Литмир - Электронная Библиотека

В мгновенье он рванул на меня с такой скоростью, что я едва успел заметить, как трава под его лапами была вырвана вместе с кусками земли.

Громкий лязг разнесся по площадке, от его когтистой лапы меня отделял широкий серебряный клинок вместо двух положенных - я и не заметил, как Посох Пустоты сменил форму.

'Убить', - пронеслось в моей голове.

Мысли. Точно! Он же зверь, и я могу прочесть его мысли.

Но мне не дали даже сосредоточиться: вторая лапа наотмашь ударила снизу, разорвав мою футболку и оцарапав плечо, я отскочил и кубарем повалился на землю, зашипев от боли. На ноги я поднялся с невиданным доселе проворством, и вовремя. Оборотень зарычал и кинулся вновь на меня, его глаза пылали жаждой крови.

Удар, лязг меча о когти, уворот, отпрыгиваю. И снова, и снова. В голове шумело, мысли все куда-то выветрились, уступив место страху.

'Рэй...я...контроль...слабости...вспомни о даре...применяй...' - прорычал урывками Джозеф в моей голове.

На меня словно ушат холодной воды вылили, оборотень отскочил и как-то по-человечески потряс мордой. Его глаза стали более человечными. Он как-то резко сорвался с места, и я потерял его из виду.

'Справа'

Молниеносно разворачиваюсь на хриплый голос и отбиваю летящую прямо в меня лапу. Удар ноги в живот пришелся псине не по душе, но его и на сантиметр не отбросило от меня. Я, не мешкая, отскочил, замахиваясь клинком.

'Влево'

Но было уже поздно. Резко перехватив меч левой рукой, я скользнул острым лезвием по рванувшему было вправо Джозефу, прямо по ребрам. Оборотень завыл от боли, заваливаясь на бок. Он хотел было подняться, но...

- Декан Джозеф, хватит. Я думаю, Рэй и так понял и усвоил ваш урок, - от голоса Ректора мурашки табуном пронеслись по позвоночнику, я опустил меч и растерянно посмотрел на него.

Я и не заметил, как мужчина принял человеческое обличие. Он встал, прижимая ладонь к правому боку.

- Рэй, прости, - прохрипел он, - я потерял сначала контроль. Я не хотел причинять вреда.

- Я думаю, Альберт Словецки, что все произошедшее сегодня здесь останется тайной. По крайней мере, надеюсь на это, - Ректор вопросительно посмотрел на меня.

Я сухо кивнул, а Элдрон тем временем подхватил под руку Джозефа и махнул рукой.

Сначала я не понял, что произошло, пока воронка переноса не выплюнула меня на ковер.

Хотел было сделать шаг, но ноги предательски подкосились и я рухнул на колени посреди своей комнаты. Алан подскочил ко мне, он что-то спрашивал, но я лишь дрожал крупной дрожью, закрывая лицо руками.

==========

Глава 11 ==========

Всю ночь я не мог уснуть. Как только прикрывал глаза, то в голове сразу звучало глухое рычание. А перед глазами появлялись пылающие жаждой крови глаза. Меня в очередной раз подкинуло на кровати, когда Алан фыркнул во сне. Устало потерев переносицу, я попробовал отвлечься чтением. Мой старый будильник на тумбочке показывал, что времени сейчас уже 4 часа утра.

В дверь настойчиво постучали, когда я приоткрыл глаза. Мне даже непонятно было, спал я или просто прикрыл глаза и задремал. Тем временем дверь, похоже, решили снести с петель, барабаня в нее ногами.

 - Да встал, я, встал, - прокряхтел я, сползая с кровати.

Распахнув дверь настежь, я узрел перед собой никого иного, как Шииталь. Она стояла, сжимая в руках небольшую дорожную сумку. На ней было шелковое изумрудное платье на бретельках и накинутый сверху приталенный пиджак, образ довершали черные лакированные туфли на огромном каблуке.

Я моргнул.

 - Рэй, ты еще не собрался? - она впорхнула в комнату.

 - Нет. Прости, забыл завести будильник, - неуверенно сказал я.

 - С тобой что-то случилось? - девушка подошла ко мне и настойчиво заглянула в глаза. - Да на тебе лица нет.

Я тряхнул головой, отгоняя наваждение.

 - Нет, все нормально, я быстро приму душ, и отправляемся, - кинул я на ходу.

Выйдя из душа, принялся быстро сушить волосы полотенцем.

 - Лирман тут собрал тебе сменную одежду, - весело сказала принцесса.

Я с недоумением посмотрел на такую же сумку, как и у девушки, стоящую у дверей, снова рассеянно кивая. Шииталь красноречиво посмотрела на Алана, но этот 'взгляд-вопрос' я уже не видел.

 - Алан, тебе можно с нами? - я потрепал волка в холке, поднимая с пола дорожную сумку.

 - Да, я не могу оставить своего непутевого друга одного, - весело фыркнул он.

 - Шииталь, Милайза тоже едет? - так звали ее лисицу.

Девушка лишь кивнула.

 - Тогда в путь.

Я использовал заклинание перемещения, то самое, которое нельзя применять, кроме как для телепортации на Башню. Ауру этого заклинания строго отслеживают преподаватели, так что использовать его постоянно запрещено. Да и вообще, нужно четко представлять то место, куда хочешь перенестись, учитывая, что заклинание применимо к не особо большой дистанции.

Площадка Башни Телепортации встретила нас утренним прохладным воздухом и гулом пары десятков студентов.

 - Разбейтесь на группы по два-три человека, телепортация начнется через пять минут, - громко гаркнул Ректор, перекрикивая нарастающее волнение.

 - Вы в столицу? - Фавер подошел к нам.

 - Да, а из наших кто еще туда? - Шииталь заглянула ему за спину, высматривая однокурсников.

 - Да все, кроме Хейли. Она остается в Академии, - Фавер слегка передернул плечами.

 - А почему она не хочет в город? - недоуменно поинтересовалась принцесса.

 - У нее какие-то трудности дома. Она не хочет возвращаться. Да и переживает за экзамены: сказала, будет грызть гранит науки, - весело хихикнул откуда ни возьмись появившийся Вася.

Мы стояли, перебрасываясь парой фраз, в ожидании своей очереди. Я чувствовал себя из рук вон плохо, если не сказать хуже. Алан, который, кстати, своим ходом телепортировался на Башню, терся носом о мою ладонь, видимо, чувствую мое состояние. Лисица Шииталь внаглую расположилась у него на спине, свернувшись клубком.

Фавер с Васей махнули нам рукой и двинулись к порталу, я видел, как они прошли через арку и исчезли.

Мы с Шииталь и Аланом стали последними, Ректор пристально посмотрел на меня, но жестом указал на проход. И мы шагнули в него. Это было даже хуже, чем обычное заклинание телепортации. Меня будто пронесло на всей скорости через окно, кожу покалывало от осколков разбивающегося стекла. Дышать стало тяжело, воздух был горячим, как в бане.

24
{"b":"606696","o":1}