Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

5. Основаяй землю на тверди ея; не преклонится (она) в век века. Ты, говорит, Господи, основал землю; на какой твердости и каком основании? На определении и повелении Твоем; ибо оно для земли служит вместо твердыни и основания и оно на самом себе утверждает ее. Посему и земля, имеющая основанием своим повеление Твое, никогда не опрокинется и не сдвинется с места своего*).

*)Слова Василия: Как земля стоит твердо и непреклонно? На чем она опирается? И что поддерживает ее? И опять сие чем поддерживается? Ибо разум наш ни на чем не может утвердиться, кроме воли Божией. Златоуста: на какой твердости,—пророк, когда столько воды под нею? Таковое основание не твердо, но слабо. Что составляет твердость ее? Сила Произведшего ее, определение Творца, воля Божия крепче всего. Григория богослова: посему не сказал: Основавший, но основывающий, подобно как не Сотворивший, но Творящий Ангелов, что показывает устроение и соблюдение сотворенных, однажды утвержденных и произведенных. Подобное сему и следующее выражение: утверждать гром и созидать дух, тогда как закон для них данный однажды; действие же и ныне постоянно продолжается. Исидор: Сему не противно следующее: заставляющий ее трястись, также: не наклонится во век. Ибо она хотя не наклонится, но потрясется, и трясением своим показывает рабство, а невыступанием из своего ряда возвещает об определении Божьем. Феодорита: Утвердив ее на самой себе, Он дал ей неподвижность, и она пребудет в том виде, доколе будет Ему угодно. Так сказано и в другом месте: вешающий землю ни на чем (Иов. 26, 6).

6. Бездна, яко риза, одеяние ея (Его). Бездна, говорит, как покров и одежда его, т. е. начального земного вещества (стихии)*); и сия бездна есть множество вод, т. е. море, или океан, которыми окружает всю землю, делая ее как бы островом, среди его находящимся. По словам Дидима, сии слова принимаются и за беспредельное знание и непостижимую премудрость и силу и промыслительность Божию; почему удивленный ею Давид сказал, что бездна непостижимости есть как бы одежда Его, т. е. Бога; иначе сказать, что Бог облекся непостижимостью, как одеждою; потому что Он в каждом действии своем непостижим.

*) По Феодориту и другим, местоимение: Его, принимается за: ее, т. е. земли, по употреблении в еврейском языке мужеских вместо женских; почему и Акила перевел: бездною, как одеждою Ты облек ее, т. е. землю.

На горах станут води. На горах, говорит, соберутся воды и из них будут выливаться, при всем том, что по природному своему свойству они текут вниз—с высоких мест на низкие. Или, как изъясняет Феодорит: воды, т. е. волны морские будут вздыматься столько, что будут стоять наравне с горами, как несколько ниже говорит сие яснее.

7. От запрещения (грозного повеления) Твоего побегнут, от гласа грома Твоего убоятся. Воды, говорит, которые выливаются на верху гор, от сильного и страшного повеления Твоего, Господи, иссохнут, а вздымающиеся морские волны укротятся и умолкнут; почему тот же Давид и в другом месте говорит: Ты грозно рек Чермному морю, и оно иссохло (Пс. 105, 10); притом вышесказанные воды и морские волны убоятся, почувствовав с некоторым естественным трепетом голос грома; или и убоятся и усмирятся для нашей пользы. А если воды боятся звука грома, как бы чувствуя некое негодование Божие, то не гораздо ли более должны бояться грома и Божия гнева и удерживаться от зла мы разумные люди?*)

*) Слова Афанасия: Или, быть может, говорит, для того и громы сотворены, чтобы виды бездны по некоторому противному чувству, нам непонятному, принимали некоторый страх: потому что от сверкания молнии и голоса грома не только ужасаются люди, но и птицы и звери и живущие в водах естественным неким образом утихают; посему мы видим, что когда бывают великие дожди и непогоды, при сильном веянии южного ветра, когда сделается гром, время изменяется, дождь и непогода на море прекращаются; каковую перемену мореплаватели называют переменою к лучшему.—Василия великого: Дух, заключающийся в пустотах облаков, разражаясь, производит громовый треск. Феодорита: Как говорит, мы боимся грома, так боится положенного предела море.

8. Восходят (возвышаются) горы и низходят (понижаются) поля в место, еже основал ecu им. Горы возвышаются, говорит, т. е. высоки; а поля понижаются, т. е. низки; и таким образом и горы и поля остаются на том месте, которое Ты, Господи, определил им. А если ты будешь понимать сии слова о морских водах, то знай, что волны морские восходят, т. е. возвышаются, как горы, и понижаются, т. е. становятся низко, как поля, по словам Феодорита; почему пред горами и полями будет недоставать союза: как, который и должно подразумевать.

9. Предел положил ecu, его-же не прейдут, ниже обратятся покрыти землю. Ни горы, говорит, ни волны морские не перейдут за пределы, которые Ты, Господи, положил им, каковые суть божественное Твое повеление и хотение, ибо оно-то содержит их так, что не выйдут из природного своего чина, чтобы покрыть землю—горы, обрушиваясь на нее, а морские волны, выступая и потопляя ее.

*) Почему и Афанасий, разумей сии слова о волнах, говорит: Возвышаемые (волны) могут быть уподоблены горам; но когда они расстилаются, то составляют поле или ровную землю. Слова Евсевия: Ты основал для них место, за которое не могут они выступить; почему и не могут затопить земли; потому что положено им пределом то повеление, в котором говорится: до сего дойдешь и далее сего не пойдешь; но в Тебе сокрушатся волны Твои (Иов. 38, 11). Григория богослова: Что собрало в море воды? Что связало их? Отчего оно и воздымается и стоить на своем месте, как бы стыдясь смежной суши? Отчего и принимает в себя все реки и в одной мере пребывает по преизбытку ли своей величины, или что еще сказать на сие? Златоуста: Не убоитесь ли, говорит Господь, меня полагающего морю пределом песок? Самою слабою вещью—песком обуздывается неукротимое никакою силою и оковывается Божиим определением, а предел есть ни что иное, как знак места; почему пророк, чтобы показать, что не крепкой стены, но повеления Божия стыдясь возвращаются назад воды, назвал сие пределом.

10. Посылали источники в дебрех; посреди гор пройдут воды. Ты, говорит, Господи, производишь источники в долинах, чтобы находящаяся на них животные пили из них. И среди гор проходят реки*).

*)Слова Златоуста: Не плод гор суть источники, но Того, Кто заставляет их вытекать из оных для удовлетворения потребности находящихся на них животных. Потому-то и говорит: посылающий, показывая сим легкость: ибо как посылающий что-либо существующее делает сие с великою удобностью; так и Он, производя сие из ничего, почему и Павел выражал сию удобность, говоря: который призывает не существующее, как существующее. Другие говорят в нравственном отношении, что Бог посылает источники слез в глаза людей, почему они имеют и выпуклость и устроены на подобие долин.

11. Напаяют вся звери сельныя; ждут онагри (дите ослы будут принимать) в жажду свою. Цель, говорит, по которой Ты производишь источники и проводишь реки среди гор, есть та, чтобы пили из них все животные, как кроткие, так и полевые. Посему и дикие ослы будут пить сию воду для утоления жажды своей. Ибо дикий осел весьма сух, почему, по словам Феодорита, имеет великую жажду; как и Иеремия, говоря о бездождии, упоминает о нем: дикие ослы стояли на горах и впивали воздух (Иep. 14, 6); а впивают воздух для того, чтобы сколько-нибудь прохладить себя от жажды, по неимению воды*).

*) Исихий, изъясняя сии слова в нравственном значении, говорит: Зверями полевыми, т. е. мирскими, называет грешников: ибо как полевые звери могут сделаться ручными; так и грешники могут перемениться. Потому-то они и напояются пророческими водами. А назвал дикими ослами тех, которые уже не носят бремени греха, но свободны от него; почему и представляет их жаждущими умственных вод. О них-то намекнул Бог Иову: кто пустил дикого осла свободным? И кто разрешил узы его? (Иов. 39, 5). Елиан (кн. 4 гл. 1 о свойстве животных) говорит, что дикие ослы Маврусийские столь быстры на бегу, что кажутся крылатыми; но, скоро утомившись, стоят неподвижно, как связанные, и источают из глаз своих мутные слезы, не столько потому что могут быть охотниками убиты, сколько по причине слабости ног своих. Вследствие сего охотники, набросив на шею их веревку и привязав их сзади к лошадям своим, влекут их, как пленников. А Маврусяне ныне называются Морянами.

276
{"b":"572098","o":1}