского гостя – месье д’Артаньяна, а также нашего местного разбойника Робин Гуда. Робин, я надеюсь, теперь-то мы с вами помиримся?
– Обязательно помиримся, – кивнул Робин Гуд. – Только я опять в лес уйду. Если, конечно, вы мне орден дадите.
– Не вопрос! – ответил герцог. – А еще к ордену я пожалую вам во владение целый лес, если, конечно, вы разрешите мне там охотиться.
– Конечно, герцог, всегда с удовольствием ждём вас в гости! – воскликнул Робин Гуд. – Так чего, лес теперь мой?
– Ваш! – ответил герцог.
– Ура! – воскликнул Робин Гуд. – Я теперь могу спокойно уходить в нирвану! Одна вещь только осталась – я бы хотел прикоснуться к Жемчужине Дао.
– А, так это тоже не вопрос, – сказал д’Артаньян, доставая из кармана ожерелье. – Вот, можешь щупать сколько угодно, только не запачкай её.
Робин Гуд осторожно прикоснулся к Жемчужине и взял её в руки. Он закрыл глаза, и Жемчужина унесла его далеко-далеко, в солнечный день на Южных островах, в лунные ночи над китайской столицей, в синее небо над золотой страной под оранжевым Солнцем…
Через секунду Робин Гуд открыл глаза. Он теперь был не просто Робин Гуд, а будда Робин Гуд. Ещё бы – пятьсот лет совершенствования на пути Дао кого угодно до просветления доведут. Вернув Жемчужину д’Артаньяну, Робин Гуд спросил:
– А может, мне лучше во Францию податься и стать мушкетером?
– Очень жаль, но у нас осталось только одно вакантное место, – ответил д’Артаньян. – И на него уже две-три тысячи претендентов.
– Ну, так я лучше всех подхожу! – воскликнул Робин Гуд.
– Понимаешь, это место уже обещали мне, – объяснил д’Артаньян.
– Понял, останусь в Англии, – вздохнул Робин Гуд. – В конце концов, у меня тут целый лес, вот даже с герцогом я помирился. А чего мне в вашем Париже делать? Если только… одним словом, передай привет Картушу.
– Обязательно, – сказал д’Артаньян. – Ну что, милорд, теперь надо как-то отправить меня назад?
– А ты разве не телепортируешься? – спросил герцог.
– Ну, это не так просто как кажется, – ответил д’Артаньян. – Во-первых, для этого нужно заклинание и травы. Трав у меня нет, а заклинание знает только Картуш. А во-вторых, для этого придётся или дворец спалить, или лес.
– Только не это! – хором воскликнули герцог и Робин Гуд, хотя один беспокоился за дворец, а другой – за лес.
– Ладно, сейчас вас отвезут в порт и посадят на мой личный корабль, – сказал герцог Бэкингем. – Во Франции вас высадят в очень тихом месте, куда не доберутся даже пограничники. На берегу вас уже будет ждать один мой французский друг, я ему только что скинул телепатическое сообщение и пообещал мешок золота. Да, вот вам и мешок золота, чтобы вы могли заплатить моему другу. Он доставит вас в Париж очень быстро. Да, кстати, не нужно ли чем-нибудь ещё помочь Королеве?
– Чтобы отправить меня сюда, Королеве пришлось продать перстень, – вздохнул д’Артаньян.
– Не вопрос, – сказал герцог. – Назовите мне цену, я вручу вам ещё один мешок денег, чтобы вы могли выкупить перстень и вернуть его Королеве.
– Благодарю вас, сэр! – д’Артаньян поклонился герцогу. – Её величество будет вам очень благодарна.
– Ну, а теперь ступайте, – сказал герцог. – Внизу вас ждёт карета. Я уверен, что уже через сутки вы будете в Париже.
– Так это ж лететь надо! – удивлённо воскликнул д’Артаньян.
– Может, и не надо, – ухмыльнулся герцог. – Вот увидите, не только дзен-буддисты могут устраивать сюрпризы.
– Вот как? – спросил д’Артаньян. – Я удивлён! Кстати, насчёт сюрпризов, а что с миледи?
– Она в тюрьме. Её охраняет пуританин-мазохист, – ответил герцог. – Эти мазохисты вроде людей вашего кардинала – вообще не испытывают эмоций, зато унижения, голод и пытки доставляют им невероятное удовольствие. Странные люди.
– Действительно, – кивнул д’Артаньян. – Ну что ж, до свидания, герцог. Надеюсь, мы ещё увидимся, и не на поле боя.
– Да, я и в самом деле буду рад ещё разок вас увидеть, – кивнул герцог. – Ну что ж, езжайте, д’Артаньян! В путь! И да пребудет с вами сила!
– Спасибо, – сказал д’Артаньян. – И вам того же. И тебе, Робин Гуд!
Ночью д’Артаньян отплыл во Францию на корабле герцога. Вместе с ним в путешествие отправилась банда музыкантов, приглашённая на королевский бал. Д’Артаньян понял, что надо торопиться, раз Король назначил бал. В принципе, задача была простая – обогнать музыкантов. Деньги у д’Артаньяна были, оставалось только надеяться, что неизвестный друг герцога Бэкингема будет ждать его с лошадьми. Однако всё оказалось не совсем так, как предполагал д’Артаньян.
Инквизицияспала,нопроснулась(чтовесьманекстати)
Утром Планше и Картуша привязали к столбу на городской площади. Под столбом уже накидали кучу хвороста, а вокруг бегали гвардейцы кардинала с факелами в руках.
– Неужели вы осмелитесь сжечь королевского мушкетёра? – спросил Картуш у гвардейцев.
– Во имя спасения ваших душ мы готовы даже нарушить закон! – откликнулся гвардеец.
– Я, конечно, уважаю огонь, – пробормотал Картуш. – Но предпочёл бы виселицу. Это как-то привычнее. Тем более, Фанфан-Тюльпан рассказывал, как его однажды повесили и…
– И что, месье? – спросил Планше.
– И ветка того дуба, на котором его вздёрнули, треснула, и очнулся Фанфан уже на земле, под этой самой веткой, – ответил Картуш.
– Да, жаль, что нас не вешают, – пробормотал Планше и тут же закричал гвардейцам. – Эй, вы, слышите! Я требую, чтобы нас повесили! Разве приговорённому к смерти не полагается последнее желание?
– Вас обвиняют в чёрной магии, – ответил главный из гвардейцев кардинала. – По этому обвинению предусмотрена только одна казнь – сожжение на костре. Да чего вам волноваться, вы вчера днём пол-леса спалили!
– Да, признаюсь, с костерком для д’Артаньяна мы перестарались, – пробормотал Картуш и крикнул гвардейцам. – Ну да ладно, повесить нас нельзя. А как насчёт стандартных желаний? Ну там, сигарета, вино, женщина?
– У нас из этого списка ничего нет, – ответили гвардейцы. – Мы не курим, не пьём, и все кастрированные!
Картуш и Планше дружно поморщились при этих словах.
– Слушайте, месье Картуш, у нас что, не осталось никаких шансов выбраться? – спросил Планше.
– Ну, я-то ещё могу улизнуть тем же способом, что и д’Артаньян, – ответил Картуш. – Только одежду тут оставлю. А тебя д’Артаньян научил перемещаться?
– Да нет, меня хозяин вообще ничему не успел научить, – ответил Планше. – Я у него недавно.
– Тогда плохи твои дела, – усмехнулся Картуш. – Да ладно, не волнуйся, мой-то слуга вон успел удрать, сейчас авось приведёт какую ни на есть подмогу. Не робей, Планше, не из таких передряг выбирались! Привыкай быть слугой мушкетёра!
– А что, слуги мушкетёров часто попадают в такие истории? – спросил Планше.
– Практически постоянно, – ответил Картуш.
– Боже мой, верните меня на биржу труда! – заорал Планше.
Картуш к чему-то прислушался.
– Погоди-ка причитать, Планше! – сказал он. – Свист слышишь?
– Не только свист, месье, но и грохот, – ответил Планше.