Когда Эйб ушел, мы остались на заднем дворе.
- Давайте я буду что-нибудь говорить, а вы будете меня понимать, - предложила Лори. - Так вы быстрее научитесь.
Мы удивленно переглянулись - никто не думал, что нас будет учить разговаривать маленькая девочка. Увидев выражения наших лиц, Лори рассмеялась.
- Она просто болтушка, - сказал Аи ласково. - Но иногда и от этого есть польза.
Так что, расположившись в тени дома, мы стали слушать Лори. Довольная вниманием и ощущением собственной важности, девочка принялась рассказывать нам сказки.
- В одной деревне жили-были старик со старухой, и не было у них детей...
Оставаться постоянно сосредоточенным и вникать в ее речь, по-детски чудную и сбивчивую, было сложно, и иногда я переставал понимать ее. В словах менялись местами буквы, слова угадывались с трудом, пока не становились совсем неузнаваемыми. Но потом я собирался с силами, и в мешанине незнакомого языка снова проступали отзвуки привычной речи, а следом за этим снова угадывались целые слова, пока наконец даже буквы не вставали на свои места. Тим уже довольно свободно говорил, я старался не отставать от него, хотя у меня получалось заметно хуже. Понимать было не сложно, а вот говорить самому... Что касается Селейны, я никак не мог угадать, не получается ли у нее овладевать навыками такого общения, стесняется она ошибиться или же все это ей попросту неинтересно. На ее лице ничего нельзя было прочесть.
Когда Лори наконец наговорилась, день уже клонился к вечеру. Утомленная, она, пока что-то рассказывал Тим, задремала, и Аи отнес ее в дом. К нам вышел Боггет, выспавшийся и благодушный.
- Анн еще не вернулся? - спросил он.
- Ты о ком? - переспросил я машинально - и с удивлением и радостью заметил, что не только понял вопрос Боггета, заданный на здешнем языке, и правильно ответил на него, но и даже не задумался о том, что делаю. А Боггет и вовсе не подал вида, что происходит что-то необычное. Это было в его духе.
- Тот парень, с которым я договаривался. Он уже должен был вернуться.
- Мы его еще не видели. А куда он ушел? - спросил Тим. Он тоже вел себя как ни в чем не бывало. Было ли наше поведение хвастовством? Может быть - немного...
- Он ушел на разведку, - Боггет опустился на ступени крыльца между нами. Лицо у него стало серьезным. - В окрестностях деревни завелся гроув - хищный зверь размером со среднего волка. Людей не трогает, но таскает скот, причем часто. Деревня вольная, налогов не платит, так что такие проблемы они решают своими силами... Если, конечно, не находится желающих подработать.
- Вроде нас?
- Вроде меня и Анна, Тим. Мы договорились со старостой - это тот бородач, помните? Принесем голову зверя - получим награду. Анн пошел следы посмотреть, тропы. Интересно, куда он делся.
- Может, с ним что-то случилось?
- Гроувы днем не нападают, разведка безопасна.
- Тогда он взял задаток и сбежал.
Боггет мотнул головой.
- Никакого задатка не было. Даже не подразумевалось. И вообще, оплата за работу смешная, учитывая, что нас двое.
- Почему?
- Потому что деревенские и сами эту тварь загнать и убить могут.
- Тогда, может, этот Анн просто передумал?
Боггет снова мотнул головой. С каждой минутой он становился все серьезнее.
- У него кошель был пустой, чтобы он передумать мог.
- Тогда, может... - Начал Тим. Но я перебил его.
- Чего мы гадаем-то? Давайте найдем его и узнаем, что случилось.
Боггет посмотрел на меня с прищуром.
- А ты, я смотрю, так и рвешься на поиски приключений, Сэм.
Мне стало неловко.
- Нет, я просто... Если он решил убить зверя в одиночку и забрать вознаграждение себе, это его решение, хоть это и против вашего соглашения. Но ведь с ним могло что-то случиться.
От того что я стал оправдываться, стало только хуже. Боггет встал.
- Мне наплевать на этого парня. Сбежал он или сквозь землю провалился. Но нам нужны деньги. Так что идем, Сэм.
- Погодите, а как же мы? - обиженно воскликнул Тим.
- Никак. Сидите с Селейной здесь, ждите нашего возвращения. Ничего не бойтесь, мы вернемся.
Сказав это, он двинулся прочь со двора. Обменявшись с друзьями быстрыми взглядами, я последовал за ним. Мы вышли на широкую деревенскую улицу.
- С гроувом я сам могу справиться, - произнес Боггет. - Но у меня из оружия только кинжал. А если тот парень и в самом деле сгинул, ты будешь весьма кстати.
Я задумался.
- Мастер Боггет, Вы хотите сказать, что гроув может быть не один?
- Просто Боггет, я же говорил. И да, он может быть не один. Если он охотится так часто, как сказал староста, там, скорее всего, два зверя или один, но с выводком молодняка. Но это не страшно. Вместе гроувы не нападают. Хуже, если там не только гроув.
- А что там может быть еще?
Боггет усмехнулся.
- Да все что угодно, Сэм. Ты забыл? Это же Безмирье.
Глава 7. Охотники
Я дожидался Боггета напротив дома старосты. Разговор был недолгим.
- Либо действительно ничего не знает, либо хорошо прикидывается, - поделился впечатлениями инструктор. В руке он покачивал небольшой топорик, одолженный у старосты. - Пойдем следы посмотрим. Может, прояснится что.
Солнце двигалось к западу. В сложившейся ситуации идти в лес было опрометчивым решением даже с учетом того, что шли мы на разведку, а не на охоту. Но в то же время я понимал, что мы пойдем. Не знаю, что руководило Боггетом, а я хотел побольше разузнать об этом мире и законах, действующих в нем. Воспоминания о том, что рассказывал мне Киф, только усиливали мое любопытство.
- Слушай, Боггет, - начал я как бы невзначай, пока мы шли к краю деревни. Зеленое зубчатое колесико леса поднималось над дальним пригорком. - Тебе не кажется, что это какое-то слишком удачное стечение обстоятельств? Я имею в виду, приходим мы в деревню - а тут как раз охотники требуются... А?
- Да нет, ничего необычного, - ответил Боггет. Был он серьезен, сосредоточен и не настроен разговаривать. Но я не сдавался.
- Я подумал, если гроувы похожи на наших волков, то не проще ли было капканы на тропах поставить? Или с собаками выследить и убить.
- Собак у них хороших нет. Ты сам слышал - чужаки в деревню вошли, а ни одна шавка не всполошилась. А капканы дорогие, Сэм. Здесь железо вообще дорогое. Услуги охотника-наемника гораздо дешевле.
- Но ведь они не могли заранее знать, что мы появимся в их деревне. А если какой-то зверь часто таскает скот, это серьезная проблема, которую нужно решать, так?
Боггет усмехнулся.
- Поверь мне, Сэм. Если в окрестностях какой-нибудь деревушки завелся опасный хищник, очень скоро появится наемник, который возьмется за охоту на него. Даже если этот наемник чудом окажется в тех краях. Я тебе больше скажу: некоторые считают, что такие существа и появляются из-за того, что людям вроде меня или Анна нужно подзаработать.
Я задумался. В харчевне нас приняли вполне радушно, да и староста поселения вел себя доброжелательно. И все же...
- Из-за этого нас в этом мире недолюбливают, да?
- Быстро соображаешь. Из-за этого, да. Но не только. Помнишь, я говорил, что оплата за охоту смехотворная? Возьмись кто из деревенских в одиночку, ему предложили бы в несколько раз больше. Это потому, что мы за убийство зверя можем получить награду, которая значительно превысит предложенную плату. А они так не могут. Но об этом еще рано говорить, Сэм. Можем получить - не значит, что получим.
Я принял к сведению все, что услышал. Подумать было над чем.
- Если верить старосте, здесь гроувов никогда не водилось, - продолжал Боггет. - Зверье есть, но мелкое. Поэтому он и повадился в деревню. Но все равно кое-что не сходится.
- Что не сходится? - осторожно спросил я. На ответ я не очень-то надеялся. Но инструктор все-таки сказал:
- Один гроув на двоих такого уровня - это мало, Сэм. Слишком мало.