Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— До утра не беспокоить!

Динамик в кабинете Мехельмердера синхронно пролаял приказ Хозяина по-немецки, и Начальник СОТ с автоматической готовностью ответил:

— Слушаю и пови… — Куртис на полуслове оборвал связь, почесал переносицу и, пропев басом: — Баиньки… — принялся укладываться.

В круглой коробке на стене щелкнуло. И хотя дон Эдуардо знал, что за этим последует, он вздрогнул когда в репродукторе затрещала пулеметная очередь.

Крутнув верньер, он уменьшил звук, — очереди как будто отдалились. Глухо бухнула граната, другая. Послышались далекие вопли, и снова очередь. Потом все смолкло. Куртис прибавил звук — то, что предстояло услышать следом за отгрохотавшими позывными Хальт-радио, ему нравилось.

Глухо вступил тамтам, и сквозь рокочущие звуки вырос и окреп низкий мужской голос:

Я Тилле из Раталара, Гордый Тилле,
Тилле Кровавого Могильного Холма
И Барабана Смерти,
Тилле из Раталара, Убийца Людей!
Второй голос подхватил:
Я Иорр из Венделло, Мудрый Иорр,
Истребитель Неверных!
Еще не умолк второй голос, как вступил мощный мужской хор:
Мы воины, мы сталь,
Мы воины, мы красная кровь, что течет,
Красная кровь, что бежит,
Красная кровь, что дымится на солнце…
Дон Эдуардо вполголоса подпевал:
— Я Тилле из Раталара…
Я Мудрый Иорр… красная кровь, что дымится на солнце…

Последний раз взорвались тамтамы, и диктор объявил:

— Мы передавали любимую песню Хозяина «Марш серо-зеленых». Слушайте известия.

Куртис решил выключить радио: что оно там может сообщить!.. Все самое главное, самое важное сразу же становится известно ему, Хозяину.

Диктор тем временем продолжал:

— Смирно! Слушать всем! Семнадцать комнат смеха оборудованы новыми легко бьющимися зеркалами. Забота Хозяина!

— Смирно! Слушать всем! В центральных кварталах, сектор 8-11, готовится перемена моды. Забота Хозяина!

В репродукторе послышался шорох бумаги — диктор переворачивал страницы.

— Смирно! Слушать всем! Двенадцать арифмомейстеров третьего и второго разрядов получают право доступа в ресторхауз. Забота Хозяина!

Куртис задумался, и, пока диктор продолжал докладывать о других проявлениях заботы Хозяина, мысль, неясная вначале, оформилась и укрепилась окончательно.

В динамике снова загрохотали тамтамы, низкий голос повел:

Я Тилле…

Подпевая вполголоса, дон Эдуардо поднялся и отправился в гардеробную. Распахнув дверь второго шкафа, он взглядом обежал ровные ряды висевших на гвоздиках лиц. Недолго подумав, снял форменное лицо Ревизора, привычным движением натянул, с удовлетворением отметил, что маска прилегла плотно. Поглядев в зеркало, подмигнул, растянул губы в улыбке, нахмурился и остался совершенно доволен — нигде не жало. Из зеркала смотрело на него повседневное лицо Ревизора — чуточку суровое и в меру бесстрастное. На левой щеке синел тонкий крест — знак высшего офицера Ревиз-службы.

В нагрудный карман Куртис сунул плоскую размером с портсигар коробку ретрадуктора. Это-на всякий случай: разговаривать он ни с кем не собирался, а первым к нему — в данный момент Ревизору Высшего Разряда — не имел права обратиться никто, даже сам Начальник Охраны Тайны. Ретрадуктор мог пригодиться, если дону Эдуардо нужно было бы понять, что говорят окружающие. Хотя и это в общем-то исключалось: в присутствии Ревизора произнести хоть слово не посмел бы никто.

Еще раз оглядев себя в зеркале, Куртис влез в узкую кабину личного пневмолифта и через пять минут вышел через дверь, замаскированную под дверцу трансформатора высокого напряжения, в тупике одного из коридоров Службы Счета.

Конечно, достаточно было бы нажать нужную кнопку и на экране перед ним возник бы любой уголок Хальтштадта. Но то ли ему надоело все время пялиться на экран, то ли просто захотелось поразмяться, — он, собственно, и сам не знал,-а в последние дни он твердо и окончательно уверился, что ему вовсе необязательно кому бы то ни было объяснять свои желания, захотел — и точка…

В огромном сводчатом зале стоял ровно стрекочущий шум. Зал был заставлен концентрическими рядами низких треугольных столиков. За каждым столиком, на котором посередине стоял большой никелированный арифмометр, сидело по трое человек.

Судя по форменным лицам мужчин и женщин, здесь работали младшие арифмомейстеры третьего класса, производившие первичную обработку материалов.

Куртис остановился у одного из столиков. Форменные лица оставались абсолютно бесстрастными, но по тому, как дрогнули плечи одного из арифмомейстеров, Куртис с удовлетворением отметил, что его внимание вызывает страх. В недавнем прошлом появление ревизора тоже доставляло мало удовольствия маклеру Куртису, но то дело прошлое. Сейчас — он ревизор. И не из какой-то там муниципальной комиссии. А-Ревизор.

Первый из трех арифмомейстеров, прижав наушник к уху, быстро нажимал клавиши. Второй, глядя куда-то перед собой, по знаку первого резко проворачивал ручку арифмометра. Третий же быстро печатал на длинной, уползающей в щель стола бумажной ленте полученный результат. Дон Эдуардо в который раз подивился порядку и разумности организации дела: первый арифмомейстер знал исходные цифры, которые ему диктовали через наушник. Но не знал результата. Третий знал результат, но не знал исходных данных. Вертевший же ручку не знал ни того, ни другого. Сохранение тайны гарантировалось полностью.

Куртис с удовлетворением оглядел сотни склоненных голов, вслушался в ритмичный треск арифмометров. Здесь идет первый этап работы, которая через час ляжет на его стол короткими и предельно ясными строчками информации:

…За последнюю неделю проведено одиннадцать рейдов в Пространство-1. Доставлено двести пар рук… Для обеспечения охраны Тайны потоплено семь судов, сбито три самолета… Производство фенола увеличено на двенадцать тонн в сутки… К точкам выхода доставлено еще семь панцертанков..

Войдя снова в лифт, Куртис продолжал размышлять о том, что подумалось ему в те минуты, когда он наблюдал за отлаженной, как часы, работой Службы Счета. А возвратясь к себе, он сразу прошел в спальню, где на паучьем столике лежала стопка кожаных тетрадей. Читать дон Эдуардо вообще-то не любил, да и времени не хватало — ежевечернее сочинительство было занятием не только приятным, но и трудоемким. Но «дядюшкины» кожаные тетрадки он не только читал регулярно, но иные страницы стал даже и перечитывать. А самое, на его взгляд, важное даже конспектировал довольно подробно в своей неизменной записной книжке. И представление об открытии Гуртиса, которого про себя привык именовать «дядюшкой», он получил вполне сносное. Точнее говоря, не о самом открытии, которое осталось для него абсолютно непонятным, а о путях поиска и применения этого самого открытия, которое в записках Гуртиса именовалось то «трансформатор времени», то «исказитель», а чаще просто «ТВ». И хотя некоторые разделы записок Гуртиса дон Эдуардо, благодаря прекрасной памяти, знал почти наизусть, перечитывание стало для него ежевечерней привычкой. Вот и сейчас он уселся в глубокое кресло под торшером, наугад раскрыл тетрадку и, скользя взглядом по ровным строчкам, стал не столько читать, сколько вспоминать уже не однажды читанные заметки «дядюшки»;

«…Сорок четвертый год и весна сорок пятого ушли на постройку относительно мощного трансформатора времени-пространства. Мощного настолько, чтобы выполнить предварительную задачу — свернуть пространство-время в своеобразный кокон, в котором мог бы уместиться для начала Хальтштадт. Несколько маленьких моделей ТВ подтвердили готовность идеи к воплощению. Я испробовал их на самолетах. Направленный поток времени перемещал летящий самолет назад — в то время, когда его еще не было, или вперед, когда его уже не было. Для наблюдателя летящий самолет просто исчезал — не разваливался, не падал, просто исчезал. Я получил мощное оружие, но, естественно, скрыл его. Разумеется, Шикльгрубер с компанией отдали бы что угодно, чтобы получить его. Но продлевать дни «тысячелетнего» рейха в расчеты мои не входило, мне это было не нужно. Мое оружие пригодится мне самому в самом ближайшем будущем…»

18
{"b":"562591","o":1}