Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Соображения были просты: евреи Палестины считали себя обязанными отреагировать на массовые уничтожения своих соплеменников в Европе. Но что могли сделать несколько молодых ребят в нацистском тылу? Поднять восстание? Освободить Европу от немцев? Как себе все это представляло сионистское руководство? Как фильм «Бесславные ублюдки»? Бен-Гурион произнес перед добровольцами пламенную речь. Голда Меир хранила молчание, а к концу встречи разрыдалась. Было совершенно очевидно, что все они погибнут. Хану Сенеш схватили и расстреляли в будапештском гестапо. Уже после гибели одно ее маленькое стихотворение было положено на музыку. И стало бессмертной песней, которую знает и любит каждый израильтянин. Называется алиха ле-кейсария («Прогулка в Кейсарию»).

http://www.lechaim.ru/kariv.php?elieli.

эли́! эли! — Господи! Господи!

ше-лё-игамэ́р ле-оля́м — Пусть никогда не кончается

ѓа-холь вэ-ѓа-йам — Песок и море

ришру́ш шель ѓа-ма́им — Журчание воды

бэра́к ѓа-шама́им — Гроза в небе

тфиля́т ѓа-адам — Молитва человека.

Флирт (женская версия)

Даже если вы сидите на том же хоф фришман, кормите с двух сисек близнецов, тыркаете ногой в коляску с голосящей двухлетней, чтоб заснула, и орете не своим голосом на весь пляж старшенькому, чтобы не лез сам в воду, в глазах израильского арса вы все равно являетесь подходящим объектом для пикапа, арс — это наглый, тупой, самоуверенный и самовлюбленный израилитос, украшенный двухкилограммовой голдой на волосатой груди. Для начала поинтересуйтесь:

ата́ дафу́к о ма? — Ты придурок или что?

Если арс не обидится и не отвалит, а сочтет этот вопрос авансом и прелюдией, сообщите ему по-деловому:

баали́ кан. ѓу йаѓаро́г отха́! — Мой муж здесь. Он тебя убьет!

И арса как ветром сдует, хавая? хавая!

Если же вы не обременены мужем, детьми и любовником и готовы к приключениям, вам и делать особо ничего не надо. Вы себе загорайте — к вам обратятся. Напомню еще раз: лёнет, кенда. И возможно, вам захочется выразить такую вот эмоцию:

ани мэ́та аль зэ![123] — Круто! Улет! Тащусь!

Флирт (мужская версия)

Помните, я говорил вам о магических свойствах чашки кофе? Так вот, если в Израиле вы приглашаете девушку на кос кафе и она соглашается, это, конечно, еще не означает, что она готова вам отдаться, но указывает на то, что она рассматривает такую опцию. Ребята, если честно: я не знаю никаких петушиных слов. Я знаю только, чисто эмпирически, что иногда это происходит. И у меня есть подозрение, что женщины любят комплименты. Вот вам парочка:

бо́йна, ѓа-эйна́им шеля́х! — Слушай, у тебя такие глаза!

ат пашу́т мадѓима! — Ты просто потрясающая!

ат мэо́д мэюхэ́дэт! — Ты очень особенная!

ат мама́ш ку́сит! — Ты реально сексапильная!

К этому можно добавить:

ани марги́ш кэ-и́лю ана́хну макири́м арбэ́ зман. — У меня ощущение, как будто мы давно знакомы.

Не знаю, правильный следующий вопрос или, наоборот, вредный, но, на всякий случай, умейте его задать:

йеш лях хавэ́р?[124] — У тебя есть бойфренд?

Если вдруг увидите, что все действительно срастается, переходите к практической части:

эцли́ о эцле́х? — У меня или у тебя?

Некоторую полезную информацию о том, что именно нравится израильтянкам, вы найдете в бесхитростном отчете вот этой реальной тель-авивской девушки:

http://www.lechaim.ru/kariv.php?havera.

Переходим к культуре. Ознакомьтесь с основным тезисом русской интеллигенции:

эйн тарбу́т ба-а́рец! — В Израиле нет культуры!

Литература — сифру́т

Ну, ее, в общем, и нету. Можете почитать самых именитых: Амоса Оза, А. Б. Йегошуа, Давида Гроссмана — все они переведены на русский. Довольно тоскливый нарратив. Особняком от них стоит Меир Шалев. Он рассказчик, затейник, изысканный стилист и очень умен. Переводчику Рафе Нудельману, кажется, удалось передать все это в русском тексте. Помимо беллетристики, Шалев написал чрезвычайно увлекательную и остроумную книгу (тоже переведена), посвященную нескольким библейским историям: тана́х ахша́в («Библия сейчас»). Ирония здесь в том, что самая известная израильская организация, борющаяся за мир, называется шалом ахша́в («Мир сейчас»).

Кино — кольно́а

Просто катастрофа! Будете обсуждать израильское кино, так сразу и скажите:

кольно́а исраэли́ ѓу кольно́а мэгуя́с. — Израильский кинематограф полностью ангажирован.

Денег мало, а режиссерам хочется наград и премий. Почесать дремучей общественности ее заскорузлую пятку во все времена было одноходовкой. Наши дни не исключение. Делаем кино о непростых отношениях между израильтянами и палестинцами, и уж какая-нибудь завалящая международная награда нам обеспечена.

Но по-настоящему интригующий феномен израильского кинематографа — это тотальный отказ от жанра военного боевика. Казалось бы, страна бряцает оружием не переставая с момента своего основания. Сюжетов, фактуры, человеческих историй, исторических людей и баталий — хоть отбавляй. В Голливуде бы уже сто фильмов сняли про Шестидневную войну и триста — про Войну Судного дня. Но для израильтян война вообще не имеет романтической притягательности. Война — это бытовуха. Ведь израильтяне всю жизнь не вылезают из армии. В восемнадцать лет они идут на действительную службу (сади́р), потом до сорока призываются каждый год на месяц в милуи́м (резервистская служба), потом ждут из армии детей на выходные. В Израиле полстраны ходит по улице в форме и с оружием. А подвиг требует исключительности. Известный израильский писатель Эфраим Кишон застолбил крылатую фразу:

зо́ѓи э́рец ше-ба коль бэн-адам хая́ль вэ-коль хаяль — бэн-адам. — Это страна, в которой каждый человек солдат и каждый солдат — человек.

Взгляд, конечно, очень пафосный, но верный. Да только какой после этого боевик?

ха́ра шель сэ́рэт! — Говно кино!

Впрочем, один израильский фильм я вам горячо рекомендую: клара а-кдоша́ («Святая Клара»). Это настоящее свободное талантливое кино![125] Сюрное, смешное, трогательное. И что примечательно: во всех израильских фильмах сразу видно, где что снято, — страна-то маленькая, и поэтому все время ощущение, что это не игровое кино, а документалка. А в «Святой Кларе» создан свой, сказочный пейзаж. Тот же режиссер, Ари Фольман, снял потом довольно необычный мультфильм про Ливанскую войну, где все тексты — аудиозаписи рассказов реальных людей: вальс им башир («Вальс с Баширом»)[126]. Очень интересная работа и, в общем, честная. Но как-то так само собой вышло, что ангажированная — мэгуяс — под идеологические ожидания мировой общественности. Трейлер:

http://www.lechaim.ru/kariv.php?bashir.

Политика
вернуться

123

Это произносит женщина. В мужском роде: ани мэт аль зэ!

вернуться

124

Женщина спросит мужчину, есть ли у него девушка, так: йеш леха хавэра?

вернуться

125

Есть в Сети по-русски, бесплатно.

вернуться

126

Есть в Сети по-русски, бесплатно.

75
{"b":"589058","o":1}