Литмир - Электронная Библиотека

— Целой высеченной из него луны не хватит, чтобы защитить тебя от Сердолик и Факела.

— Ты не помогаешь, — сказала я ему. — Гранат — для силы и бодрости.

— Всё это — чепуха.

— Ты научился этому слову у Розторн.

— Эти камни бесполезны, — возразило Луво. — Более чем бесполезны, если ты полагаешься на такие игрушки вместо своей собственной силы.

Я зыркнула на него:

— Я полагаюсь на свою собственную силу. Это — сила заклинаний, которые я сотворила, и запасла в этих «игрушках», ты, упрямый кусок скалы!

— Это безрассудство, Эвумэймэй. Позволь этим мясным людям бежать с этого острова. Давай сбежим вместе с ними. Осуин не понимает громадность той мощи, которой обладает всего лишь один из этих духов. Существа вроде Факела и Сердолик и их родичей — руки, которые созидают и разрушают поверхность всей земли.

— Ты так беспокоишься потому, что не можешь представить обман сил, которые дали тебе жизнь. Я понимаю. Но посмотри вот на что. Сила, которая создала меня, продала меня за горстку медяков. В отличие от тебя, я не так благоговею. Если пойму, что не справляюсь, то просто убегу.

«Он не понимает», — подумала я. «Я поместила Сердолик и Факела в ловушку, которая в итоге сделала их сильнее. Я должна ограничить нанесённый мною ущерб. Я не хочу быть одним из розторнских разрушителей, пусть даже и случайно».

Я похлопала Луво по его головному наросту, чего, как я знала, он терпеть не мог. Потом я устроилась поудобнее, и закрыла глаза.

Разлом, который шёл под Макрэй вверх, под озеро и Гору Грэйс, был тёплым. Я забрала из него силу, проносясь в своём магическом теле сквозь землю. Я направлялась к Мохэррину и кварцевой ловушке. Насколько же быстро я двигалась без моей мясной сущности. Конечно, я не могла нести ничего полезного, когда так передвигалась. И я платила изнеможением, когда возвращалась в своё реальное тело. Тем не менее, если бы мне пришлось идти к ловушке пешком или ехать на лошади, то я бы сдалась даже не попытавшись. Вероятнее всего, я бы добралась до ловушки слишком поздно для всех нас.

Меня подхватил новый земной толчок. Он забросил меня от того места, где река вытекала из озера, до самого дальнего края. Духи вулкана передвигались по разлому всего лишь в трёх милях от Сердолик и Факела. Я чувствовала их, распространив своё восприятие в земле. Они рылись в разломе подобно свиньям, охотящимся за трюфелями. Я протолкнулась через землю мимо них. Моё утверждение о том, что я друг Факелу и Сердолик, прозвучит не очень хорошо, если не я их освобожу.

Я впечаталась в чёрную обсидиановую стену Луво. Она изгибалась сверху, снизу и по обе стороны от меня, матово-чёрный щит в земле. В нём парил испускающий искры призрак: я. Факел и Сердолик были по ту сторону. Я тщательно отслеживала их положение. Они были всего лишь в трёх сотнях ярдов от этой стены, включая её гранитную обратную сторону. Духи вулкана увидят только щит — по крайней мере, пока тот не станет плавиться.

Я протекла сквозь прохладный, чёрный щит. За ним лежала толстая гранитная плита, которую там установил Луво. Это гарантированно замедлило бы духов вулкана получше легкоплавкого обсидиана. Из неё, и из окружавшей её земли, я собрала то, что мне было нужно для моей новой внешности. Я создала девочку-оболочку из кристаллов и минералов, располагая их вокруг себя. Я выстроила каменную куртку из оливина, и соорудила леггинсы из зелёного турмалина. Чёрный турмалин послужил мне волосами и бровями. Я придала розовому кварцу форму рта. Чёрные гранаты сгодились на глаза, а золотой полевой шпат стал моей кожей. К тому времени, как я достигла кварцевой ловушки, я стала Эвви из магии и камня.

Я едва успела.

Вокруг кварца искрились маленькие молнии. Они плавили землю и заставляли трескаться сами кристаллы. Несколько дюжин капель синего и сердоликового огня вырвались на свободу. Они плыли вместе, чтобы соединиться с другими, подходящими к ним по цвету. Я не стала ждать, чтобы посмотреть, насколько большими этим каплям нужно было стать, чтобы начать думать самостоятельно — хотя мне и было любопытно.

— «Не могли бы вы отпустить все частицы моих друзей?» — спросила я у кристаллов кварца. — «Я думаю, что они загостились, как по-вашему?»

— «С радостью», — сказала самая крупная друза кристаллов.

Голос у неё был как у раздосадованной домоправительницы.

— «Ты только посмотри, как они испортили наш порядок!»

— «Твои гости были очень невежливы».

Этот кристалл был одним из самых маленьких, но он также был очень старым.

— «Сколько бы их ни просили успокоиться и найти себе место, они просто не слушали».

Я почувствовала себя неудобно. Я знала, что кристаллам нравился порядок. Такова их природа.

— «Простите. Я не хотела, чтобы всё обернулось для вас так скверно».

— «О, нет. Это оказалось для нас чрезвычайно полезно. Та штука, которую гора сделала, чтобы удержать их здесь, соединив оба конца нашей жилы? — спросил самый дружелюбный из них.

— «О, это было великолепно», — сказала домоправительница.

— «Слишком волнующе».

Ворчливый старик твёрдо намеревался быть безрадостным.

— «Тут в последнее время было слишком уж много волнения».

— «То, что гора сделала», — твёрдо сказал дружелюбный кристалл, — «это дало нескольким из нас большую устойчивость к теплу. Это хорошо».

— «И многие из нас украли силу у твоих невежливых друзей», — добавил кристалл-домоправительница.

— «Но мы всё равно будем рады, если они никогда не вернутся», — сказал мне старик. — «Они не умеют себя вести. В отличие от тебя».

Кристаллы разделились. Из них потекли сотни капель огня цвета индиго и красновато-коричневого огня. Они образовали в почве единую лужу смешанных цветов, большие капли призывали к себе маленьких, которым уже удалось выбраться.

Я ждала. Лужа хлюпала и шевелилась. Камни и земля вокруг неё размякли и сместились. Наконец, синие капли скользнули на одну сторону, а сердоликовые капли — на другую. Сердолик и Факел медленно приняли форму, которую имели, когда я в последний раз их видела. С одной лишь разницей. Теперь они были выше меня на голову.

Они посмотрели на меня сверху вниз. Почва плавилась и обтекала вокруг них.

Глава 18

Луво Громыхает

Я вскинула руки:

— «Факел, Сердолик, привет! Мне так жаль!»

Я говорила так, как говорил Браяр, когда охмурял богатую даму, попутно воруя её браслет. Воровством он больше не промышлял, но обучил меня этому подходу, на крайний случай.

— «Может, кварц — игрушка, с которой мои сородичи справляются лучше. Вы устали? Вам было скучно? Я была так занята, помогая моим друзьям, что только сейчас мне выдалась возможность вас проведать! Честно, я думала, что вы уже давным-давно решили эту задачу».

— «Ты поймала нас в ловушку!»

Факел поднял кулак.

— «Ты хотела запечатать нас, чтобы мы не выбрались!»

Я осклабилась:

— «Зачем? Я ваш друг».

— «Может, другие тебя заставили. Чтобы помешать нам веселиться».

Сердолик скрестила руки:

— «Они всегда хотят, чтобы мы не веселились».

— «С чего бы им это делать?» — спросила я. — «Я к ним не приближаюсь, разве вы не помните? А теперь, кончайте глупить. Мне рассказать вам, как работает кварцевая игрушка? Или вы хотите другую игру, которую я вам приготовила?»

— «Это была не игрушка!»

От Факела отщепилось несколько частиц пламени.

— «Это была ловушка! Ты хитростью заманила нас в неё!»

Он попытался меня схватить.

Я отплыла за пределы его досягаемости.

— «Тогда зачем я вас освободила? Честное слово, Факел, если ты и дальше так будешь себя вести, то, может, ты не готов выходить наружу. В верхнем мире мы понимаем такие вещи, как кварцевые игрушки».

Факел распался надвое. Он метнулся ко мне с обеих сторон. Я упала вниз, через почву, потом взмыла вверх, чтобы нас с ним разделял гранит. Факел наверное влетел прямо в него. Я ощутила, как земля и камень содрогнулись, когда он ударился о щит толщиной в два фута.

43
{"b":"570896","o":1}