Литмир - Электронная Библиотека

Среди чукотских зверобоев существует неписаный закон: если охотник с дрейфующего льда видит на кромке припая на высоком торосе фигуру человека, значит с тылягыргином плохо, лед отходит и надо спешить к припаю. Потому-то старики и не разрешают молодым охотникам без дела взбираться на высокие торосы припая, чтобы не вызвать ложной тревоги.

Но на этот раз охотник был один. Ни на дрейфующем льду, ни на кромке припая никого не было видно.

Около одного разводья он убил двух нерп. Доставая их акыном, обратил внимание на то, что туши нерп медленно сносит течением против ветра. «Течение усилилось. Как бы чего не случилось на припае», — размышлял охотник. Чтобы лед отошел от припая, не всегда нужен сильный штормовой ветер.

Часто бывает, что сменившееся течение тихо срывает лед и уносит в море.

Короткий зимний день кончался, наступали сумерки. Пора возвращаться на припай. Охотник еще раз взобрался на ледяную вершину и сверху наметил себе путь. Вдоль кромки припая, как дымок, полоской подымался пар. «Все же оторвало», — подумал охотник и стал поспешно спускаться вниз.

Вот и припай. Между дрейфующим льдом и его кромкой простиралась широкая полоса воды. По воде редкими белы ми пятнышками плыли мелкие длинные льдинки. Все было тихо, спокойно, но это обманчивое спокойствие таило в себе что-то страшное. Любой человек на месте охотника растерялся бы, но ему, привыкшему бродить по льдам, все это не могло внушить беспокойства. Спешить нельзя, надо все обдумать. Охотник присел на льдину и стал внимательно следить за водой, льдинками, кромкой припая. Небольшие льдинки спокойно плыли по ровной глади, кромка припая медленно проплывала перед глазами охотника, временами заволакивалась паром. Казалось, что не его несет, а несет припай.

В Чукотском море - i_009.jpg

Легка и удобна одежда морского охотника.

Охотник встал и пошел по кромке льда у самой воды против течения, волоча за собой нерп, тщательно изучая каждую льдинку. Льдинки все мелкие, неустойчивые, в светлой воде хорошо видно их подводную часть. Наконец он нашел сравнительно крупную льдину, остановился, снял с себя снасти, отвязал акын. Прицелившись, ловко метнул акын, крючья крепко засели в льдине, и он стал подтягивать ее к кромке.

Переправа есть. Но как переплыть без весел, а акын до припая не докинешь. Но и тут не растерялся охотник. Он снял вельвыегыты и стал их крепко привязывать к концам охотничьей палки (пригодились и запасные ремешки). Получилось двухлопастное весло. Он опустил в воду сначала одну лыжу, затем другую. Окунал несколько раз, пока вся сетка не покрылась тонкой ледяной пленкой. Весла есть.

Для большей устойчивости льдины охотник спустил в воду нерп и прочно привязал их сбоку; нерпы в это время года хорошо держатся на воде. Охотник осторожно ступил на льдину, она закачалась, осела, но выдержала. Присев на корточки, он оттолкнулся самодельным веслом и стал тихо выплывать на середину полыньи. Движения охотника были медленные, осторожные.

Пока охотник готовил переправу, лед отошел еще дальше, расстояние до кромки припая увеличилось. Сгущались сумерки.

Если бы кто-нибудь увидел переправляющегося охотника, то подумал, что охотник сидит прямо на воде и гребет веслом, — настолько низка и мала была льдинка. Подплыв ближе к припаю, он осторожно, чтобы не перевернуться, бросил акын — деревяшка крепко зацепилась за торосы — и стал подтягиваться. Льдинка тихо ткнулась в кромку, и охотник соскочил на припай. Теперь он был в безопасности и мог спокойно покурив, направиться к дому. А лед медленно относило все дальше и дальше, в темноте его уже не было видно.

Вот так, если не растеряешься, и из безвыходного положения найдешь выход. Смекалка нужна.

На тылягыргине

Келеет сидел на высокой ледяной глыбе недалеко от кромки припая. Рядом скрежетал, шумел тылягыргин. Раздавались удары падающих льдин, тяжело вздыхало море. Течение прижимало лед к припаю и быстро гнало его на север.

Келеет свернул цигарку и затянулся крепким махорочным дымом. Тускнели звезды, исчезали всполохи северного сияния. Вырисовывались мутные контуры торосов. Над посветлевшим горизонтом висели черные клочки облаков — это парили вновь образовавшиеся полыньи. Вот одна хаотическая громада коснулась кромки припая и развалилась. «Гыррр!..» — разнесся над морем дробный грохот. На обширном ледяном поле образовалась трещина, которая медленно расширялась и уходила на восток.

В шуме моря, который временами затихал, Келеет уловил слабый всплеск. «Мэмыл! Нерпа!» — подумал он.

В Чукотском море - i_010.png

Близость зверя пробудила охотничью страсть. Келеету не терпелось. Он набросил на плечи охотничьи снасти, проверил ремни на вельвыегытах, надел их и тронулся к тылягыргину.

Вплотную к кромке двигалось большое поле крепкого льда. Между ним и припаем пролегала неширокая полоса кашеобразного льда, который от сжатия с шуршанием выпирал вверх. Келеет приостановился, посмотрел и спокойно шагнул в ледяную кашу. Наступая на мелкие льдинки, появлявшиеся откуда-то из глубины, сделал несколько шагов, достиг крепкого поля и направился к чернеющей полынье.

Было еще темновато, мушка винтовки сливалась с прорезью прицела и темной поверхностью воды. Келеету ничего не оставалось делать, как наблюдать за разводьем и ожидать рассвета. Лед несло, вместе с ним несло и охотника.

— Пыф! — раздалось совсем рядом.

Келеет вздрогнул. Показалась голова нерпы, охотник с трудом различал ее очертания. «Попробую», — решил он.

Прогремел выстрел. Голова скрылась, а на том же месте всплыл темный горбик. Вокруг него поползли по воде сальные пятна, разбежались мелкие волны. Охотник взмахнул акыном, деревяшка плюхнулась в воду позади нерпы, ремень акына лег на ее спину. Рывок — и острые крючья акына вонзились в шкуру. Охотник вытащил нерпу на лед. Это был старый большой самец с пожелтевшими усами.

«Надо как можно скорее перетащить нерпу на припай, — подумал охотник. — И так меня отнесло на порядочное расстояние».

Келеет шел по льду против течения, стараясь поравняться с тем местом на припае, откуда он сходил на лед.

Нерпа волочилась за охотником, безвольно болтались в разные стороны ее ласты, на льду оставалась кровавая дорожка.

Вот и знакомая глыба на припае. Остается пройти полосу мелкобитого, стертого в порошок льда. Понадеявшись на свою силу, волоча нерпу, охотник, не раздумывая, двинулся к припаю через тылягыргин. Под его тяжестью льдинки уходили вглубь, ноги вязли в шуге, а когда он напрягался, они погружались еще глубже. Несколько шагов — и твердый лед припая. Охотник замешкался, выбирая твердую опору, шагнул, лыжа скользнула по льдинке и подвернулась. Он потерял равновесие и повалился набок. Лямки сзади сильно натянулись. Видимо, нерпу завалило шугой и потащило течением. «Надо ее отвязать», — подумал охотник и занес было руку за спину, но еще глубже увяз в шуге. Охотник погружался в лед. А за лямки по-прежнему тянуло и тянуло, и никаких сил не было освободиться от этой сковывающей тяжести. Кругом скрежетало, шуршало и шипело…

— Мэй!! — в ужасе закричал охотник.

В ответ раздался лишь грохот свалившейся где-то большой льдины.

Колючие кристаллики льда коснулись лица. Тело сковало. Руки охотника судорожно пытались да что-то уцепиться. Исчезли в шуге посох и инныпи. Охотник видел перед собой край посветлевшего неба… Откуда-то выперла громадна» льдина и угрожающе нависла над ним. Она вздрагивала, скрипела и надвигалась на Келеета.

«Нож в руки, пустил бы кровь горлом. Перестал бы мучиться…» — думал охотник. А льдина все лезла и лезла, готовая обвалиться всей своей тяжестью на человека и втиснуть его в шугу. Вдруг она заскрежетала, на мгновение приостановилась и, зловеще шипя, стала медленно отходить в сторону.

3
{"b":"579976","o":1}