— Мы их уже нашли. Их машина сорвалась с моста.
— Хорошо, — облегченно ответил он, — очень хорошо. Но зачем они в нас стреляли?
— Мы считаем, это было некое посвящение в банду. Дополнительные очки за ранение знаменитого копа, и бонусы за убийство сенатора. Они до сих пор рассчитывают на почет в тюрьме.
— Превосходно, — пробубнил Ник.
Спасатели вместе с пожарной бригадой разлили пену вокруг машины во избежание возгорания. Ник закрыл глаза и прикрыл лицо Сэм носовым платком. Парамедики набросили на плечи Ника теплое одеяло, и он прижался к Сэм, стараясь согреть ее теплом своего тела.
— Милая, — говорил он между поцелуями, — прошу тебя, очнись. Ты нужна мне. — Перед его глазами засверкали вспышки фотокамер, Ник укрыл себя и Сэм с головой.
Двадцать минут спустя спасатели вырезали дверь с его стороны, и Ник почувствовал прикосновение к своему плечу. — Сначала вытащите ее.
— Сенатор, вы должны выйти первым, только так мы сможем вытащить ее.
Ник поцеловал холодные губы Сэм. — Парамедики хотят меня вытащить, но я буду ждать тебя снаружи.
Он еще никогда не чувствовал себя на столько беспомощным, когда оставил Сэм одну без сознания в машине. Оказавшись на свободе, его тут же окружили врачи, положили на носилки, осматривая его раны. Он не мог видеть, что происходит с Сэм. — Я в порядке, — ответил он и попытался сесть. Его голова кружилась, грудь болела, словно в нее вонзили нож, а руку он совсем не чувствовал.
— Сенатор, — один из парамедиков прижал его к каталке. — Вам нельзя двигаться.
— Я должен ее увидеть!
— Не переживайте, мы о ней позаботимся.
Не переживайте, как же.
— Гонзо!
— Я здесь, сенатор.
— Что с Сэм?
— Она сейчас с парамедиками.
— Они уже достали ее из машины?
— Нет, похоже, они решили стабилизировать ее, перед тем как вытаскивать.
— Боже, — шептал Ник. — Не дай ей умереть. Пожалуйста, не дай ей умереть. Я не смогу жить без нее.
Гонзо положил руку на поврежденное плечо Ника.
— Держись, приятель. Она сильная и обязательно выкарабкается.
Ник хотел ему поверить, но по дрожащему голосу Гонзо понял, он не единственный, кто боялся за нее.
***
В больницу их отправили в разных машинах. По пути в больницу у Ника случился коллапс легкого. Он еще никогда в жизни не испытывал такой боли. Пока он жадно хватал ртом воздух, парамедики втыкали ему в грудь трубку, тем самым расправляя легкое. Вновь задышав нормально, он просил о состоянии Сэм.
— Она стабильна, сенатор.
— Она пришла в сознание?
— Пока нет.
У Ника пересохло во рту, голова затуманилась.
— Что вы мне дали? — его язык неожиданно распух.
— Седативное.
— Я не хочу лекарств, я должен оставаться в сознании.
— Но вам будет очень больно.
— Никаких лекарств, — он попытался пошевелить левой рукой, но заскрипел зубами от боли. — Вы можете позвонить и спросить, как она. Прошу вас.
Старший из двух парамедиков кивнул напарнику, сидевшему возле рации.
— Пока никаких новостей, — через минуту ответил парень.
Их привезли в отделение скорой помощи городской больницы, оно уже было заполнено вездесущими журналистами. Ник слышал, как парамедики по рации попросили полицию разогнать толпу. Даже из машины он слышал Гонзо, кричавшего журналистам убираться с дороги. Он улыбнулся впервые за несколько часов.
— Мы закроем ваше лицо, — сказал один из парамедиков, накрывая Ника чистым белым полотенцем.
— Убедитесь, что Сэм тоже укроют, — сказал он. — Ей не понравиться, если журналистам удастся сфотографировать ее без сознания.
— Конечно, сенатор.
— В данной ситуации можете называть меня Ником, — ему не нравилось, как все в последнее время пресмыкались перед ним. Именно это ему и не нравилось в его новой должности. Тем более это место не досталось ему в честной борьбе. Умер его друг, и ему пришлось занять его место. Может быть, это чувство пройдет, когда он победит на выборах. А до этого ему будет некомфортно.
Следующая пара часов прошла в череде боли, врачей, медсестер, уколов и рентген-снимков.
— Как вы себя чувствуете, сенатор? — спросил дежурный врач.
— Словно меня сбил автобус, — Ник пожалел об отказе от таблеток. У него болело все тело, а грудь давило, будто на ней сидел слон. Каждый вдох давался ему с трудом.
— На снимках видно — у вас сломана ключица и ребро, и оба перелома с левой стороны, но думаю, вы и сами об этом догадались.
— Как Сэм?
— Сейчас мы говорим о вашем состоянии.
— Мне плевать на мое состояние. Скажите мне о ней.
— Пластический хирург наложил 40 швов на ее рану на лбу. К счастью, кроме потери сознания, других повреждений у нее нет.
— Она уже очнулась?
— Нет.
— Это нормально? Разве она уже не должна была прийти в себя?
— Травмы головы имеют разный характер, но через день или два она должна быть в порядке.
Ника не устраивало это «должна быть». — Мне нужно ее увидеть.
— Мы это устроим, после того как вас осмотрит ортопед и наложит повязки. А до этого времени, вы не должны двигаться. Сломанное ребро запросто может вызвать коллапс легкого.
Ник поморщился, вспомнив боль, испытанную в машине скорой помощи.
— Вы уверены, что с ней все хорошо?
— Сейчас ее состояние стабильно, это все, что я могу вам сказать.
Ник посмотрел на лицо врача в надежде увидеть, скрывает тот от него информацию или нет. — Я должен сообщить ее отцу.
— Мне кажется, детектив Гонзалес уже это сделал. В комнате ожидания собралось довольно много народу.
— Думаю, приехал весь департамент городской полиции.
— Некоторые из них спрашивали о Вас. Здесь несколько человек из вашего офиса, а также мы получили звонок от вашего отца, он сказал, что уже едет.
— О, ладно. — Ник был удивлен, но тронут заботой отца. — А Капитан Малоун тоже здесь?
— Я проверю, а вы тем временем постарайтесь отдохнуть.
— Я должен его увидеть, это важно.
— Если он здесь, я пришлю его к вам.
Капитан Маллоун вошел несколькими минутами позже.
— Как вы, сенатор?
— Я взорвусь, если хоть еще один человек назовет меня так. Меня зовут Ник.
Малоун улыбнулся от его тирады.
— Ник, ты в порядке?
— Буду, но я очень беспокоюсь о Сэм.
— Она в хороших руках, — сказал Малоун, Ник видел беспокойство на лице пожилого мужчины.
— Когда она очнется, будет вне себя от злости. Мы занимались делом Синклера, когда это случилось. — Ник рассказал капитану теорию Сэм, что Диандра заплатила кому—то за убийство Джуллиана, о чем мог свидетельствовать перевод денег, найденный Джинни.
— Тогда причем тут покушение на ее сына?
— Она пока не поняла, ждала подтверждения, что оба выстрела были сделаны из одного оружия. Ей казалось, она напала на след. Также мы выяснили, что в день убийства у Джиллиана была встреча с сенатором Акерманом — главой юридического комитета. Сэм собиралась с утра его допросить.
— Не переживай, я поручу это Гонзалесу. Он сам не свой после увиденной аварии, а этом поможет ему отвлечься.
— На месте аварии был офицер. Монтгомери. Он очень нам помог. Если бы могли что—нибудь для него сделать…
— Я прослежу, чтобы ему вынесли благодарность.
— Хорошо, — ответил Ник, почувствовав, как силы начали его покидать. Он закрыл глаза всего на мгновение. Когда открыл, капитана Малоуна уже не было, а в палате сидел Скип Холланд. — Привет, — поздоровался Ник.