Литмир - Электронная Библиотека

─ Я с вами, если вы не поменяли решения, ─ отвела взгляд Лика на входивший в бухту атомоход. ─ К тому же мне негде остановиться. Родители не появлялись четвертый год в поселке, а другой родни не знаю.

─ Черт, я не против твоего общества, и слова, сказанные тобой сгоряча, мне не обидны, ─ Фрэнк пожал плечами и потер вспотевшую голову клетчатой кепкой. ─ Поживем пока у родителей Мари. Там большой дом в пригороде.

Атомоход «Коринф» прибыл по расписанию, обнажив грузовые трюмы у пирса. Народу было немного. Все пассажиры поднялись по трапам с ручной поклажей и разбрелись по каютам, некоторые из них решили задержаться на палубах под изнуряющими лучами солнца.

Атомоход блестел свежевыкрашенными бортами и зеркальной палубной надстройкой в алюминии и пластике. Два бассейна на главной и нижней палубах забиты людьми. Верхняя палуба пустовала: слишком жарко и там мало тени, где можно скрыться от лучей выжигающего солнца.

Автоматизированные погрузчики работали около часа, забивая пустоту трюмов промаркированными контейнерами. Эхом протяжный гудок корабля отразился от поверхности воды и фасадов зданий, окружавших тихую гавань и порт.

Атомоход отчалил и, выйдя из бухты, повернул, взяв курс на ближний маяк с цифровыми огнями-ориентирами.

Фрэнк, Мариэль и Ликани стояли у перил смотровых площадок по правому борту на главной палубе, пытаясь общими усилиями хоть на минуту расслабиться и насладиться ясным небом, восхитительной погодой, несмотря на жару, и освежающим ветерком, который приносил запахи моря и далеких земель, манящих пилигримов своими тайнами.

У Ликани проскакивали мысли после всего это кошмара стать вольным пиратом и, бороздя водные просторы, наводить страх на побережье.

Иногда разрисованные пеной волны разбивались о борт и покрывали беглецов облаками мелких брызг, насыщая воздух прохладой. На губах оставался привкус морской соли. Фрэнк невозмутимо смотрел вперед. Мариэль, прикрыв глаза и обняв Фрэнка, что-то тихо напевала. Ликани, наклонившись через ограждения, разглядывала лазурное море и волны, перебирая пальцами локоны волос в прямых прядях. Нагир сразу ушел спать в каюту.

Справа по ходу движения корабля показались серые спины морских животных. Дельфины по внушительной дуге обходили атомоход и спешили дальше, выпрыгивая временами из воды и поднимая множество брызг, разрезая толщу воды плавниками.

─ Я где-то читала, что раньше дельфины сопровождали каждое судно, а в моменты нужды спасали тонущих людей, помогая им доплыть до берега. Моряки их уважали, а дети любили, ─ Лика с грустью смотрела в след удаляющимся существам.

─ Ты больше сказочки читай, ─ усмехнулся Фрэнк. ─ Они жестокие хищники. В твоем возрасте так и тянет на романтику да прочие глупости. Медом намазано?

Притихнув, троица взглядом провожала дельфинов, пока те не скрылись на горизонте, растворившись в красках вечернего солнца.

Нечто странное вспыхнуло у линии, где соединялась вода и небо, словно на миг появилось второе солнце и ударило лучами по воде. Ликани закрыла глаза и досчитала до десяти, открыла и присмотрелась: нет, наверное, ей это показалось… И тут пришел тяжелый звук далекого взрыва. Сотрясая воздух, могучая ударная волна опрокинула пассажиров на палубе. Из-за порывов ветра почти неслышно криков.

Глава 18

Глубина темной воды в туннеле постепенно увеличивалась, пока не дошла Ладе до колен. Ноги ее промокли окончательно, а ботинки напитались зловонной жижей. Ладани приходилось разгребать, отодвигать руками и ногами кучи мусора с островками тины. После ржавого шлюза Лада очутилась в каменном канале, куда привел ее отросток канализации.

Стекло противогаза запотевало, сузив обзор. Глаза Лады свыклись с темнотой. Эхо шагов и ударов воды о стены сточной трубы раздражало, ведь ей совсем не хотелось шуметь и привлекать излишнее внимание. Несколько раз на пути, в воде и рядом среди мусора, ей попадались мелкие змеи и безглазые бледные рыбешки, прятавшиеся в затопленных ответвлениях под решетками.

Когда-нибудь и такое могло произойти: Ладани наступила ногой на склизкий труп, плавающий у заиленного дна. Все чувства по этому поводу отразились на ее лице. Она едва не ушла под воду, поскользнувшись на скользкой слизи окутавшей распухшее тело человека похожего на тех тварей, что напали на нее в лесу. Лада отпихнула труп с пути, который медленно всплыл к верху пузом, раздувшимся от газов, и задумалась о прежней брезгливости. Стремление жить уничтожали с корнями слабость, осушая с ними и частичку ее души, коверкая разум.

─ Меняюсь на глазах. Это поглощает меня, искажает притаившуюся изнанку, ─ прошептала Ладани и невольно вздрогнула. ─ Скоро встану с ними в один ряд. Пополню армию безликих тварей. Что-то корежит психику… будто тисками давит безумие последних дней. Ни фига не круто, как-то обсосно.

За спиной у Лады раздался булькающий звук и мрачный стон. На плечо ей легла жирная рука в язвах и трупных пятнах, корявые пальцы которой схватили Ладани за ворот летной куртки и дернули на себя. От рывка Лада прокрутилась, переставляя ноги по гнилому дну.

Отработанным движением Ладани выхватила пистолет и дважды выстрелила. Обе пули со шлепком вошли в грудь ожившему трупу. После чего она попыталась вывернуться и замахнуться рукой для удара кастетом. На миг ее взгляд задержался на пустых глазницах хлюпающего губами утопленника. Ударная рама кастета нанесла сокрушительный удар в одутловатое лицо чудовища, заколебались складки на его раздувшемся животе с черными витками разросшихся вен, и тварь отступила, мыча жалобно.

Отмахнувшись, Лада не успела толком испугаться.

Сверху, из трещины в потолке, стекала и капала вода на согнувшийся в спине труп.

Ладани отпрянула, скользнув по дну, и в сомнении, ведь их окружала вода, направила энергетический кастет в сторону гадкого чудища. Оружие разрядилось сгустком мелких шаровых молний, принявшихся жалить утопленника электрическими отростками. И вдруг, взорвавшись, молнии поразили труп мощным разрядом. Разбился сноп искр, сверкнула ослепляющая рваная линия и разогнала мрак на несколько десятков метров вокруг. Получив удар током, Ладани запоздало заслонила глаза рукой, чуть не ослепнув от вспышки.

Чудовище словно переломало в позвоночнике, кожа его начала бугриться и лопаться, стекая вязкими рваными хлопьями в мутную воду. Притихший утопленник сполз по куче отходов у стены, и тело его продолжило плавать, покачиваясь на воде.

Вдалеке, в закоулках темноты, послышался шум от сотни спешащих шагов. По трубам пронесся громогласный рык, и десятки глоток почти синхронно поддержали его. След Ладани взяли новые хищники. Их привлек шум и запах.

Лада бросилась бежать через тюбинг, опасливо оглядываясь и помогая себе руками продвигаться вперед. Она выскочила на небольшую площадку и съехала на ногах по скользкому наклонному желобу.

Миновав два долгих поворота и развилку, разбивающую на нижний и верхний уровень вентиляцию, Лада вылетела к искомой вертикальной лестнице, крепежи которой вбиты в стену, покрытую мхом с плесенью в виде расплывчатых пятен. На ходу она сверилась с цифровой картой: «Всего-то четыре метра по лестнице. Отодвинуть вверху железный люк, который возможно вообще закрыт, заклинил или заржавел за столько лет. Облом». Прислушавшись, она различила приближающиеся шлепки по воде.

Нервы Ладани на пределе, и страх рвался наружу. Она сделала два широких шага и подпрыгнула, ухватившись за крайнюю ступеньку лестницы. Кошмарные звуки надвигались фронтом. Уверенно подтянувшись, Ладани закинула правую ногу на железку, поднялась рывком и выпрямилась на лестнице, чуть пошатнувшись.

─ Еще и лестница вся в чем-то липком. Мерзость.

Стоя на второй ступеньке, Лада увеличила силу фонаря, встроенного в корпус коммуникатора. Фонарик слабо разгонял тьму, из-за чего Ладе пришлось пристальней вглядываться и наклониться. В ожидании худшего она занервничала сильнее и решила срочно подниматься.

38
{"b":"601257","o":1}