Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Хорошо, Стэн, но мне страшно...

Рита снизила скорость до ста пятидесяти и продолжала тормозить. А "кадиллак" всё приближался, обгоняя одну, машину за другой. Я крепко сжал пистолет, прицелился, нажал на курок, но промахнулся. Рите  тем   временем -удалось  пробиться  к  обочине,   но

 одна машина никак не хотела уступать нам дорогу. Вот она отчаянно засигналила и стала тормозить. К этому времени мы сбросили скорость километров до семидесяти, но и этого оказалось мало, наши машины столкнулись с оглушительным грохотом. От удара вогнулась внутрь дверца, больно защемив мне коленку. Шоссе вокруг покрылось осколками стекла. Слава богу! — воскликнула Рита. — Пробились!

— Гони быстрее! — поторопил я и оглянулся. Сзади нас царила полная неразбериха: машины сгрудились как попало, между ними суетились люди; энергично жестикулируя, они показывали в нашу сторону. Водитель машины, в которую мы врезались, пошатываясь, грозил нам вслед. Все это в одну секунду предстало передо мной, но сейчас меня интересовал только черный "кадиллак". А, вот и он! Машина гангстеров застряла между двумя "ягуарами", водители которых, рослые, спортивного вида парни, с решительным видом направились к "кадиллаку", с явным намерением проучить его небрежного шофера: Однако, вся спесь мгновенно сошла с них, едва в окошках "кадиллака" показались пистолеты. Парни мигом убрали с дороги машины, черный мастодонт рванулся вперед и ринулся за нами. Нас разделяло теперь не более пятисот метров. Рита озабоченно взглянула на меня:

— Они снова увязались за нами?

— Да. Но теперь мы слегка оторвались от них. Постарайся сохранить этот разрыв.

— Не знаю, удастся ли мне, лучше бы за рулем был ты. Эта дорога состоит из одних поворотов.

— Девочка моя, ты прекрасно ведешь машину! Продолжай в том же духе.

Я осмотрелся по сторонам. Дорога петляла по холмистому полю, в некоторых местах переходившему в густой лес. Этот район заселен был слабо: здесь находилось всего лишь несколько ферм, отдаленных друг от друга на десятки километров. Рита с каждой минутой нервничала все больше и тормозила иногда даже на таких поворотах, где могла бы срезать дорогу, не снижая скорости. Но мы не могли остановиться ни на секунду, чтобы я пересел за руль. Оставалась одна надежда на спасение — оторваться от гангстеров.

— Рита, тебе с детьми лучше покинуть машину, — объявил я.

— И оставить тебя одного? Ни за что!

— Ты пойми, — продолжил я. — Все просто: как только мы будем снова проезжать вблизи леса — остановишь машину, возьмешь детей и бежишь в лес, где и спрячешься в кустах. А я оторвусь от них.

— Я боюсь, Стэн! — зарыдала она.

— Другого выхода нет. Ведь если они сейчас нагонят нас...

Вдруг машина задергалась рывками, затем снова рванулась вперед.

— Что случилось? — встревожился я:

— Посмотри на указатель горючего. Мы остались без бензина!

— Но ведь совсем недавно бак был полный?

— Наверно, при перестрелке пуля попала в бак.

Мотор заработал с перебоями, затем снова ровно загудел, но я чувствовал, как мы теряем скорость и непроизвольно оглянулся. Мы спускались с холма. Сзади, на этот же холм, поднималась другая машина — это настигал нас "кадиллак".

— Стэн, еще одна дорога!

Я обернулся. У подножья холма влево действительно отходила дорога чуть шире обычной полевой тропы. Но если мы быстро свернем на нее, проедем сколько-нибудь и спрячем машину в кустах...

— Стэн, будем сворачивать? Мотор вроде бы работает нормально.            

— Нет, надолго его не хватит. Мы спускаемся с холма, и в карбюратор стекли последние капли бензина. Сворачивай на проселок и старайся не снижать скорость.

Рита лихо съехала на дорогу, и машина запрыгала на ухабах и колдобинах. Но долго ехать не пришлось: метров через пятьдесят мотор чихнул, и мы остановились окончательно.

— Выходи  из  машины и  беги влево,  к деревьям.

Детей заберу я. Если мы разминемся — не зови меня, а спрячься получше. За нами гоняются люди городские, привыкшие к световой рекламе и ночным барам. В лесу они потеряют наши следы. А теперь беги, моя девочка, беги!

Я схватил Терри и Джерри и выскочил из машины, но был вынужден остановиться, пока глаза мои привыкали к кромешной темноте. Но вот глаза немного освоились и при свете звезд я стал различать темные пятна деревьев. Потом я заметил, что не звезды светили мне с неба, а отблеск фар "кадиллака". Мы все дальше уходили в лес, но все равно пока находились на расстоянии брошенного камня от дороги, так близко, что я прекрасно услышал шелест покрышек "кадиллака", когда он промчался мимо.

— Стэн, они проехали! — прошептала рядом Рита, но в ее радостном смехе было что-то от истерики.

И в этот момент взвизгнули покрышки, очевидно, водитель "кадиллака" резко остановил машину.

— Бежим дальше! — приказал я. — Они сейчас вернутся. Очевидно, они заметили, что мы свернули. Слышишь, они возвращаются назад. Бежим! Заберемся подальше в лес и спрячемся там. Если минут за пятнадцать они не поймают нас, считай, мы спасены. Полиция должна быть где-то рядом...

Мы углублялись все дальше в лес, спотыкаясь о корни деревьев, а ветки кустов рвали одежду, больно хлестали по лицу.

— Папа я замерзла!— захныкала вдруг Терри.

Действительно, было холодно. Кусты и трава буквально пропитались росой. Мои брюки вымокли до колен, хоть выжимай, да и Рите было не лучше в ее домашнем халатике. Но мы не замечали ни сырости, ни холода, пока не услышали жалобу Терри.

— Скоро согреемся, дочка, — попытался я ее успокоить. — Мы идем в гости к нашим друзьям. Живут они в домике, где очень тепло, и скоро мы будем у них. А теперь помолчите немножко. Хорошо?

— Я хочу домой, — вступил в дискуссию Джерри.

Я обернулся и посмотрел на дорогу. За деревьями виднелись фары возвращавшегося "кадиллака". Скоро они уткнутся в нашу машину и тогда...

— Пошли дальше, ребята, — поторопил я всех. — Они едут сюда.

— Кто, папа? — спросила Терри.

— Чужие дяди.

— Зачем?

— Видишь ли, мы с ними играем в прятки. Вот почему вы должны вести себя тихо-тихо.

— Чтобы они не нашли нас?

— Да. Ты передохнула, Рита?

Рита кивнула, и мы снова двинулись вперед, в глубь леса.

Я машинально отметил про себя, что два сонных ребенка могут весить тонну, если ночью нести их на руках через густые заросли.

Вверху, над нашими головами, как прожектор, размахнулся луч фар "кадиллака", свернувшего на проселок. Очевидно, его пассажиры заметили покинутую, нами машину. И вот уже свет фар заметался вверх-вниз по ухабам проселка.

— Погаси свет, болван! — завопил чей-то голос.

— Я хотел только глянуть, куда они делись, — ответил кто-то.

— Неужто не видишь? Прямо перед тобой — следы на сырой траве, а вон там, на кусте — лоскут от женского платья. Чему тебя учили в армии четыре года?

— Ставить клизмы таким шустрикам, как ты.

— Подавись своими шутками! А ты, Эрни, загони драндулет в кусты, а то фараоны будут здесь с минуты на минуту. Потом приходи к нам на помощь — пора кончать Апплегардов.

В кустах послышался треск — бандиты пошли за нами.

— Я не хочу больше играть в прятки, — захныкал Джерри. — Я замерз и хочу спать!

— Тесс! — шепнул я. — Если будешь вести себя совсем тихо, я куплю тебе хороший подарок.

— А мне ты купишь подарок, папа? — серебряным колокольчиком прозвенел голосок Терри в могильной тишине леса.

— Да, да, но только вы должны помолчать немного. Ясно?               

Шорох в кустах затих.

— Док! — окликнул грубый мужской голос.

— Что?

— Мне послышался голос ребенка.

— Где?

— Точно не услышал. Где-то рядом.

Я наклонился к детям и строго шепнул им:

— Слушайте меня оба. Мы все должны сидеть тихо, так тихо, чтобы нас никто не услышал. Кто из вас сможет молчать дольше, тому папа купит красивый подарок.

54
{"b":"594806","o":1}