Литмир - Электронная Библиотека

Джек склонился над ней сзади, накрыв ее спину своим телом, и прошептал:

— Ты такая сексуальная с моим вибратором, ублажающим твою задницу. От одного взгляда на который любой мужчина может потерять контроль.

Морган обернулась и через плечо посмотрела на Коула. Он стоял позади нее на коленях, и пожирал шоколадного цвета глазами разгоряченную кожу девушки. Его широкие плечи напряглись, когда он обхватил крупными руками ее бедра. Грудь — скользкая от пота — поднималась и опускалась в такт дыханию.

Он выглядел, как человек, из последних сил пытающийся уцепиться за остатки самообладания.

Радовалась этому Морган совсем недолго — Джек ворвался в нее со всего маху. Одним движением и полностью.

Морган всхлипнула от того, насколько хорошо он ее заполнил, ведь она стала более узкой из-за вибратора, все еще остававшегося в заднем проходе. И это сводило с ума. Морган чувствовала себя наполненной, как никогда раньше. Двойное проникновение заставило ее с новой силой вцепиться в тонкую ткань простыни.

— Джек!

— Да, cher. Я в раю, — прорычал он и снова вошел в нее.

— Ты идеальна, мать твою, как взбитые сливки с корицей.

Вскоре Джек установил быстрый и четкий ритм. Член и вибратор разжигали искры острого удовольствия в нежных глубинах тела Морган. Девушка почувствовала, как кровь устремилась к ее лону. Морган задыхалась, кричала под натиском наслаждения, к силе которого она оказалась не готова. Костяшки пальцев побелели, так сильно она сжимала простыню. Страсть угрожала полностью поглотить девушку, навсегда лишить ее разума.

Джек был неутомим. Они ошеломляюще быстро приближались к разрядке. Морган так сильно закусила губу, что почувствовала на языке вкус крови. Но даже это не смогло заставить удовольствие поблекнуть.

Крики Морган стали оглушительными. Девушка чувствовала, как сжимает член Джека все крепче, словно больше никогда не отпустит его. Коул продолжал гладко, но ритмично врываться в нее, полностью контролируя ситуацию.

Сейчас, когда Морган была заполнена с двух сторон, в ее сознании промелькнула фантазия. Та, которую девушка всегда отрицала в холодном свете дня, но от которой не могла избавиться. Двое мужчин, каждый двигается в ней, они делают это в слаженном ритме, чтобы полностью завладеть ею, оттрахать до…

— Да, Морган. Кончай! — прохрипел Джек.

Она сорвала горло, когда ее накрыл оргазм. Тело сотрясалось в конвульсиях наслаждения, сжималось вокруг члена Джека, орошало его новой влагой удовольствия. А экстаз… Он спиралью закрутил все внутри, ничего подобного Морган еще никогда не испытывала, ощущения лишали ее способности говорить, здраво мыслить и держать все под контролем. Перед глазами танцевали черные точки, тело стало невесомым… Джек подарил ей то, о чем она могла только мечтать.

Хриплый крик Коула эхом отразился от стен, когда волна наслаждения докатилась и до него.

Они рухнули на кровать. Джек вынул вибратор, но сам не вышел из тела Морган. Он свернулся вокруг нее, лаская дыханием плечо и продолжая поглаживать кожу девушки, словно хотел заявить на нее свои права и после оргазма. Будто посчитал ее не просто приятной, но и восхитительной.

Морган почувствовала, как ее тело — хуже, сердце — радостно дрогнуло от этой мысли.

Глава 8

Не открывая глаз, Морган потянулась среди теплых мятых простыней. Мышцы приятно ныли, хотя кое-где немного болели. Надо признать — крепкий сон без каких-либо сновидений придал новые силы, она давно не чувствовала себя такой отдохнувшей. Несмотря на все еще дремотное состояние, Морган улыбнулась и сделала глубокий вздох, и ее тут же захлестнули ароматы кожи, мускуса, полуночи, байю и секса.

Запах Джека.

События прошлой ночи пронеслись перед глазами. Все, до мельчайших деталей. Все, что она делала… не просто делала — наслаждалась этим. Стоило погрузиться во все еще свежие воспоминания, и тут же проснулось желание, а мышцы лона судорожно сжались от новой волны возбуждения… Попытавшись набрать в легкие кислород, Морган резко села на кровати, сжав в кулаках простыню.

Разум отказывался проясняться, Морган трясло от смеси шока и изумления. Да уж, смятение — слишком слабое слово для описания ее состояния.

К тому же, она все еще голая. Она — никогда в жизни не спавшая обнаженной — лежит в кровати мужчины, который спровоцировал ее падение в самые запретные глубины греха и обставил все так, что девушка сама умоляла об этом. А теперь Морган лежала, ожидая, чтобы он проделал все это снова.

Нахмурившись, Морган вспомнила, что прошлой ночью Джек лег спать рядом с ней. Нет, не рядом, он практически сплелся с нею. Тепло его тела грело спину, рука обхватывала талию. Равномерное дыхание Джека раздавалось прямо над ухом.

Морган уже несколько недель не могла выспаться, ровно с того момента, когда начались проблемы с преследователем. Даже в собственной квартире, где, по идее, было безопасно, девушка спала очень чутко. Но рядом с Джеком она чувствовала себя окруженной заботой и вниманием, защищенной… имеющей возможность провалиться в темные объятия сна.

А еще ей казалось, что Джек заявил на нее свои права. Особенно после того, как он разбудил ее посреди ночи. Положив Морган на спину, Коул пристроился между ее широко раздвинутых бедер и начал плавно входить в нежные глубины.

Несмотря на дремоту, удовольствие от его размеренных, ленивых движений пробудило яркое пламя желания. Уже через несколько минут девушка попыталась ухватиться за плечи Джека в безмолвной мольбе… но поняла, что он снова ее связал. И надел повязку на глаза.

Морган вспомнила, как Коул внезапно освободил ее лодыжки и подвинул ближе к изголовью. Оставив запястья девушки в веревках, он усадил ее, а потом опустил на свой возбужденный член.

— Подвигайся на мне, cher. Сожми в себе и подвигайся, — шептал Джек в полумраке комнаты.

Обхватив ее бедра руками, Коул задавал ритм и интенсивность проникновения. Не слишком быстро, не слишком глубоко. Ровно так, чтобы превратить Морган в сгусток дрожащей и молящей о разрядке плоти.

Девушка, всхлипывая, просила о большем. Капельки пота выступили на животе и спине Морган, когда она извивалась в попытке достичь оргазма, в котором ей отказывал Джек. Своими неторопливыми движениями он просто возносил ее все выше и выше, туда, где не было места связным мыслям.

— Джек… — простонала она.

— Non.

Он сел, не снимая с себя Морган, прикусил ее сосок, одновременно шлепнув по голой попке.

Смесь боли и удовольствия пронзила тело, усиливая ощущения, лавиной накрывшие Морган. Она начала ловить ртом воздух, когда Джек стал погружаться в нее еще глубже. Медленными, размеренными движениями, подчеркивающими трение плоти о плоть и посылающими волны дрожи по нервным окончаниям.

— Неверно, — выговорил ей Джек, почти полностью выйдя из Морган.

Как ты должна ко мне обращаться?

Девушка запнулась, балансируя на острие удовольствия. Ее лоно горело в огне страсти, повязки на руках не давали коснуться Джека… Морган закричала:

— Еще! Пожалуйста…

— Получишь, когда обратишься ко мне согласно нашим правилам.

— Сэр.

У нее всё-таки получилось выдохнуть это слово.

— Сэр.

В награду Джек резко ворвался в нее как можно глубже, полностью заполнив лоно девушки. Морган не сдержала вскрика. Джек скользнул рукой по ее бедру и прижал большой палец к клитору. Со стоном она выгнулась навстречу ласке, желая, наконец, сорваться с высокого обрыва в море удовольствия, ожидавшее, впереди. Еще чуть-чуть…

Ловким движением Джек освободил запястья девушки… и дал понять, что ее руки не останутся без дела:

— Морган, поиграй со своими сосками. Покажи, какие прикосновения тебе нравятся.

Она замешкалась, опасения переплелись с новым приступом желания. Ласкать себя под его пристальным взглядом? Боже, это дико возбуждало.

Из-за того что она не подчинилась в ту же секунду, Джек прекратил свои медленные ритмичные движения. Морган всхлипнула.

39
{"b":"562665","o":1}