Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

http://www.lechaim.ru/kariv.php?sabih[117]

О Иерусалим! — О Йерушалаим!

Очень надеюсь для вашего же блага, что вы поселились в Тель-Авиве, недалеко от моря, где-нибудь в районе улиц Яркон-Дизенгоф, в недорогом отеле, а еще лучше — у друзей, у которых не дом, а проходной двор и парочка очаровательных деток в памперсах, но уже умеющих скрутить косяк. Но даже если судьба оказалась благосклонна и все примерно так и сложилось, вам все равно не избежать посещения Иерусалима.

По дороге в единую и неделимую столицу еврейского государства нет смысла глазеть по сторонам — там сплошные луга да коровки, прямо Белоруссия какая-то! Выучите лучше знаменитый стих из 127-го псалма Давидова: Если я забуду тебя, Иерусалим! (им эшкахэ́х йерушала́им!)

И вот каких проклятий желает себе царь, если забудет Иерусалим:

тишка́х йемини́! — Пусть забудет меня десница моя!

тидба́к льшони́ ле-хики́! — Пусть язык мой прилипнет к гортани!

А теперь всё вместе: им эшкахэ́х йерушала́им, тишка́х йемини́, тидба́к льшони́ ле-хики́!

После Войны за независимость в 1948 году Восточный Иерусалим остался за Иорданией. Граница проходила прямо по улице. Не Берлинская стена, конечно, но много колючей проволоки. Однако евреи Иерусалим не забывали. И когда в июле 1967 года разразилась Шестидневная война, то десантники полковника Моты Гура взяли Старый город на третий день. Самой большой святыней Иерусалима считается для евреев одна-единственная стена, оставшаяся от Второго храма. Его разрушил в 70 году Тит Флавий. А первый Храм, построенный сыном Псалмопевца, царем Соломоном Давидовичем, задолго до этого снесли вавилоняне. Оставшаяся от Второго храма стена называется ко́тель. Прорвавшиеся к ней десантники Гура были в такой ажитации от всамделишного библейского перформанса, что разрыдались на месте.

А сам полковник передал по рации: ѓа-ко́тель бэядэ́ну! (Котель в наших руках!) Этой культовой фразой вы сможете импровизнуть во многих ситуациях. Для начала произнесите ее прямо там, напротив кошеля, и вы увидите, как блеснут слезы благодарности в глазах ваших чичероне.

Вам, может, интересно знать, почему евреи молятся у останков дряхлой стены, вместо того чтобы отстроить brand new Третий храм? Да потому, что, пока они осваивали Европу, мусульмане освоили Палестину, а на Храмовой горе возвели две мечети. На одну из них, Аль-Аксу, перенесся на своем крылатом коне пророк Мухаммед. Там он имел совместную молитву и сердечную беседу с пророками Мусой и Исой[118]. Из Большой Тройки монотеистических религий ислам был в те времена самым толерантным. Иудаизм сегодня тоже довольно толерантен и мечеть Аль-Акса с целью постройки Третьего храма сносить пока не собирается.

Во время прогулки по другим кварталам Старого города, с преимущественно арабоязычным населением, вам пригодятся две фразы. По-арабски. Одна — факультативная. Просто если вам любопытно, что именно кричат со своих минаретов муэдзины во всем мире. Они кричат:

лё алла́ ил-алла́! у-муха́ммед рассу́л алла́! — Нет Бога, кроме Аллаха! И Мухаммед — пророк Его!

Другая фраза совершенно необходима, чтобы отваживать назойливых мальчишек-торговцев. Взгляните мальчишке строго прямо в глаза, желательно сквозь темные очки, и вкрадчиво спросите:

би́ддак муша́кель? — Хочешь иметь проблемы?

Безошибочно узнав в вас сотрудника ШАБАКа[119], ребенок поспешит раствориться в толпе, и больше вы его никогда не увидите.

Тию́ль и хавая́

Формообразующие понятия израильской жизни. И вы только что к ним приобщились.

тию́ль — прогулка, прогулка с собакой, туристический поход, краеведческая вылазка, экскурсия, загранпоездка. Внутренний туризм, в том числе пеший, очень популярен в Израиле. В определенном смысле, это часть идеологии. Поскольку моральное право евреев на Землю Израиля зиждется на боговдохновенной Книге, им жизненно важно помнить, как у них тут все было обставлено в библейские времена.

да эт арцеха́! (Знай свой край!) — этот лозунг последовательно проводится в жизнь всей системой образования. В конце учебного года, школьников, например, обязательно возят на тиюль шнати́ (ежегодная экскурсия) на несколько дней по стране. Дембеля после трех (девушки — двух) лет в армии отправляются в тиюль-шихру́р (постмобилизационный вояж). Кто куда: в Европу, в Америку, в Антарктиду. Посмотрите маленький сюжет о только что дембельнувшихся израильтянах в Индии[120]:

http://www.lechaim.ru/kariv.php?india.

хавая́ — впечатление, приключение, новый опыт. Как правило, с положительным оттенком, если не указано обратное.

— эх ѓайа́ (бирушала́им)? — Как было (в Иерусалиме)?

— хавая!

Бодрым израильским турикам противопоставлены тель-авивские удолбки — сатляни́м тель-авиви́им[121]. Кажется, мы вернулись в Тель-Авив, сабаба!

Тель-Авив

Нормальные люди живут в Тель-Авиве, в центре, в съемной, эклектично обставленной квартире, с большим балконом или крышей, на которой и проходит главная часть жизни. Здесь пьют чай, курят траву, слушают и играют музыку, жарят шашлыки, спят, занимаются любовью. Короче, общаются. Вы можете сразу заработать репутацию хорошего товарища и нехалявщика, если предложите сделать «ксесу», ксеса — смесь табака с травой. Такого понятия по-русски не существует. Но зато у вас есть шанс удивить израильских коллег, продемонстрировав им паровозик[122]. На иврите это будет раке́вет. Трава — «грасс», косяк — «джойнт». Тут все, как у людей. Будьте вежливы — похвалите хозяйский ганджубас:

хо́мэр тов! ма́шеѓу бэнзона́! — Отличный стафф! Сучий потрох!

Во время курения по кругу настаивайте на своих гражданских правах. Если кто-то слишком надолго прилип к косяку, заметьте ему:

йа́лла! таави́р! зэ лё гли́да! — Передавай давай! Не мороженое!

Вскоре возникнет необходимость поставить музыку. Моя личная рекомендация — «Бустан Авраам». Это лучший фьюжн всех времен и народов. Начать знакомство можно здесь:

http://www.lechaim.ru/kariv.php?bustan.

Попросите хозяев:

эфша́р буста́н авраа́м, бэвакаша́? — Можно (поставить) «Бустан Авраам»?

Если у них есть, вам не откажут. Если нет, будете слушать Вертинского.

Стальбет

Вы развалились в шезлонге на пляже Фришман — хоф фришман. Вы наблюдаете за опускающимся в море солнцем.

Вы пьете бочковое пивоби́ра мэ-а-хави́т; 0,3шлиш или 0,5хэ́ци. У вас на животе покоится раскрытый том «Улисса», но читать его лень. Скрутить косяк тоже лень, но не так, как читать «Улисса». Вид девушек в бикини радует и умиротворяет. Ваше состояние называется на иврите стальбет. Песок, шум моря и сумерки навевают одну мелодию. И одну историю.

Эли́! Эли!

Хана Сенеш, 23-летняя венгерская еврейка, была в числе тех четырех десятков парашютистов, которых ишу́в (прообраз Государства Израиль) десантировал в 1944 году в разных регионах Европы из понятных соображений, но с непонятной миссией.

вернуться

117

На сегодняшний день ссылки мертвы (прим. верстальщика).

вернуться

118

Муса — Моисей, Иса — Иисус.

вернуться

119

Общая служба безопасности.

вернуться

120

Из сатирической программы эрец неэдерет («Прекрасная страна»).

вернуться

121

В единственном числе: сатлян тель-авиви.

вернуться

122

Трудно предугадать кругозор читательской аудитории. «Паровозиком» называется действие, при котором вы, перевернув косяк горящим концом себе в рот, набираете дыма, а затем мощной струей вдуваете его в открытый рот товарища.

74
{"b":"589058","o":1}