— Да, но ведь кто-то пытался же их тронуть, — возразил Ольшес. — Кто-то выманил их на берег, и в результате сам знаешь что вышло. Это не твоя организация проделала?
— Нет, — покачал головой гонщик. — Это болван Моррет нашел одного старого чудика, и тот вызвал дарейтов. Уж не знаю, что он им наплел… но они ему поверили. Кочевники из-за этого чуть не сожгли всю Столицу. Вот тогда Гилакс и стал Правителем. А он, между прочим, никакого права на власть не имеет. Это мне точно известно. Но и уничтожить дарейтов он тоже не позволит. Ему это просто невыгодно. Кому нужно нищее государство? У нас ведь никогда даже не велся поиск месторождений драгоценных металлов. Мы и понятия не имеем, есть ли они вообще на нашей территории.
Ольшес немного подумал и задал очередной вопрос:
— Но почему дарейты по-настоящему доверяют только кочевникам?
— Не знаю, — ответил Собти. — И никто не знает. Найта несколько раз пыталась спросить их об этом, и они что-то ей отвечали, но она не поняла их ответа. Это были смутные образы, и все. Может быть, дело в том, что исторически кочевники оказались первыми, кто говорил с морскими уродами?
— Ладно, — сказал Даниил Петрович. — Попробуем и в этом разобраться, если будет нужно.
— Так вы сможете увезти дарейтов с нашей планеты?
— Даже и гадать не стану на эту тему, — развел руками Ольшес. — Нам ведь сначала понадобится отыскать их родину. А как мы это сделаем? Хорошо, если дарейты сумеют нарисовать для нас карту Галактики. Ну а если нет? Куда, собственно, мы их тогда повезем? И кстати, как? Ты ведь не думаешь, что Гилакс позволит посадить у Желтого залива космические корабли?
— Да неужели нельзя найти подходящий океан и выбросить их туда? — резким тоном произнес Собти. — А с Гилаксом мы сами справимся…
Тут уже Ольшес окончательно рассердился.
— А если я тебя сейчас увезу на чужую планету и брошу где попало? — рявкнул он. — Тебе понравится?
Собти отпрянул и удивленно посмотрел на инспектора:
— Но послушайте, господин Керт… при чем тут я, при чем тут вообще люди? Мы же говорим о морских тварях, о бездушных гадах!
— Это кто тебе сказал, что они бездушные? Ах ты, дурак! — покачал головой Ольшес. — Ты думаешь, если они не похожи на тебя, то с ними и церемониться незачем? Нет, мальчик, так не получится. Дарейты обладают сознанием, а значит — их жизнь предопределена кармически… впрочем ты этого все равно не поймешь. Ну, короче говоря, если я найду их собственную планету — они туда вернутся. Если нет — будем думать.
Они поговорили еще несколько минут и, условившись о новой встрече, расстались. Собти попытался выяснить, где поселился господин Керт и где он прячет Найту, но тут Ольшес был непреклонен. Чем меньше людей знает, где скрывается девушка, тем лучше. И в конце концов Собти согласился с этим.
Даниил Петрович отправился домой, в пансион мадам Арсин.
Глава 10
Вика удивился, обнаружив, что немного нервничает. Для него это было внове. К тому же и причина казалась ему слишком несущественной. В конце концов, бабуля была не единственным человеком в Тофете, умевшим слышать море. Найдутся другие, раз уж старушка слетела с нарезки.
Впрочем, Вика, хотя и не желал признаться себе в этом, понимал, что дело не в бабуле самой по себе. А в том, что она умудрилась прямо у него перед носом сбывать информацию налево. А это уже говорило о том, что люди Вики стали плохо выполнять приказы…
Значит…
Ну нет, внезапно разозлился Вика. Ничего у них не выйдет. Не с такими справлялись за двадцать-то лет владычества в Столице.
Отступят и эти.
Хотя, конечно, команда, осторожно подбиравшаяся к Столице из пригородной зоны, была не хилой. И центральной ее фигурой был некий знакомый Вике еще с молодости Бокти. Правда, в тот день, когда Вика с ним познакомился, Бокти еще с трудом выговаривал слово «мама»… однако теперь ему было уже под тридцать. И самым противным казалось Вике то, что этот паршивец Бокти был его близким родственником. Точнее, племянником.
Нет, какова наглость, в очередной раз подумал Вика, — напирать на родного дядю! Впрочем… Вике ли его судить за это? Помнится, в молодости он и сам…
Вика встряхнул головой. Не время развлекаться приятными воспоминаниями. Необходимо выяснить, какие варианты будущего развития событий наиболее вероятны.
И вдруг Вика понял, что он давно знает тот единственный вариант пути, по которому пойдет дальше жизнь Тофета.
Дарейты исчезнут. Это неизбежно.
А это значило, что Вике нужно было просто наплевать на дерзкого племянничка и готовиться к существованию на новых основаниях. Но в то же время нельзя и позволять Бокти сорвать последние пенки.
Выглянув в коридор. Вика бросил охраннику:
— Найди мне Ютиса. Побыстрее.
Конечно, подумал Вика, возвращаясь к необъятному письменному столу, лучше бы не выпускать дарейтов с Ауяны, да только как это сделаешь? Вика ничуть не сомневался в том, что если Земная Федерация всерьез возьмется за дело, то ловить будет нечего.
И не исключено, что та партия металлов, которую морские гады должны были передать торговцам на следующей неделе, окажется последней.
В дверь кабинета осторожно постучали, и Вика резко бросил:
— Входи!
Доверенный помощник неслышно прошагал по толстому яркому ковру и остановился в трех шагах от Вики. Его узкие раскосые глаза внимательно всмотрелись в хозяина. Вика небрежно бросил:
— Садись, дело есть.
Ютис осторожно сел на краешек синего кожаного кресла, уронив изящные руки на колени.
— Мадам продалась, ты это уже знаешь, — без предисловий начал Вика. — Кто за ней присматривает?
— Люди Тощего Ляли.
— Поставь туда Клазу.
Ютис чуть заметно приподнял брови.
— Да-да, — спокойно ответил Вика на молча заданный вопрос. — Как только они там появятся — уничтожить.
— Мадам не понадобится больше?..
— Нет А ее жиличку взять в целости и сохранности.
— Продавщицу? — уточнил Ютис.
— Само собой, — кивнул Вика. — И вот еще что… Тот парень, Керт…
Вика на мгновение задумался. Даже его доверенное лицо не знало, кто таков господин Керт на самом деле, и Вика не был уверен, стоит ли посвящать Ютиса в такие тонкости. Тем более, что тогда Ютис сразу поймет, что у Вики есть дополнительные источники информации, неизвестные помощнику. Вика теперь не доверял никому…
— Его тоже постарайтесь уничтожить, — сказал наконец Вика. — Пока все. Действуй.
— Хорошо, — тихо произнес Ютис, вставая. И, чуть помолчав, добавил: — Похоже, Гилакс готов к переговорам.
— Вот как? — небрежным тоном откликнулся Вика. — Что ж, давно пора. Кого он заслал? Ютис усмехнулся.
— Ангакора.
Вика громко рассмеялся:
— А… значит, прознал про те участки. Ну, поздно. Я уже все их купил. Но поговорить все равно имеет смысл. Только не спеши. Потяни время, заставь их понервничать.
Ютис еще раз кивнул и вышел из кабинета. А Вика удовлетворенно вздохнул. В конце концов, стоит ли воевать с племянником? Пора дать дорогу молодым… а ему на безбедную старость хватит. Ведь ему теперь принадлежат не только несколько золотоносных участков на территории Тофета, но и месторождение платины…
Глава 11
Заглянув к Найте, Ольшес обнаружил, что девушка не одна. В кресле у окна расположилась мадам. Она, похоже, в чем-то с жаром убеждала продавщицу, но при виде Ольшеса мгновенно умолкла и с кряхтением поднялась на ноги.
— Добрый день, господин Керт. Я уже ухожу, ухожу. Мы тут немножко поболтали… так, знаете, дамские мелочи…
Мадам решительно направилась к двери, несмотря на то что Найта, похоже, совсем не желала ее ухода. Ольшес насторожился. Кажется, девушку принялись настраивать против него? Или дело в чем-то другом?..
Едва за мадам захлопнулась дверь, как Даниил Петрович взялся за выяснение.
— И о чем же вы тут так славно поболтали? — спросил он, усаживаясь на место мадам Арсин. — Надеюсь, это не секрет?