Литмир - Электронная Библиотека

— П-21 мне просто друг. Конечно он умён и внимателен, и… — «И ещё нацепил рабские ошейники со взрывчаткой на пони и отдал мне в копыта детонатор. И ещё поддерживал меня в трудные минуты. И я была нужна ему, а он нужен мне…»

— Грх… всё было намного проще, когда я жила в Стойле Девять Девять. Просто записываешься в очередь на размножение и ждёшь, пока нужный жеребец не примется за тебя. Просто.

Тут мы с зеброй поменялись местами, и теперь она выглядела шокированной и растерянной.

— А эти жеребцы… они могут отказаться? — Мне не понравилось то, как она посмотрела на меня.

«Отказаться?»

— Зачем самцу отказываться? Это ведь то, для чего они нужны. Ну то есть, все жеребцы ведь любят секс, — слегка нахмурившись, произнесла я. Секаши выглядела разочарованной во мне и даже слегка встревоженной.

— А что, если жеребец всё-таки откажется?

— Ну… они не откажутся. Они просто не хотят отказываться. — Почему она просто не может принять это? Это ведь так просто, это в порядке вещей, и не о чем тут задумываться. Самцы хотят секса, потому что он приятен им, а ещё это то, для чего они существуют. — Послушай, твоё предположение очень интересно, но мне действительно пора бежать. Чем скорее я найду П-21 и Глори, тем лучше. Я, наконец, смогу получить свои крышечки и узнать, что же за файл сейчас находится в моём ПипБаке.

Секаши странно посмотрела на меня. Зебра улыбалась, но казалось, что она вот-вот расплачется.

— Надеюсь, что ты скоро найдешь Глори и П-21, Блекджек, а когда встретишься с ними, попроси жеребца рассказать о своей жизни. И если он расскажет, то, пожалуйста, прими мои извинения.

Сказав это, она резко развернулась и стремительно потопала от меня. Я удивлённо смотрела ей в след. «Её извинения? За что?»

— Я пыталась спросить его об этом, а он сказал, что хочет пристрелить меня, — крикнула я зебре, поднявшись на ноги, но, конечно, она не услышала.

Я пыталась понять его. Пыталась. И пыталась быть милой, но потом он нацепил на толстяка все эти ошейники. Твердил о том, что справедливость необходима, как будто начальник шахты сделал что-то плохое лично ему. А как он тогда посмотрел на меня…

У меня не было времени думать об этом сейчас. Мне нужно было идти. Я сошла с крыльца и двинулась по дороге к почтамту, в котором оставила свои вещи, но, увидев Священника, вышедшего из часовни, остановилась. Наши взгляды встретились. У него были ясные, золотого цвета глаза. Единорог грустно улыбнулся.

— Ты уходишь?

— Я столкнулась с одной их своих старых знакомых. Она рассказала мне, что произошло, и где стоит начинать поиски, — неловко пробормотала я. — Я… прошу прощения. За то, что сказала тогда на мосту. Знаю, для тебя это важно. Просто у меня и мысли не было о том, чтобы ничего не делать, чтобы просто позволить им умереть.

— Я знаю, Блекджек. Ты действуешь. Однако иногда лучшее действие — это бездействие, — тихо проговорил Священник. — Знаю, что ты не можешь согласиться со мной. — Он был прав: я не могла. — Удачи в поисках своих друзей.

— Спасибо. Тебе стоит поговорить с Секаши. Она единственная взрослая полосатая пони тут, поэтому уверена, ты не обознаешься, — с лёгкой улыбкой произнесла я, а затем выразительно добавила: — И она здесь не в качестве пилигрима.

Определённо, это воодушевило чёрного единорога.

— Да сбережет тебя Селестия, да защитит тебя Луна, — тихо проговорил он, слегка поклонившись.

— И тебе не хворать, — неуклюже пробормотала я. Мне хотелось… а чего мне, собственно, хотелось? Извиниться? Ещё раз ощутить то спокойствие, которое исходило от этого единорога? Оседлать его? Ну… последнее то уж точно; прошла неделя с тех пор, как кто-нибудь забирался мне под хвост. Вместо этого я лишь придурошно улыбнулась, развернулась и потопала прочь. Чёрт подери, ну почему я не могу быть умной пони, чтобы разобраться во всём этом дерьме?! Я была уверена, что не учла что-то жутко важное, но никак не могла понять, что именно.

* * *

Со своим снаряжением за спиной, я вновь направилась к железной дороге. Исходя из того, что поведала мне Секаши, я смогу добраться туда намного быстрее, если пойду прямиком на запад. Большинство оружия я продала пожирательнице крышечек (Я узнала, как зовут эту кобылку, но у меня просто язык не поворачивается называть её «Черити»[11]) в обмен на медикаменты, которые у неё были, однако оставила себе один из карабинов, предварительно починив его, чтобы использовать для боя на дальних дистанциях. У меня так же остался мой автоматический пистолет, для близкого расстояния, а ещё, с помощью запчастей, найденных в музее, я починила свой барабанный штурмовой дробовик, после чего разобрала свои сумки, удивляясь сколько же всякого хлама в них скопилось.

Идя быстрой рысью, я настроилась на волну ДиДжея Pon3. Впервые, в меня никто не стрелял, к тому же моя спина практически не болела, и, в общем, чувствовала я себя довольно хорошо. Слова Секаши то и дело всплывали где-то на задворках моего разума, но я запихнула их в чулан, захлопнула дверь и закрыла её на ключ, который немедленно смыла в воображаемый унитаз. Затем, для пущей уверенности, что они не вырвутся, я заварила замочную скважину, а затем подпёрла саму дверь несколькими бочками с магическими радиоактивными отходами. Нет нужды думать об этом сейчас.

Я следила за Л.У.М.-ом, да и сама держала ушки на макушке, выискивая малейшие признаки опасности. Блотспрайты, радсвины, впервые мой путь был относительно безопасен. Я достала карабин, чтобы попрактиковаться в стрельбе из дальнобойного оружия. Обычно я тренировалась с дробовиками и автоматическим оружием, так что практика прицеливания и ведения цели была мне не знакома, и не было ничего более раздражающего, чем потратить целых шесть патронов на одного единственного блотспрайта.

Почему П-21 хотел меня убить? Я откопала в недрах своей памяти возможный ключ к ответу на этот вопрос и думала об этом снова и снова.

«Нет, не думай об этом. Меньше знаешь — крепче спишь.»

Он был зол, потому что я его нашла. «Если ты дашь мне пистолет, я могу тебя пристрелить,» — прошептал он из-за двери. Видимо, у него был свой план побега, а я могла ему помешать.

Кобылка, исполняющая песню о безразличии к миру, закончила петь последние ноты, за которыми последовал тихий вздох ДиДжея.

«Ах, никто лучше Сапфиры Шорс не может всколыхнуть гордость в сердцах пони. Это была композиция „Неустрашимый“, и она напомнила мне о некоторых интересных вещах, информацию о которых мне принесли слухи с запада. Думаю, что каждый из вас помнит смелое заявление Охранницы, выступившей против работорговцев Парадайза. Ну что ж, Парадайз и Потрошители объединились, чтобы установить рекордную сумму за голову это храброй пони, и, к сожалению, пони по всей Пустоши впали в своего рода безумие, силясь найти эту неуловимую кобылку по всему Хуффингтону.»

«Вы, наверное, подумали, что учинённый Охранницей переворот в шахте близ Впадины Бримстоуна убедил всех прекратить охоту за этой кобылкой, которая борется за свободу Пустоши? Но нет! Некоторые особо упрямые охотники за наградой до сих пор пытаются поймать её! Ну что ж, для них у меня есть специальная запись, которая была сделана как раз двумя такими охотниками во время их последней встречи с Мисс Охранницей. Давайте же послушаем её.»

Сперва из динамиков доносился лишь шум, но вскоре он сменился дрожащим голосом Сломонога.

«Нас… нас было двенадцать… мы застали её одну… без оружия, без брони… загнали в здание музея. Она ломала шеи, пробивала черепа… она сломала мне ноги…»

Я услышала тихие всхлипы.

«Потом она отняла у нас оружие и… и просто разорвала нас на кусочки. А ещё она была пьяна! Пьяна! И при этом пела, как адская кобылица!»

Затем голос кобылы спросил:

«А что случилось с вами, сэр?»

Раздалось неразборчивое бормотание, сопровождающееся всхлипами, а затем Шинкованные-Яблочки простонал:

вернуться

11

«Charity» — женское имя, переводится как «Щедрость».

105
{"b":"581330","o":1}