Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Но вы ведь говорили, что только через три дня... - Снова занервничала Сакура, прижимая ворона, с которым так и не рассталась, сильнее к груди.

- Через три дня можно провести обычную замену учителя, группы или членов команды, без потери звания и отправки в академию. Впрочем не переживайте, я вряд ли отправлю вас на второй год, вне зависимости от исхода и результатов урока. Просто, по все тем же правилам, я обязана была вас предупредить. А теперь поговорим о правилах уже самого испытания.

Асэми подошла к лежащему неподалеку поваленному дереву, упирающегося одним концом в берег озера и сняла с себя жилет джонина, пояс, меч и наручи с поножами, аккуратно их сложив и оставшись лишь в тёмно-синих кофте и штанах. А затем достала из печати пояса колокольчик с большим будильником.

- Итак, испытание длится до восьми часов вечера или до признания одной из сторон поражения. За это время вы должны либо победить меня, либо отобрать у меня данную вещь. - Девушка сначала установила будильник на бревне, а потом показала колокольчик и приколола его себе на бедро.

- Так как победить полноценного джонина у недавних выпускников академии нет ни единого шанса...

На этом месте Саске издал громкий смешок.

- ... я буду драться с рядом определенных ограничений. Во-первых я не стану использовать усиление тела чакрой. Совсем. Поэтому мои скорость, сила, прочность тела, выносливость и так далее останутся на уровне практически обычного тренированного человека. Может чуть выше, так как полностью убрать чакру из организма невозможно. Вы же, хоть еще и не умеете осознанно распределять энергию к определенным группам мышц или органов, уже способны усиливать ей все тело равномерно, поэтому получите значительное преимущество.

- Далее, применять я стану только те техники ниндзюцу, которые изучаются в академии, а мой запас чакры, на все сражение, будет соответствовать резерву среднего учащегося академии. В этих ограничениях заключается один из способов для вашей победы. Если вы вынудите меня усилить тело, применить технику выше академической или потратить весь запас чакры, выделенный на бой, то автоматически побеждаете.

- И последнее, вы же можете использовать против меня абсолютно все что угодно. Любое оружие, техники, приемы и так далее. И атаковать с намерением ранить и убить.

- Но Асэми!.. - Вскинулся Наруто. - Я не хочу причинять тебе вред!

- Ничего страшного не случится, Наруто. Если я увижу, что атака нанесет мне серьезные повреждения, то просто избегу ее, отменив ограничения, и вы победите. Ваша задача всего лишь вынудить меня на это. Поэтому никакого риска почти нет.

- Кстати, а раз все разрешено... То получается мы вообще могли нанять другую команду, чтобы они отобрали у тебя колокольчик? Вместе с их джонином-наставником. Или даже несколько команд. Просто интересно... - Повеселевший Наруто немного хулигански улыбнулся.

Девушка задумалась на пару секунд.

- Как ни странно, ничего насчет этого в правилах нет. А все, что не запрещено, все разрешено, Наруто. Так что да, можете хоть нанимать другие команды, хоть заминировать и взорвать весь полигон, хоть обрушить на меня всю луну с помощью какого-нибудь могущественного дзюцу.

- Понятно, тогда Лин тоже будет участвовать. Ты не против?

- Нет, не против. И обязательно помните! Несмотря на все ограничения, я остаюсь сильным джонином со всем своим опытом, знаниями и навыками. И на приемы тайдзюцу у меня ограничений нет. Также, даже без усиления чакрой, мои физические характеристики вполне могут оказаться ненамного слабее ваших. Тем более, я старше вас, выше и тяжелее, мои руки и ноги длиннее, рефлексы лучше, а тело намного тренированнее и гибче. Учитывайте это в бою. Поэтому нападайте на меня только все вместе, в одиночку у вас мало шансов! Изучайте навыки друг друга, пробуйте различные стратегии, приемы и комбинации, старайтесь меня измотать. В общем, не торопитесь и продумывайте свои действия, времени у вас полно.

Саске только ухмыльнулся на слова девушки, начав разминать пальцы.

- А теперь я даю вам тридцать минут на подготовку, продумывание стратегии и согласование своих действий. И потом, по моей команде, мы начнем испыта... - Асэми прервал прилетевший в нее сюрикен, нацеленный прямо в лицо. Без труда перехватив его в воздухе двумя пальцами и щелчком отшвырнув в сторону, девушка равнодушно пожала плечами.

- С другой стороны какая разница? Можете начинать когда захотите...

Глава 11. Часть вторая.

Через мгновение, после первой атаки, в Асэми ударил уже целый плотный рой из восьми сюрикенов, но тоже не достиг цели. Девушка лишь глубоко прогнулась назад, пропустив смертоносное железо над собой.

- Саске, что ты творишь идиот нетерпеливый?!! У меня есть план, как нам всем вместе... - Наруто возмущённо схватил Учиха за плечо, но тот раздраженно сбросил его руку.

- Отвали! - Буквально прошипел Саске, яростно поглядев на Узумаки. - И не смейте вмешиваться в МОЙ бой!!! Иначе я атакую уже вас! Ясно?!

Наруто секунду ошарашенно глядел на него, но потом насмешливо развел руками. - Да как пожелаешь. Думаешь, что сумеешь победить нашего сенсея в одиночку? Мешать не стану.

Отойдя к упавшему дереву, на котором Асэми оставила свои вещи, мальчик начал выкладывать из своих печатей бутерброды, пирожные и термос с чаем. - Сакура ты идешь?

- Но... Это как-то неправильно... - Девочка неуверенно поглядела на разворачивающееся сражение.

- Благородный Саске хочет сделать за нас всю работу, так не будем мешать ему в этом праведном деле. Давай лучше поедим и понаблюдаем за его самоотверженным трудом. От нашей помощи он все равно категорически отказался.

- Ладно... - Харуно, секунду поколебавшись, подошла к мальчику и тоже налила себе чая...

Убедившись, что ему никто больше не помешает, Саске снова повернулся к противнице. Первые две атаки сюрикенами она нейтрализовала мастерски, но это еще далеко не показатель силы... И все-таки кое-что она, видимо, умеет... Активировав печать на поясе, Учиха достал новые порции метательного оружия и теперь обрушил на девушку настоящий и непрерывный град сюрикенов. При этом он старался целить не только непосредственно в нее, но и в те места, куда она может попробовать отпрыгнуть при уклонении. И... удивленно приподнял брови.

В этот раз девушка даже не подумала пытаться увернуться от атак. Все также стоя на одном месте и не обращая внимания на сюрикены, летевшие мимо, она небрежно, словно от жалких комаров, отмахнулась голой рукой от остальных. И при этом не получила ни малейшей царапины(!!!), умудряясь с ювелирной точностью бить только по плоской стороне "диска" и ни разу не задеть бешено вращающиеся лезвия!

- Саске, тебе не пробить мою оборону такими атаками. - Равнодушно пояснила Асэми, все еще легко избегая ранений и не пытаясь пока нападать в ответ. - Согласуй свои действия с товарищами и сражайтесь все вместе, одной командой. Если вы начнете атаковать меня метательным оружием одновременно с разных углов, при этом перекрывая сектора отхода, у вас будет больше шансов на успех...

- ........... - Учиха только скрипнул зубами, оббегая девушку по кругу и не переставая поливать ее сюрикенами... к сожалению все с тем же нулевым результатом.

- Ты меня не слушаешь и только впустую расходуешь свои силы. - Девушка укоризненно покачала головой, по-прежнему без труда уворачиваясь или отбивая все атаки, и при этом как-то продолжая говорить не сбивая дыхание. - Твой стиль использования подобного оружия дальнего боя слишком мало эффективен, да и сами сюрикены не "пристреляны", синхронизировать их иллюзией для движения в тени друг друга ты тоже не умеешь. Видимо, в академии вас обучали даже хуже, чем я думала, поэтому придется потом и метанию переучиваться заново...

101
{"b":"563767","o":1}