Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он — всего лишь человек, с которым меня не связывает ничего, кроме прошлого. И я буду рад забыть о нем. Почему я боялся его столько времени, если он — всего лишь человек?

Мерцающие глаза Люциуса притягивали, как неизведанная вселенная. Как мир, рядом с которым прошла жизнь, а ты так и не удосужился заглянуть в него, разобраться в нем. Ты выбирал — трястись от страха и подчиняться в главном, ерепенясь по мелочам и нарываясь на постоянные издевательства, вместо того, чтобы увидеть собственного отца — настоящим. Может, ты куда больше боялся, что не сможешь ненавидеть его, если поймешь?

— Посмотри, во что ты превратился, сын, — презрительно сказал Люциус, приподнимая тростью подбородок Драко. — Ты мог получить весь мир, а вместо этого…

Драко усмехнулся. Короткое движение — и пальцы обвились вокруг серебряной трости, угрожая выдернуть ее из рук отца. Люциус оскорбленно моргнул.

— Гарри Поттер мертв, — раздельно проговорил Драко, не отводя взгляда. — Финниган опоздал. Что ты будешь делать теперь, отец, когда больше не на что ставить?

Недоверие. Холодная ярость.

— Надеешься, что я пытаюсь потянуть время? — Драко насмешливо изогнул бровь. — Ты знаешь, что проиграл. Если смерть Поттера видел Симус, то ее должен был видеть и ты, раз торчал за дверью. Никак, рассчитывал хотя бы подслушать страстную сцену, раз больше не получалось самому до меня добраться? Я ожидал, что ты выторгуешь у Финнигана право первоочередности — думаю, он вряд ли бы сильно упирался. А ты, видать, побоялся вспышки ревности с его стороны? Здравое решение, отец — со стихийными магами лучше не ссориться…

Люциус коротко, почти без замаха, хлестнул сына по щеке концом трости, вырвав ее из его пальцев. На лице Драко проступила торжествующая ухмылка.

— Не хочешь об этом говорить? — прошептал он. — Поверить не могу, что тебе тоже может быть стыдно. Знаешь, бывшие любовники иногда обсуждают свои отношения — не то чтобы сейчас они у нас были.

Лицо Малфоя превратилось в непроницаемую маску.

— С Симусом тоже спишь? — стараясь говорить ровно, поинтересовался Драко. — Правда, он тут обмолвился, что предпочел бы знакомого нам брюнета. Но за состояние Малфоев и доступ к Волан-де-Морту, думаю, он мог разок и на блондина согласиться… Или не разок?

— Круцио! — прошипел Люциус, вытягивая вперед чуть подрагивающую руку с тростью.

Мгновенно охватившая тело боль была почти избавлением, на время затопив все, даже память о сосредоточенном окровавленном лице Поттера.

— Щенок… — выдохнул Люциус.

Несколько бесконечных минут он с интересом разглядывал бьющееся на полу и захлебывающееся в крике стройное белокожее тело в разодранной рубашке. Решив, что для начала достаточно, он прервал заклинание и подошел ближе.

Драко лежал, запрокинув голову, и жадно глотал ртом воздух. Распахнутые глаза смотрели в потолок.

Наклонившись, Люциус наступил на запястье сына и осторожно прикоснулся пальцем к обвивающей его змейке. Та, извернувшись, попыталась цапнуть.

— А это еще что?.. — оторопело прошептал он, глядя в холодные змеиные глаза.

— Так-так-так… — протянул Люциус, переводя взгляд на белое, как мел, лицо Драко. — И откуда же у нас эта штучка, сын? Где ты ее взял?

Драко молчал, восстанавливая дыхание, не совсем понимая, что вдруг за дело отцу до подарка Гарри.

— Амулет Высшей Связи, один из трех сохранившихся, — Люциус покачал головой. — Даже мне, при всех моих связях, невозможно было его достать. Вот это сюрприз… Пожалуй, я даже прощу тебе кое-что — только за то, что ты принес его сюда.

Драко оцепенел, изумленно уставившись перед собой. Амулет Высшей Связи? Это что — шутка?! Он носил его на руке два месяца и не знал, что именно Поттер умудрился достать для него?.. Рука дернулась, пытаясь вывернуться из-под ботинка отца.

— Ну уж нет… — губы Люциуса растянулись в усмешке. — Теперь я тобой займусь, мой мальчик…

Глава 20. Ритуал Воззвания.

Сцепив зубы, Гарри молча смотрел, как языки пламени ласкают его руку с зажатым в ней кристаллом. Гермиона косилась с таким неподдельным интересом, что невольно хотелось предложить ей попробовать повторить подвиг и сунуть в огонь свою ладошку — вместо того, чтобы жадно разглядывать, как это делает он. Пусть Гарри и понимал, что это — не более чем истерическое ребячество с его стороны, но все же неприятно, когда на тебя таращатся, словно на экзотическое животное, повадки которого положено изучить к следующему уроку.

— Как вы себе это представляете, Поттер? — негромко спросил Снейп.

Он по-прежнему полулежал в кресле, откинув голову и прикрыв глаза. Гарри мимоходом подумал, что, вероятно, двужильный профессор так отдыхает — почти на ходу, между парой-тройкой попыток сунуться в ад.

— Представляю что? — невыразительно отозвался он.

— Вы хотите, чтобы я доставил вас в логово Пожирателей Смерти, — методично начал рассуждать Снейп. — Это несложно. Но у нас нет никакой гарантии, что мы найдем там Темного Лорда — он, знаете ли, не обязан сидеть на одном месте. Не могу даже утверждать, что там он бывает чаще, чем где-либо еще. И вообще, не вижу смысла отправляться за ним именно туда — с чего вы взяли, что так мы найдем Драко?

Гарри пожал плечами.

— Есть еще один вариант — нагрянуть в Малфой-Менор, — вздохнул он. — Правда, не знаю, как вы объясните свое появление Люциусу… Мне не показалось, что он — человек, к которому можно просто зайти на чай.

Снейп фыркнул, не поднимая век.

— А почему вы думаете, что я смогу туда пройти?

— Потому что вы — Пожиратель Смерти, — спокойно заявил Гарри. — У вас есть метка, значит, защита замка должна вас пропустить.

Черные глаза профессора нехорошо блеснули. Гарри упрямо выдерживал взгляд.

— Выбирайте выражения, — проворчал Снейп, отворачиваясь после минутной борьбы. — Позорите меня перед бывшими учениками…

— Стихийный маг не должен избегать правды, — усмехнулся Гарри. — Не опускайтесь до ханжества, профессор.

— Вы закончили там? — с прорывающимся раздражением перебил его Снейп. — Тогда давайте его сюда.

Гарри закусил губу.

— Вы уверены?.. — негромко начал он. — Северус, я…

Снейп закатил глаза и потянулся за палочкой.

— Акцио кристалл, — буркнул он, подхватывая кусок хрусталя на лету.

Несколько минут профессор вертел в тонких пальцах прозрачный камень и пристально разглядывал на свет заключенное в нем мерцающее оранжевое пламя. Гермиона нервно ерзала, явно с трудом удерживаясь от озвучивания распирающих ее вопросов.

— Северус! — с отчаянием повторил Гарри. — Ты не обязан делать это сам. Почему ты?

— Есть другие варианты, Поттер? — меланхолично отозвался профессор.

Гарри сдавленно зашипел.

— Есть, — с нажимом сказал он. — Вы проводите Ритуал, а с кристаллом за вами таскаюсь я.

Снейп снова откинул голову на спинку кресла, сжал пальцами подлокотник и посмотрел на Гарри с легкой улыбкой.

— Могу поспорить — вы знаете формулу вызова наизусть, — негромко обронил он. — Вы же ее сочинили, причем — давно. Будет довольно забавно, если я буду носиться за Волан-де-Мортом, вглядываясь в кусок пергамента и на ходу разбирая ваши каракули.

— Можно и переписать… — недовольно буркнул Гарри.

— Поттер, вы и сами знаете, что так будет лучше, — Снейп утомленно уставился в потолок. — Не вынуждайте меня перетряхивать перед вами душу и обнажать свои истинные мотивы. Вы этого не достойны по определению, потому что, во-первых…

— Я — гриффиндорец, — со вздохом согласился Гарри.

— Вы еще и Поттер, — отозвался Снейп.

— У меня масса неискоренимых недостатков…

— Трудно не согласиться.

Гарри долго молчал, глядя в пол.

— Северус… — выдохнул он наконец.

— Поттер, заткнись, — мягко перебил его Снейп. — Еще немного, и я пожалею, что не позволил Квиреллу свалить тебя с метлы шесть лет назад.

151
{"b":"596562","o":1}