Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

4. Не уклони сердце мое в словеса лукавствия, непщевати вины (составлять извинения) о гресех. Не попусти, продолжает, Господи, чтобы наклонялось и падало сердце мое в произношение посредством уст лукавых слов и в неприличные воспоминания и помыслы чрез размышление; это, по словам Златоуста, легко совершится тогда, когда и при внешних устах поставлена стража. При том не попусти сердцу моему склониться не только к тем лукавым словам, но и к составлению извинений во грехах его, потому что первозданные по учинении грехa извинялись; Адам, указывая на Еву, что она обманула его, а Ева в свою очередь— на змия, что он посмеялся над нею. Подобным же образом и убийца прибегает к извинению в учинении убийства порывом гнева своего, и любодей оправдывается страстью похоти своей, хищник выставляет нужды и бедность свою, а другой грешник указывает на другую причину, хотя не это побудительные причины грехy, а нерадение и невнимательность их. И это видим из примера заботливых и внимательных, которые не делают подобных грехов. Ибо диавол зная, как говорит Златоуст, что исповедь и открытие грехa умилостивляет Бога, а запирательство и утаение грехa побуждает Бога ко гневу, нечистый сей дух склоняет грешников к извинению себя и сказыванию, что не они согрешили, а другое нечто вне их было причиною грехов. *)

*) Златословесного: Не то, говорит, что Бог уклоняет сердце, совсем не то, но это значить то же, что не попусти склониться, не попусти обратиться к помыслам злым; ибо здесь в сердце источник зла и добра. А слова лукавства суть те, который делают других злыми: что производят в телах заразительные дыхания воздуха, то они в душе. Это преимущественно ведет к погибели, когда согрешающая душа удаляется от страха и вымышляет какие либо извинения, изобретая слова, извиняющие страсти: зло— грех, но еще худшим он делается чрез запирательство после греха. Итак, когда ты согрешил, скажи, что согрешил и нет ничего выше такового извинения; чрез сие ты умилостивляешь Бога и себя делаешь более непреклонным к падению в те же грехи. Прилично изъясняет сие и Феодорит: Блаженный Давид мог помыслить в себе так, что Саул есть враг и неприятель и желающий смерти мне; посему не будет несправедливости, если умертвить его; так как и закон говорит: возлюбишь ближнего твоего и возненавидишь врага твоего. Но предвидя жизнь евангельскую, он хотел жить ею; почему и просит о том, чтобы ему не изобретать никакого извинения во грехе.

С человеки, делающими беззаконие. Сии слова находятся в зависимости от предыдущих: не попусти, говорит, Господи, сердцу моему составлять извинения вмеcтe с беззаконными, или грешными людьми; ибо они, по учинении греха, извиняют себя в нем различными причинами.

И не сочтуся со избранными их. Когда, говорит, Ты, Господи, поможешь мне и я не уподоблюсь беззаконным в извинении грехов, то я никак не стану обращаться и соединяться не только с ничтожными из беззаконных, но и с значительнейшими из них. *)

*) Другой истолкователь говорит: И да не вкушу сладостей их; другой: Не буду находиться во дворах их при увеселениях их, что изъясняя Златоуст говорит: Здесь говорит апостольское слово, что должно убегать и наслаждений и пиршеств с теми, у коих водворяются греховные действия. Феодорит: Это пусть делают делатели беззакония, а у меня да не будет никакого сообщения с ними, хотя бы они крайне были благополучны; ибо здесь избранными из злых называет живущих в благоденствии.

5. (Да) накажет мя праведник милостью, и обличит мя; елей же грешного да не намастит главы моея. Пусть, продолжает, Господи, обличит и накажет меня (выговором) праведник; а ласковость и услужливость грешника пусть не подает мне руку и не услуживает мне; потому что лучше и полезнее бич и обличение от праведника, нежели ласковость, угодливость и сладкоречие грешника, что значит елей. И жезл праведника гораздо душеполезнее, нежели честь и благотворительность злого, как сказал и Григорий Богослов: полезнее бич праведника, нежели милость грешника; и жезл праведника лучше чести злого. Прибавлено: милостью, потому что праведник хотя наказывает и обличает, но человеколюбиво и милостиво; ибо он заботится, чтобы согрешающий брат его не погиб, если не получит надлежащего обличения. *)

*) Златословесный: Видишь ли, как тверда душа его в добродетели? От праведников она готова переносить с удовольствием и выговоры, а от беззаконных, хотя бы они говорили и приятное что-либо, она отвращается. Почему? Потому что сии и сожалением часто погубляют, a те и строгостью исправляют; и в обличении тех заключается сострадательность, а в сострадательности сих—смерть. И смотри, как здесь выразил апостольский совет: обличи, зaпpeти, умоли. Таково-то обличение у святых; так поступают и врачи: они не только рассекают, но и обвязывают. Если же от злых должно отвращаться и тогда, когда они милуют; то когда же должно сближаться с ними? Явно, что никогда. Посему когда злой и деньги дает, и обещает удовольствия и почести, отвергай и убегай; а праведника, хотя бы он и укорял и насмехался, держись, ибо он из любви делает сие; так как и по словам Григория Богослова самая суровость одного приятна по причине пользы, а другого и милость подозрительна по причине злонравия его. Феодорит: Для меня, говорит, вожделеннее от праведников и оскорбительное что-либо, причиняемое ими в наставление и для пользы, нежели со стороны грешников приятное7 хотя бы cиe, на подобие умащающего главу елея, обещало мне радостную жизнь; ибо я лучше желаю получать наказаниe от праведников, нежели от грешников услуги. Безыменный: Молюсь, говорит, чтобы мне не быть в сообщении с нечестивыми, и предпочитаю сожительство с праведником, хотя оно кажется и трудно по причине обращения чрез наказание. Ибо лучше хочу принимать от праведника обличение, нежели от грешника ласковое слово с обманом, хотя бы он стараясь умягчить меня ласкательствами, бесчисленными вежливостями, как елеем умастил главу мою.

Яко еще и молитва моя во благоволениих их. Не только, продолжает, убегаю беззаконных и грешных людей и отвращаюсь от обращения с ними и услуги их, но еще и молюсь при благоволениях, т. е. против благоволений и злых хотений их, как изъясняет Златословесный, принимая предлог во (εν) за против, по замену одного другим. Я прошу, чтобы злые советы и вредные желания их не пришли в исполнение, не сбылись; ибо cиe-то он называет благоволениями. *)

*) Слова Феодорита: Я не только не завидую благоденствию их, но еще молюсь о изменении счастья их, дабы изменившись в благоуспешности они изменились и во зле. Посему под благоволениями Феодорит здесь разумеет благополучие и благоденствие беззаконных и грешных. Согласно с сим и Златословесный не много ниже называет их благоденствием.

6. Пожерты быша при камени (как камень) судии их. Судии, говорит, т. е. владельцы беззаконных, которые начальствуют и властвуют над ними, исчезли подобно тому камню, который, будучи брошен в море, поглощается им и делается невидим, так что не остается и следа и признака его. Cиe сказал тот же Давид и в другом месте о нечестивом: и я мимо шел, и вот не было его, и искал его, и не нашлось место его (Псал. 36, 38); каковыми словами выражает то, что нечестивый вырывается с корнем, так что и имени его не остается. А выражение: поглощены, употреблено вместо: будут поглощены—в прошедшем времени вместо будущего: он пророчествует сим о погибели беззаконных. *)

*) Другой перевел так: Исторгнутся силою (рукою) камня. А выражение: εχομενα, по словам Златоуста, значит: Близ, т. е. как брошенный в море камень делается невидимым; так и все блaгoдeнствиe их скрывшись не будет более приметно. Феодорит: Не в продолжительном, говорит, времени пропадут и те, которые имели верховную власть подобно скрывающимся в морских водах подводным камням и потонуть, иначе, будут преданы забвению.

Услышатся глаголи мои, яко возмогоша (как могущественные). Симмах перевел: услышать слова мои (как) приятнейшие: примут, говорит, сведущие и благоразумные к сердцу своему слова мои, как сладкие и приятные, поелику они истинны и полезны. *)

385
{"b":"572098","o":1}