Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Джоуль метнул копье… и позади раздался взрыв!

— Я сбил её к чертям собачьим!

Даже Арик, кажется, удивился.

Башня самодовольно хмыкнул.

— Я бы успел ей ещё и задницу показать. Как думаете, высветят мой зад инфракрасные лучи?

Ну вот, снова ругается как сапожник.

— Ракета! — крикнул Габриэль.

Джоуль метнул ещё одно копьё… и сбил её тоже!

— Фортуна, да я всю ночь могу это делать!

Если б только мы сумели продержаться достаточно долго, чтобы заставить её растратить весь свой арсенал.

— Побереги силы, — посоветовал Арик, — в следующий раз она может выпустить сразу две.

В свете пожара я увидела, что вертолёт отстаёт.

— Почему она замедляется?

— Чтобы дать ракетам время для разгона. Башня не сможет сбить их на полной скорости, — Арик поймал мой взгляд, — когда я подам сигнал, ты должна выпрыгнуть из машины.

— Нет! Мы так не договаривались. Я выпрыгну только вместе с тобой. Научи Джоуля создавать разрядное поле.

В салон тут же заглянул Башня.

— Какое ещё разрядное поле?

Арик заскрежетал зубами.

— Чтобы он потом использовал его против нас же самих?

— Это сейчас не главная проблема. Потом разберёмся!

— Перед падением постарайся перекатиться, — сказал внезапно Арик, — и беги к воде.

— Чего?

Он потянулся к моей дверце и резко её распахнул.

Но я выпустила из указательного пальца лозу и уцепилась за потолочную ручку.

— Чёрта с два!

Арик захлопнул дверцу.

— Упрямая женщина, — вздохнул с досадой и повернулся к Джоулю, — можешь метко бросить два копья?

— С закрытыми глазами.

— Сделай так, чтобы они приземлились одновременно на расстоянии примерно в сотню футов. Тогда между ними вспыхнет молния. Если ты и правда такой меткий, как говоришь.

Джоуль занял позицию.

— Только и всего?

— Ты справишься, — сказал Габриэль, — обязан справиться.

Башня сделал несколько резких вздохов и одновременно бросил два копья…

Но когда они приземлились, ничего необычного не произошло.

— Одновременно, — повторил Арик, объезжая жилой автофургон, — секунда в секунду.

Габриэль снова поднял голову.

— Зара выпустила ракету. Две. И они набирают скорость.

Джоуль снова бросил пару копей. Приземление. Безуспешно.

— Ты можешь, Башня, — сказал Арик, — я видел, как ты это делал.

Джоуль с криком метнул ещё два копья.

Я затаила дыхание. Ракеты, несущиеся на нас, уже появились в зоне видимости.

И вдруг в небо вырвалась паутина из молний. Искрящаяся электрическая сеть, подобия которой я никогда раньше не видела.

Угодив в неё, ракеты взорвались.

— Вот теперь всё путём!

— По идее, у нашей цыпочки должны были закончиться ракеты, — сказал Финн, — в прошлый раз я заметил всего четыре штуки.

Арик продолжил маневрировать между полуразваленными машинами.

— Но она ещё не использовала пу…

И тут дорогу по обе стороны от нас изрешетил град пуль.

— Прячьтесь внутрь, — крикнула я.

Джоуль с Габриэлем опустились обратно в салон.

Арик резко свернул, и мы чуть не задели кабриолет с двумя Бэгменами, пристёгнутыми к сиденьям. Именно по этому автомобилю и пришёлся следующий поток пуль. Вокруг разлетелись обломки, но Арику удалось увести машину в сторону. С холодной сосредоточенностью он миновал две большие фуры и локомотив, сошедший с железнодорожного моста.

— А я ещё сомневалась, водил ли ты когда-нибудь машину, — сказала я с бешено колотящимся сердцем.

— Не знаю, как долго смогу убегать от пуль.

Следующая очередь прошила асфальт прямо в нескольких футах от меня, и его обломки вдребезги разбили боковое окно.

— Твою мать!

В салон ворвался ветер. Волосы развеялись, заслезились глаза.

— Ты не ранена, sievā?

— Нет, я в порядке.

Вдруг моё внимание привлек Бэгмен, стоящий на обочине. Будто в замедленной съемке… он махнул мне рукой. Чёрт, кажется, я схожу с ума. Затем показался второй. Он положил свою склизкую руку на грудь, словно принося клятву.

Либо я точно спятила… либо это Сол хочет с нами связаться. Следующий Бэгмен далеко впереди поднял руку и указал направо, куда от шоссе сворачивает небольшая дорога.

Неужели Сол помогает нам?

Прежняя Эви могла бы поклясться, что между ней и Солом возникла симпатия, установилась некая связь. Теперешняя же Эви сказала бы: доверять нельзя никому; сначала убей, потом спрашивай. Как неоднократно повторяла бабушка, все Арканы — коварные вероломные убийцы. Арик тоже к остальным игрокам особого доверия не испытывает.

Какой же Эви я решу быть?

Когда в нашу сторону полетел очередной град пуль, я решилась:

— Арик, на следующем повороте съезжай направо.

Я сама отмечу ориентиры на своём пути, будь оно всё неладно. Составлю целый список.

Арик резко свернул вправо, и нас вынесло на узкую боковую дорогу.

— Тебе знакомы эти места?

Я не ответила. На следующем перекрестке ещё один Бэгмен показал налево.

— Налево.

Машина ушла на дорогу, виляющую через ущелье с крутыми склонами, и прямо по нашему следу прошлась новая волна обстрела. Осталось только молиться, чтобы пули, рикошетом отскакивающие от скал, нас не задели.

— Хороший выбор маршрута, sievā. Это Дурак тебя направляет?

— Позывные вернулись? — спросил Габриэль.

Я отрицательно мотнула головой.

— Эмм… меня направляют Бэгмены. Думаю, через них Сол пытается нам помочь.

Арик окинул меня удивлённым взглядом.

— Господи Иисусе! Императрица сбрендила, — закатил глаза Джоуль, — вот что бывает, если снюхаться со Смертью.

Габриэль схватился за моё сидение, впившись когтями в кожаную обивку.

— Если он куда нас и ведёт, то либо в ловушку… либо к обрыву.

— С чего бы он стал помогать своим врагам? — отозвался сзади Финн.

— Сол находится на борту долбанного вертолёта, расстреливающего нас! — сердито добавил Джоуль. — Он не может одновременно пытаться и убить нас, и спасти.

— С этим не могу не согласиться, — сказал вполголоса Арик.

— Сол лишь делает вид, что он в союзе с Зарой.

— Послушай только, что она несёт? — крикнул Джоуль Арику.

— Эв, Солнце не хороший чувак. Он злой, — добавил Финн.

Да, бывает порой. Но я тоже такой была. А теперь изменилась.

— Он многогранный, — ответила я словами самого Сола, — вон впереди ещё один Бэгмен показывает влево.

Арик снова покосился на меня.

— Уверена? Если ты считаешь, что это правильный курс, значит, его я и буду придерживаться.

— Правда?

— Я готов доверить тебе свою жизнь.

После стольких ошибок, трагических ошибок, я и сама себе с трудом доверяю. Но потом вспоминаю Сола у края надгробия из лавы. Он был в замешательстве.

— Я верю, что Солнце нам помогает.

Арик свернул влево, следуя указке Бэгмена.

Джоуль снова выругался.

— Я понимаю, что она твой лакомый кусочек, но ни одна женщина не стоит того, чтобы за неё умирать!

Арик напряг плечи.

— Но ты продолжаешь играть со Смертью из-за той, которую потерял.

Кожа Джоуля заискрилась током, а его рука опустилась к ботинку.

У него там припрятан нож?

— Джоуль, даже не думай протягивать к нему руки! Иначе отравлю на месте.

Слева показался тоннель. Следующий Бэгмен указал в правую сторону. Арик направо и свернул.

— Смотрите, — сказал Габриэль, — ущелье ведёт в долину с уцелевшими постройками.

Впереди раскинулся целый заброшенный город с множеством зданий. Местами пламенеют пожары. В небо поднимаются клубы дыма. Сплошные помехи для инфракрасного видения.

Арик вскинул бровь.

— Возможно, Солнце действительно нам помогает. В городе мы могли бы оторваться от Фортуны.

Он взял меня за руку.

Джоуль кашлянул.

— Это не обручальное ли колечко я заметил краем глаза? Уже выскочила замуж, мператрица? Боже, ведь кайджан только месяц, как лежит холодный в земле… хотя каким-каким, а холодным он никогда не был, правда?

54
{"b":"610850","o":1}