Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Слетай в отпуск, – сказал Гена.

Миша посмотрел на него так, как смотрят на неразумных детей:

– Гена, я и так в отпуске. Я же говорил, что это отдых, а не работа. Да и не хочу я. Честно говоря, я сопьюсь скоро в этом баре. Я бы уже занялся чем-нибудь другим и в другом месте, а бар бы вам оставил, получая процент как соучредитель.

– О, интересная перспектива, – сказал Гена, вставая из-за стола. – Схожу отолью и покурю, – сообщил он друзьям и удалился.

Он спустился по ступенькам и свернул направо, в сторону туалета.

– И чем тебе так не мил этот город? – спросил Ларри.

– Да город то хороший. Мне здесь тесно, понимаешь? И скучно. Хочется большего.

– Ты никогда не рассказывал, как ты приехал сюда.

Ларри, казалось, ел роллы и запивал их пивом механически, не думая, что он делает. Всё его внимание было приковано к Михаилу. Они познакомились много лет назад, здесь, в городе Ахинмай. Миша часто говорил, что этот город – его тюрьма, но никогда не рассказывал о причинах его появления здесь.

– Это не интересная история, Ларс, – Миша махнул рукой. – Ты же знаешь, что мой отец – директор одного из крупнейших банков. Я был своей семье не мил, и он меня сюда попросил. Не без его помощи, конечно, я стал барменом и обжился здесь, но мои отношения с родственниками очень не очень. Сейчас уже много лет прошло, и можно было бы вернуться в Москву, но я не хочу. Меня здесь даже не навещает никто, так что…

Миша не закончил и опять махнул рукой.

– Когда-нибудь, я расскажу тебе, как получилось так, что меня сослали в Ахинмай. Но только тебе. Триджи незачем об этом знать. А уложить историю в два предложения я не смогу.

– Но отец тебя, по крайней мере, за Урал не отправил. Мог бы отослать тебя на побережье Охотского моря ловить рыбу, а там намного холоднее, чем здесь.

– Ларс, да дело не в том, куда меня отправил отец, – поморщился Миша. – И даже не в том, что он купил мне здесь квартиру и, по сути, купил мне этот бар. Дело в том, что от меня избавились. Убрали подальше и забыли, как чумного. «Вот тебе деньги, только не мороси здесь» – вот так это выглядело. Я знаю, что это грёбанное нытьё. Но я обижен. И больше всего я обижен не на отца, а на сестру. Отца я ещё могу понять. Я не был благоразумным ребёнком. И это не первая его попытка меня куда-нибудь отправить. Но Октавия, да и мама тоже, могли бы хотя бы на неделю летом приезжать, повидаться. А мы с ними даже не созваниваемся.

За стол вернулся Гена, улыбаясь как самый счастливый в мире кот.

– Ты чего лыбишься? – спросил Ларри.

– Мне стало значительно легче, – Гена уселся на своё место и сделал глоток пива. – Но слишком уж сильно в воздухе пахнет озоном, будет гроза, я чую.

– Ах, ну да, – кивнул Ларри. – Гена, что ты там говорил о выставке?

– А? – Гена удивлённо моргнул. Он и думать забыл о том, что он там говорил.

Миша продолжил за Ларри:

– Когда ты только пришёл, ты сказал, что завтра выставка будет на Набережке.

– А, я думал, что вам это не интересно.

– Гена, вот сейчас мне это интересно, – терпеливо ответил Ларри. – А теперь скажи мне, пожалуйста, что за выставка завтра намечается.

– Да ничего интересного. Картины там из бисера, вышивки всякие, ковры. Жена моя любит такими вещами заниматься. Хотела сегодня сходить, но не успела. Сказала, что пойдёт завтра.

– А во сколько она?

– Вроде на целый день. Ты хочешь сходить?

– Подумаю.

– Интересный ты человек, Ларс, я и не знал, что тебе нравятся подобные мероприятия.

– Ларри нравятся девочки, которые могут пойти на подобные мероприятия, – ответил за друга Миша. – Это холостое сердце мечется в поисках своей второй, и явно лучшей, половины.

– Мечется, ага, – Ларри ухмыльнулся.

– С одной койки, в другую мечется, да, Ларс?

– Почему на выставках-то? – спросил Гена. – Познакомься здесь с кем-нибудь, раз очень надо.

– Есть большая разница между девушками, которые ходят на выставки, и девушками, которые бухают в барах, – сказал Ларри. – Плюс дело в атмосфере: тут все весёлые и пьяные, а там задумчивые и есть о чём поговорить. Тамара тоже, помнится, любила, только не вышивки, а выкладывать картины бисером или стразами. Что-то такое, – снова вспомнил о бывшей жене Ларри.

– Стразами, – ответил Гена. – Они общаются с девчонками на работе. Что-то там заказывают себе, меняются картинками.

Ларри кивнул.

– Сейчас ей будет не до страз. До десятого сентября, к нам с головного отделения с проверкой приедут. Перед остальными проверками шмон навести.

– Что-то прижимают вас там, – заметил Миша. – У тебя то всё нормально будет? Не спалят тебя за твои проделки?

– Не спалят. Свои дела я уже перепроверил. А вот головной офис, как раз, судится с выгодоприобретателем. Страховой договор был поддельным. Мужик был застрахован, а его убили. Парикмахерша перерезала ему горло, когда мыла ему голову, можете себе это представить?

– Блин, Гена, я ем вообще-то, – Ларри брезгливо посмотрел на роллину, которую держал двумя палочками.

– И я о том же, – усмехнулся Гена.

– Погоди, это когда он вот так сидел? – Миша откинул голову назад, представив взору друзей свою шею.

– Ну да, – ответил Гена. – Она ему раза два голову намылила, потом начала вытирать. Пока вытирала, взяла опасную бритву и полоснула по горлу. Кровища хлестала по всему салону. Я видел фотографии с места происшествия.

Ларри поморщился:

– На глазах у всех, что ли?

– Ага, – кивнул Гена. – Посетители в парикмахерской были, персонал работал. Говорят, за парикмахершей давно уже странности наблюдали, но палку она не перегибала. А тут раз! И убийство человека.

Ларри покачал головой и сделал большой глоток пива.

– Это же она не одному человеку мыла голову, – продолжал Гена. – Смотрела на их шеи. Представляла, видимо, как это будет. И в какой-то момент сломалась. Что-то перемкнуло в её голове, и она таки полоснула бритвой по горлу. Ну и со страховым договором там какая-то херня. Поэтому по всему головному отделению идёт проверка. А когда закончат, приедут к нам.

– Теперь, перед тем как подстричься, буду мыть голову сам, – произнёс Ларри. – Или побреюсь на лысо, как Мишаня. Пойдёмте лучше в бильярд сыграем, хватит ужасов.

2

К девяти часам вечера в баре стало шумно и многолюдно. Все столики заняли посетители, около барной стойки было тесно, четыре бильярдных стола заняли играющие, а вокруг пятого ходили с киями Миша и Ларри.

Заступили на ночную смену трое охранников. Разборки в «Тортуге» были явлением редким, но всё же иногда случались. На помощь также подошли три официантки и один бармен. Сплит-системы кондиционировали воздух, вытяжки избавлялись от алкогольных паров, мангальщики на заднем дворе жарили шашлыки. Степенное спокойствие дня превратилось в бурную суматоху ночи.

Гена десять минут назад заказал себе такси и уехал домой к своей семье, прихватив для детей недоеденные роллы. Мише и Ларри торопиться было некуда, поэтому они развлекали себя бильярдом, пивом и разговором.

– Странным стал Геннадий, ты не находишь? – спросил у друга Ларри. – Очень уж он изменился после смерти малыша.

Миша, склонившись над зелёным сукном, ударил по битку и закатил свой шар в лузу. Разогнувшись, он ответил:

– Ларс, а как бы ты себя вёл, если бы с твоим ребёнком произошло такое? Не дай Бог, конечно. Многие люди сходят с ума после таких происшествий, а Триджи удалось сохранить брак и не замкнуться в своём горе. Удалось продолжить жить, да ещё и в этом городе. Для этого нужно обладать силой воли и духа.

– Да нужно, конечно. Но этот его затравленный взгляд. Запахи озона. И чётки. Я никогда раньше не видел, чтобы Гена с чётками ходил. В Бога начал верить?

– Почему ты его не спросил об этом?

– Он же сказал, что не хочет говорить о злободневном. Я и не стал спрашивать?

Мише не удалось закатить свой шар, и ход перешёл к Ларри. Тот смочил горло пивом, которое стояло на столике рядом с бильярдным столом, и сконцентрировался на шарах. Ударив по битку, он умудрился закатить два шара, один из которых был его, а вот второй – Мишин.

4
{"b":"606972","o":1}