Литмир - Электронная Библиотека
A
A

* * *

– Пожалуйста, не надо, – сказала я, когда мы сидели в автомобиле с включенным двигателем. – Он ничего не сделал. Пожалуйста. Это достаточно сложная…

– Поэтому я не собираюсь усложнять ее для тебя, Хлоя. Я не создаю проблему; я решаю ее, – она улыбнулась. – Превентивная медицина.

Она сжала мое колено. Я посмотрела на улицу, она вздохнула и выключила зажигание.

– Обещаю, что буду осторожна. Я выясню, как решить проблему поделикатнее, потому что последняя вещь, в которой нуждается жертва – быть обвиненной в стукачестве.

– Я не ж–жер…

– Этот мальчик, Дерек, никогда не узнает, кто на него нажаловался. Даже медсестры не будут знать, что ты мне об этом говорила. Я собираюсь осторожно поставить проблему перед ними, основанную на моих собственных профессиональных наблюдениях.

– Просто дай мне пару дней…

– Нет, Хлоя, – отрезала она. – Я поговорю с медсестрами, а, в случае необходимости, с начальством. Иначе это будет безответственно с моей стороны.

Я повернулась к ней, открывая рот, чтобы возразить, но она уже вышла из машины.

* * *

Когда я вернулась, вернулась и Тори. Назад в класс и назад в нашу жизнь.

Если бы я писала эту сцену, то испытала бы желание переписать персонажа. Молодая девушка видит, как ее единственную подругу увозят, частично из-за подлого замечания, которое она сама сделала. Когда ее соседи по дому объединяются, пытаясь помочь ей перебороть депрессию и тревогу, она понимает, что не потеряла своего единственного друга, и клянется стать более добрым, более заботливым человеком.

Тем не менее, в реальности люди так быстро не меняются.

На первом же уроке Тори сказала мне, что я сижу на месте Лиз, и что мне лучше не поступать так, словно она не вернется. Позже она последовала за мной и Рей в коридор.

–  Ты завтракала со своей тетушкой? Дай угадаю, у родителей нет на тебя времени?

– Уверена, что мама сделала бы это для меня. Но для нее это отчасти трудная задача, она ведь мертва и все такое.

Ответный удар. Тори даже не моргнула.

– Так что ты сделала, чтобы заслужить поездку, Хлоя? Твоя награда за помощь в избавлении от Лиз?

– Она не… – начала Рей.

– И ты ее не лучше, Рэйчел. Не успела кровать Лиз остыть, а ты уже переехала жить к новой подружке. Так, Хлоя, что насчет особого отношения?

– Оно не особое, – сказала Рей. – Твоя мама все время тебя куда-то возит. В случае Хлои это, скорее всего, награда за хорошее поведение. А в твоем случае, тебя отпускают лишь потому, что твоя мать состоит в совете директоров.

В нашем возрасте "хорошее поведение" уж точно не та цель, за которую надо бороться. Но ноздри Тори раздулись от злости, лицо перекосило, словно Рей бросила в нее наистрашнейшее оскорбление.

– Да? – спросила она. – Ну, давай посмотрим, сколько раз твои родители забирали тебя, давай, Рэйчел? Сколько раз они приезжали или звонили, пока ты находишься здесь? Давай посмотрим... о, право, ноль, – она сделала 0 большим и указательным пальцами. – И это не имеет никакого отношения к плохому поведению. Им на тебя начхать.

Рей толкнула ее в стену. Тори издала душераздирающий вопль.

– Она подожгла меня! – взвизгнула она, сжимая плечо.

– Я толкнула тебя.

Мисс Ванг выбежала из классной комнаты, а за ней Саймон и Дерек, которые встали чуть поодаль, чтобы обсудить ситуацию.

– Рей подожгла меня. У нее есть спички или что-то типа того. Смотрите, смотрите... – Тори отвела воротник футболки.

– Оставь свою одежду на себе, Тори, – сказал Саймон, подняв руки к глазам. – Пожалуйста.

Дерек издал рокот, который подозрительно был похож на смех.

Рей подняла руки.

– Никаких спичек. Никаких зажигалок. В рукаве ничего...

– Я вижу очень слабую красную отметину, Тори, которая остается при толчке, – сказала мисс Ванг.

– Она подожгла меня! Я почувствовала это! Она снова спрятала спички. Осмотрите ее. Сделайте что-нибудь.

– Может, это ты что-нибудь сделаешь, Тори? – спросил Саймон, проходя мимо нас. – Прекратишь страдать фигней.

Она повернулась — не к нему, а к Рей — и бросилась на нее, прежде чем мисс Ванг схватила Тори. Медсестры подбежали к нам.

Да, Тори вернулась. 

Глава 17

Я ПРОВЕЛА ВЕСЬ ПЕРВЫЙ урок в ожидании того, что сейчас войдет мисс Ван Доп или доктор Джилл и выдернет Дерека для "беседы". Я должна доверять своей тете. Когда мы вернулись с завтрака, она спокойно отвела миссис Тэлбот в сторонку, сказав только, что хочет обсудить мой прогресс. Никто об этом не думал. И никто не ворвался в класс и не вытащил Дерека.

Эпизод с Тори был единственной стычкой, нарушившей тишину утра. Дерек сидел на занятиях и игнорировал меня. Перед обедом он ушел на терапию к доктору Джилл. Он вышел как раз, когда я ждала в коридоре, когда освободят ванную. Ее занял Саймон, он всегда так поступал перед едой. Я никогда не знала, что парень может так добросовестно мыть руки перед приемом пищи.

Я как раз думала о том, не побежать ли мне наверх, в ванную девочек, когда дверь в кабинет доктора Джилл открылась, и появилась темная фигура Дерека. Я взяла себя в руки. Он вышел из комнаты и посмотрел на меня. Мое сердце колотилось столь сильно, что я была уверена, что он слышит его звук; столь же уверенная, что его только что отчитали. Наши глаза встретились. Он кивнул, проворчал что-то похожее на "привет" и собрался пронестись мимо меня, но дверь в ванную открылась.

С опущенной головой вышел Саймон. Он увидел меня и запихнул что-то в задний карман.

– Упс! Чувствую, из-за меня опять образовалась очередь в ванную.

– Одна Хлоя, – Дерек открыл для меня дверь. Он совсем не выглядел сердитым. Даже любезнее, чем обычно. Моя тетя, должно быть, успешно со всем разобралась. Я должна была понимать, что она сможет.

Я вошла внутрь, и Саймон сказал Дереку:

– Эй, сейчас будет ленч.

– Начинай без меня. Я должен кое-что забрать из нашей комнаты.

Пауза. Затем "Постой", и Саймон пошел за Дереком вверх по лестнице.

* * *

После ленча была моя очередь выносить мусор. Жизненный опыт, продолжала я говорить себе, катя тележку в сарай и отбиваясь от жужжащих мух, подлетающих слишком близко. Все это жизненный опыт. Никогда не знаешь, когда мне сможет понадобиться решающая сцена с главным героем, выбрасывающим мусор.

Мой смех разлетелся по всему двору. Солнце светило, лучи опаляли лицо, цвели деревья и нарциссы, слабый запах недавно скошенной травы почти маскировал вонь гниющего мусора.

Довольно хорошее начало дня. Лучше, чем я ожидала…

Я остановилась. Там, во дворе позади нашего, был призрак, маленькая девочка, не старше четырех лет.

Она должна была быть призраком. Она была одна во дворе и играла в вычурном платье — кондитерский свадебный торт бантов и лент, с еще большим количеством лент в завитушках волос и большим количеством бантов на освещенных солнцем туфельках из лакированной кожи. Она была похожа на Ширли Темпл[48] со старой киноафиши.

Я бросила мусор в сарай, где его не достанут мародерствующие скунсы и еноты. Пакеты упали на деревянный пол с глухим звуком, но девочка, находящаяся на расстоянии всего лишь в двадцать футов[49], не подняла глаза. Закрыв сарай, я обошла постройку, подошла к забору и присела, чтобы быть на одном уровне с ней.

– Привет, – сказала я.

Она нахмурилась, словно от удивления, что я с ней говорю.

Я улыбнулась.

– Да, я могу видеть тебя. Красивое платье. Когда я была в твоем возрасте, у меня было похожее.

Один последний, колеблющийся взгляд через плечо, и она робко подошла ко мне.

– Мамочка купила его мне.

вернуться

48

Ширли Темпл (род. 23 апреля 1928) — американская актриса, обладательница Молодёжного «Оскара» в1934 году, наиболее известная по своим детским ролям в 1930-х годах.

Её успешная карьера началась в возрасте шести лет, когда она появилась в фильме «Сияющие глазки», после которого последовала серия новых успешных фильмов, благодаря которым Ширли стала одной из самых высокооплачиваемых актрис США во время Великой депрессии. После завершения актёрской карьеры Ширли занялась политикой, став видным американским дипломатом и послом.

23
{"b":"558225","o":1}