Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Фэйгин, – обстоятельным тоном заговорил он. – Я постараюсь вернуться как можно скорее. А пока, как ты думаешь, получится у тебя подражать моему голосу достаточно убедительно, чтобы одурачить Куллу?

– Надеюсь, что да. Во всяком случае, попробую.

– Тогда заговаривай ему зубы как можно дольше. Займись чревовещанием, иди на любые уловки, лишь бы не дать ему опомниться. Нельзя допустить, чтобы он успел влезть в компьютер!

Фэйгин свистнул в знак согласия. Джейкоб развернулся и, поддерживая Хьюза, двинулся на другую сторону корабля.

На сей раз ощущения от пребывания в петле были иными, словно гравитационные поля слегка сместились. Еще никогда его вестибулярный аппарат не вел себя так странно. Помогая Хьюзу преодолеть короткий дугообразный подъем, он вынужден был прилагать массу усилий, чтобы не потерять равновесия.

В верхней части корабля по-прежнему было красным-красно от багрового зарева хромосферы. Однако мерцающие голубовато-зеленые соляриане пританцовывали совсем рядом – так близко Джейкоб их еще не видел. Их ореол в виде крыльев бабочки достигал размеров самого корабля.

На этой стороне судна пыльный воздух тоже был расчерчен следами п-лазера. Сам же лазер жужжал внутри громоздкого корпуса, установленного на краю палубы.

Они увернулись от нескольких тонких лучей.

«Эх, если бы у нас были под рукой инструменты, позволяющие снять его со станины», – подумал Джейкоб. Впрочем, что толку в бесплодных мечтаниях. Он помог своему напарнику добраться до кресла, пристегнул его ремнями безопасности и отправился на поиски аптечки.

Аптечка валялась возле приборной доски. Милдред нигде не было видно – она явно облюбовала какой-то другой отсек, чтобы пообщаться с солярианами без свидетелей. Неподалеку все от той же приборной доски лежали крепко пристегнутые Ларок и Дональдсон, там же было недвижное тело Дубровского. Половину лица Дональдсона покрывала пена от ожогов.

Хелен де Сильва и оставшиеся члены команды склонились над приборами. Заслышав его шаги, комендант тут же вскинула взгляд:

– Джейкоб! Что там у вас?

Он спрятал руки за спину, чтобы не пугать ее видом ран. Его пошатывало, сохранять равновесие становилось все труднее. Долго он так не продержится.

– План не сработал. Но, по крайней мере, удалось его разговорить.

– Да, мы тут тоже слышали вашу беседу, а потом раздался грохот. Я пыталась предупредить тебя о столкновении с тороидами. Надеялась, что ты воспользуешься моментом.

– О да, это оказалось на руку. Когда корабль врезался в слой тороидов, встряска была что надо, но она спасла нас с Хьюзом от гибели.

– А что с Куллой?

Джейкоб пожал плечами.

– Он все еще там, внизу. Похоже, наш принг подвыдохся. При первой стычке он одним махом опалил Дональдсону половину лица. Внизу же расходовал силы очень скупо, стрелял с близкого расстояния, заняв стратегически выгодную позицию.

Он рассказал Хелен, как Кулла чуть не разорвал их своими жуткими жвалами.

– Боюсь только, его силы иссякнут еще не скоро. Если бы нас было побольше, мы бы могли атаковать его, пока не взяли измором. Но нас слишком мало. Хьюз бьет копытом, но вояка из него сейчас никакой. А вам двоим, насколько я понимаю, нельзя пока покидать командный пост.

На приборной доске замигал сигнал тревоги. Хелен сдвинула какой-то рычажок, и мигание прекратилось. Она виновато покосилась на Джейкоба.

– Прости, мы уже все перепробовали. Сейчас пытаемся достучаться до компьютера, посылая ритмические коды к сенсорам корабля. Дело это небыстрое, к тому же постоянно приходится отвлекаться на более насущные локальные проблемы. Мы неуклонно теряем высоту. Приборы слушаются все хуже.

На панели управления снова загорелась лампочка, и Хелен спешно отвернулась. Джейкоб попятился. Меньше всего ему хотелось отвлекать ее от работы.

– Может, я на что-нибудь сгожусь?

Пьер Ларок, сидевший в кресле в нескольких футах от Джейкоба, заглянул ему в глаза. Коротышка был накрепко зафиксирован, стягивавшие его тело ремни крепились так, чтобы он не мог дотянуться и ослабить их. Надо же, Джейкоб начисто о нем позабыл!

Он заколебался. Поведение Ларока перед заварухой доверия не вызывало. Хелен и Милдред специально привязали его к креслу, чтобы не мешал.

Однако без помощника было никак не обойтись. Джейкобу вспомнилось, как на Меркурии журналюга едва не удрал. Положиться на него, конечно, нельзя, но в прыти ему не откажешь.

Сейчас Ларок держался сдержанно и, казалось, искренне стремился помочь. Джейкоб поинтересовался у Хелен, можно ли его освободить. Та оторвала взгляд от панели управления и пожала плечами.

– Ладно. Но если будет ошиваться рядом с оборудованием, прибью. Так ему и передай.

Однако разъяснений не потребовалось. Ларок кивком дал понять, что согласен. Джейкоб нагнулся и принялся неловко ослаблять путы здоровыми пальцами правой руки.

– Джейкоб, что у тебя с руками?! – ахнула у него за спиной Хелен.

Ему было приятно, что она волнуется за него. Но когда девушка устремилась к нему, он торопливым жестом остановил ее. Сейчас у нее есть задачи поважнее, и она сама это прекрасно осознавала. Достаточно и того, что она проявила участие, – значит, он ей небезразличен. Хелен ободряюще улыбнулась, а потом снова сосредоточилась на приборах – и как раз вовремя: зазвучал сразу целый хор сигналов тревоги.

Ларок встал, расправил затекшие плечи, а затем, подобрав аптечку, с иронической улыбкой направился к Джейкобу.

– Кем займемся в первую очередь? – осведомился он. – Вами, вашим приятелем или Куллой?

27

Возбуждение

Хелен пыталась улучить минутку, чтобы как следует все обдумать. Ведь должен же быть какой-то выход! Системы, в основе которых лежали достижения галактической науки, одна за другой выходили из строя. Уже отказали сжатие времени и гравитационная тяга, плюс несколько периферийных устройств. Если вырубится еще и управление внутренним гравитационным полем, они окажутся бессильны перед натиском хромосферных бурь – их просто размажет по внутренней поверхности корпуса.

И это еще не главная беда. Тороиды, поддерживавшие корабль и боровшиеся с притяжением Солнца, явно выдыхались. Они теряли высоту. Остальное стадо маячило где-то в вышине, еле различимое в розовом мареве верхних слоев хромосферы. Долго они так не протянут.

Снова замигал сигнал тревоги.

Есть контакт с системой контроля внутреннего гравитационного поля. Быстро подсчитав в уме параметры, капитан скорректировала программу, приказав слить излишки топлива.

Бедный Джейкоб, он сделал все, что мог. Измотан до предела. Хелен устыдилась, что ее не оказалось рядом во время схватки на обратной стороне, хотя, разумеется, глупо было рассчитывать, что им удастся оттеснить Кулла от компьютерного терминала.

Теперь все зависело только от нее. Но что она могла поделать, если все проклятое оборудование пришло в негодность!

Впрочем, нет, не все. Если не считать мазерной связи с Меркурием, приборы, базировавшиеся на земных технологиях, по-прежнему работали исправно. С ними Кулла нахимичить не успел. Охлаждение продолжало функционировать. Электромагнитное поле, окружавшее обшивку, оставалось стабильным, хотя утратило способность выборочно пропускать больше солнечных лучей с обратной стороны корабля, что неудивительно.

Корабль вздрогнул. Толчок был такой, будто снаружи что-то с размаху врезалось в корпус. Потом еще раз. Край палубы залило сияние. В поле зрения вдруг возник краешек тороида, трущегося об обшивку. Над ним, переполошившись, металось несколько соляриан.

К толчкам добавился скрежет, громкий и устрашающий. Вдоль кромки бублика разливались яркие багровые пятна. Он пульсировал и трясся под ударами своих мучителей. А потом, ослепительно вспыхнув, исчез. Передний край солнечного корабля, лишившись опоры, резко накренился. Де Сильва и ее напарник силились выправить ситуацию.

Подняв наконец взгляд, Хелен заметила, что их союзники-соляриане уплывают прочь, а с ними и два последних тороида.

74
{"b":"610360","o":1}