Литмир - Электронная Библиотека

— Не беспокойся, компания не понесет больших затрат. Подарки купят сотрудники. В вестибюле офисного здания мы поставим «дерево желаний» — елку с записками от детей из бедных семей. И каждый служащий сможет выбрать то желание, которое захочет исполнить.

— А если останутся неосуществленные желания?

У Элли дрогнуло сердце. Этим вопросом Лукас выдал себя. Все свое детство он страдал от того, что его мечты оставались мечтами. Никто никогда не дарил ему подарков.

— Этого не случится, — заверила его Элли. — Я прослежу, чтобы подарки были куплены всем детям без исключения.

В глазах Лукаса зажегся огонек интереса.

— А наша компания приобретет для ребятишек дополнительные подарки в качестве сюрпризов, — сказал он.

— Значит, ты согласен?! — радостно воскликнула Элли. — В таком случае я могу взять организацию рождественского праздника на себя!

Лукас молча поцеловал ее руку. Его глаза светились.

Глава 7

В доме Шерил было шумно и многолюдно. На праздники к ней в гости приехали родственники Диксонов из Южной Калифорнии. Элли была рада повидаться с ними, хотя ее немного утомлял стоявший в гостиной гвалт. Вокруг с оглушительными криками резвились дети, взрослые шутили и громко смеялись.

Элли сделала два теста, и оба дали положительный результат. Теперь она точно знала, что беременна, но все еще скрывала это от мужа. Элли подыскивала подходящие слова и момент, чтобы сообщить Лукасу о ребенке.

Сидя на диване в окружении родственников, она держала на руках новорожденную племянницу Брианну, которой было всего лишь пять недель. Несмотря на стоявший в комнате шум, девочка мирно спала.

Лукас стоял у книжных полок с отсутствующим видом. Он не привык к таким сборищам и, наверное, не знал, как себя вести. Элли ласково улыбнулась ему и показала глазами на пятилетнего сына Шерил Дэниэля, который, похоже, скучал. Лукас подошел к мальчику и, присев на корточки, что-то сказал ему. Вскоре оба уже сидели на полу и разглядывали книжки с картинками, непринужденно болтая. Дэниэль был горд тем, что дядя обратил на него внимание.

Элли до слез растрогала эта сцена. Лукас с удовольствием общался с мальчуганом, от его обычной скованности при чужих не осталось и следа.

— Из Лукаса выйдет отличный отец, — заметила Шерил, присаживаясь рядом с сестрой.

Элли сразу же вспомнила о том, что беременна:

— Ты права. Знаешь, я впервые вижу, как он общается с детьми.

Шерил вздохнула, глядя на сына, разговаривавшего с Лукасом.

— Дэнни сейчас нелегко приходится, — сказала она. — До рождения Брианны он был настоящим принцем в нашей семье, центром всеобщего внимания. А теперь я почти все время посвящаю новорожденной. Дэнни сильно переживает, хотя старается скрыть это.

Брианна на руках Элли проснулась и начала плакать. Элли передала ее матери.

— Присмотри за индейкой, — попросила Шерил сестру. — Я боюсь, что Пит не справится один.

Элли встала и отправилась на кухню, где хозяйничал муж Шерил. Краем глаза она заметила, что Лукас наблюдает за ней. Он шепнул что-то Дэниэлю на ухо, и они последовали за Элли.

В кухне было намного тише. Дэниэль держал Лукаса за руку и сиял от счастья.

— Дядя Лукас сказал, что мы должны помочь тебе, — сообщил он Элли.

— Спроси-ка у своего папы, что нам делать? — промолвил Лукас.

Дэниэль поспешил к отцу, который в этот момент возился с огромной индейкой.

— Мои родственники, наверное, надоели тебе, — прошептала Элли, обняв мужа за талию.

— Ничего подобного. У тебя очень мирное благовоспитанное семейство. Ни ссор, ни драк.

— Неправда, у нас тоже бывают скандалы. Пит, когда разойдется, ругается не хуже портового грузчика.

Лукас погладил ее по спине.

— Вы сюда любезничать пришли или работать? — с наигранным возмущением спросил Пит.

Лукас помог ему разделать индейку, Дэниэль наполнил корзинку хлебом, а Элли позаботилась о пряностях.

После обеда дети ушли играть в соседнюю комнату, и в гостиной стало тише.

Элли привезла с собой альбом с фотографиями, и все родственники стали разглядывать свадебные снимки, на которых были запечатлены новобрачные и их гости. Лукас тоже впервые видел этот альбом. Он с довольной улыбкой рассматривал фотографии, воскрешавшие в его памяти недавние события. Но вот Элли перевернула последнюю страницу, и Лукас побагровел от гнева. То, что он увидел, было для него полной неожиданностью.

— Где ты взяла эту фотографию?! — с негодованием воскликнул он.

У Элли упало сердце в предчувствии скандала:

— Мне дала ее Тереза. Я спросила, есть ли у нее фото твоей матери, и она…

— Ты не имела никакого права делать это!

Он вырвал страницу со снимком из альбома и бросил его на стол. Гости застыли от неловкости. Вскочив на ноги, Лукас смял фотографию в кулаке и сунул ее в карман. Он был вне себя. Элли понимала, что не сможет остановить его.

Лукас выбежал из гостиной, и вскоре все услышали, как за ним захлопнулась входная дверь. Элли заплакала и бросилась следом. Он не успел далеко уйти. Элли увидела его в ближайшем переулке. Он стоял, прислонившись к фонарному столбу.

Подойдя к нему, Элли тронула его за руку. Лукас устремил на нее невидящий взор.

— Лукас… — прошептала Элли.

Он внезапно притянул ее и поцеловал страстно, взасос. У Элли сбилось дыхание. Придя в себя, она легонько оттолкнула его:

— Не надо, Лукас, не здесь…

Он дышал, как загнанный конь.

— Сходи за сумочкой. Мы едем домой, — заявил он.

Элли хотела что-то возразить, но промолчала. Она видела, что он на грани нервного срыва. Элли вернулась в дом и извинилась перед родственниками.

— Нам пора, — с грустной улыбкой сказала она и прошла в спальню сестры, где оставила сумочку.

Шерил последовала за ней.

— Что случилось? — с тревогой спросила она.

— Лукасу стало нехорошо, — ответила Элли, стараясь скрыть слезы, но Шерил заметила, что она плачет:

— Он расстроил тебя? Что он сделал? Элли, признайся, Лукас обижает тебя?

Да, Лукас действительно обижал ее, но не так, как это представляла себе Шерил. Разве могла Элли объяснить сестре, что происходит с Лукасом, если она сама не понимала его? Погладив Шерил по щеке, Элли вышла на улицу.

В машине она снова попыталась заговорить с Лукасом. Однако он отвечал ей односложно, давая понять, что общаться не желает. Его поведение напугало Элли. Она живо вспомнила свои ссоры с отцом, которые заканчивались тем, что они не разговаривали друг с другом неделями.

Добравшись до дома, Лукас повесил пиджак в шкаф и направился в свою комнату, не сказав жене ни слова. Но Элли не могла позволить ему уйти, не выяснив отношений.

— Лукас! — окликнула она его. Лукас остановился. — Почему ты убегаешь от меня? Ты не хочешь меня видеть?

Лукас молча двинулся дальше. Элли догнала его и схватила за рукав:

— Черт побери, Лукас! Скажи, наконец, что случилось?

Лукас бросил на нее разъяренный взгляд:

— Кто дал тебе право рыться в моей жизни и совать нос в мои дела?

— Ты дуешься на меня из-за того, что я поместила фотографию твоей матери в наш семейный альбом?

— Эта женщина недостойна называться матерью!

Лукас снова попытался уйти и закрыться в своей комнате, но Элли преградила ему дорогу:

— Я не хотела обидеть тебя, Лукас. Успокойся, пожалуйста…

— Ты ни в чем не виновата, Элли. — Переход его настроения, как обычно, не поддавался никакой логике.

Неожиданно он обнял ее и коснулся губами ее щеки. Элли запрокинула голову и поцеловала его. Лукас со всей накопившейся страстью ответил ей. Элли застонала. Лукас подхватил ее на руки и внес в свою комнату, освещенную приглушенным светом настольной лампы.

Посадив Элли на кровать, Лукас стал осыпать ее лицо и шею поцелуями. Элли затрепетала.

— Разденься, умоляю тебя, — сдавленным голосом попросил Лукас.

От его прожигающего взгляда у Элли затмилось сознание. Она не могла сопротивляться ни ему, ни себе самой. Элли медленно разулась, сняла черные брюки и серебристый свитер. Лукас не сводил с нее глаз, следя за каждым движением. Когда Элли хотела расстегнуть лифчик, он остановил ее.

15
{"b":"588333","o":1}