Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- И дракон, который нас спас, нам обоим явился в бреду!

Гермиона нервно хихикнула и показала своему спутнику на изменившийся на острове кокон с Пивзом.

- Смотри, как он вырос.

- Да, вырос. Теперь при желании и тебя туда можно упрятать. Может…

Закончить Драко не успел, потому что к подросткам вышел сам Сириус Блэк. Гермиона пискнула и спряталась за спину Драко.

- Приветствую вас, - важно произнес Блек, - Герми, ты чего так испугалась?

Гермиона только плотнее прижалась к спине Драко, который узнал знаменитого «Азкабанского узника» и слегка заикаясь, спросил:

- Но как? Вы же погибли в арке смерти в прошлом году, – помолчал и уже увереннее добавил, - это все знают.

Сириус посмурнел лицом, и, глядя куда-то в сторону моря, сказал:

- Да, так многие думали, но я не погиб. Я вернулся из арки, она не приняла меня, а потом наш Величайший светлый волшебник упрятал меня сюда, чтобы я не мешался под ногами. Как оказалось, он так со многими поступал.

- Сюда – это куда? – высунулась из-за спины Драко Гермиона.

- Сюда – это в Азкабан!

- Азкабан?!! Это Азкабан?!! – хором переспросили подростки.

- Ни фига себе! Это - самая страшная тюрьма Европы? Какая же тогда самая приличная! - Драко продолжил их общую мысль

- Ну, тогда он был совсем другой. Я еще и сам не совсем разобрался, но знаю, что перемены связаны с драконом, которого смог разбудить Гарри.

- Гарри Поттер? Он жив. А я знала, я чувствовала, что они не смогут его сломать! – Гермиона почувствовала огромное облегчение, по её щекам побежали слезы облегчения. Драко нахмурился, он и не подозревал, что радость Гермионы так сильно заденет его.

- Этот и тут отметился, - пробормотал он.

Сириус внимательно посмотрел на белобрысого подростка и тихо сказал:

- Ты ничего не понимаешь, я точно знаю, что сейчас он спасает твоего отца и крестного. Они получили письмо, что ты в опасности, и помчались в мэнор вытаскивать тебя. А тебя там не было, значит, их там поджидали. Ты понимаешь, что это значит?

Драко потрясенно охнул и побледнел. Гермиона взяла его за руку и тихо сказала:

- С ними дракон, ты же помнишь, он спросил, когда ты последний раз был в поместье? Они вместе справятся, вот увидишь!

Тут из-под стола выбрался здоровенный волк, подошел к перилам уставился в небо и стал тихонечко поскуливать. Гермионе, да и Драко тоже, захотелось сбежать куда-нибудь подальше от страшного зверя, но Блэк не обратил внимания на него и подростки почти успокоились, только время от времени нервно на него поглядывали.

- Что Волчок, скучаешь? Прилетит твой дракон, обязательно. Не скули, пожалуйста! – попросил Сириус, но волк только сильнее заскулил, глядя в чистое небо.

- Ну, что ты там увидел? Постой… летит! Летит!!! – последнее слово он уже проорал. Дворец, как будто ждавший этого слова, ожил. Отовсюду стали сбегаться люди, оказалось, что в замке их было немало. Люди смотрели в небо, где с каждым мгновением приближался летящий дракон с всадником на нем. И что-то еще, зверюга, тащила в пасти.

Подростки прокладывали себе локтями дорогу к центру толпы, куда приземлился дракон, когда раздался оглушительный визг. Люди вздрогнули и оглянулись, к дракону рвался полуголый, грязный мальчишка.

- Ты вернулся!!! Ты вернулся, мой дракон. Ты смог, ты выдержал! – мальчишка пробежал мимо белоснежного дракона и бросился в ноги высокому лысому волшебнику. Он обнял его за ноги и заплакал, тихо поскуливая.

Высокий вздрогнул и застыл. Потом опустился на колени, поднял чумазого подростка. Спрятал заплаканного мальчишку у себя на груди и стал ему что-то тихонечко нашептывать.

Мальчишка задыхался и рыдал, что-то начинал говорить и снова заходился плачем.

Кое-кто из толпы, узнав высокого, пооткрывали рты. Долохов выматерился по-русски.

- Это не Лорд! Успокойтесь! - заорал на толпу Гарри, - помогите, у меня раненые.

Люди очнулись. Северуса и Люциуса потащили во дворец. Площадка опустела.

А во дворе на зеленом газоне, так и остались: взрослый мужчина на коленях и грязный, замурзанный подросток, рыдавший ему куда-то в грудь и так и не сумевший произнести, хоть одно связное предложение.

Глава 20

- Вы понимаете, все возможные последствия мы залечили, но больные, по каким-то не зависящим от нас причинам, не хотят возвращаться к жизни, - сказал тюремный доктор Гарри, устало потирая переносицу, - я сожалею.

Дело происходило на третий день после возвращения из Малфой-мэнора. Гарри мотался из одной спальни в другую, сидел с больными постоянно. Иногда один, иногда к нему присоединялся Драко. Но белобрысый, на неподвижные тела отца и крестного реагировал слишком тяжело, и, когда выражение его лица принимало уже совсем загнанное выражение, Гарри выставлял его вон, не обращая внимания на вялые возражения. Гарри возвращался к больным, а Драко, нога за ногу плелся в лабораторию к Гермионе, которая не покладая рук, варила зелья, мази и притирания для больных.

Гарри постоял у окна, качнулся с пятки на носок и решительно приблизился к постели, где бледный и недвижный, с заострившимися чертами лица лежал Северус Снейп.

Продираться через заросли, которые вырастил профессор для защиты своего разума, удовольствия было мало, но они не слишком задержали юного дракона. Он оказался в вековом лесу, где стволы деревьев, как колонны древнего храма, уходили в молочный туман.

Зельевар сидел у огромного ствола на земле и угрюмо смотрел на незваного гостя:

- От вас, Поттер, нигде не спрятаться?

- Неа, проф, не спрятаться, - подтвердил Гарри, - а зачем вам прятаться? Неужели храбрый Северус Снейп, чего-то боится?

- Я вас боюсь, Поттер. Вы везде и всюду. Во сне, наяву, в горячечном бреду! Я устал, я на пределе. Я не могу больше! Ждать, когда вы выбросите меня, как старый ботинок, выше моих сил. Отпустите меня, Гарри, прошу вас. - Северус встал и сжал кулаки.

- Ни-ког-да, - отчеканил Гарри, и подошел ближе. Обнял упрямца и поцеловал легко-легко в судорожно сжатый рот, - я никогда вас не отпущу и не просите.

Он, как большой кот, стал тереться о напряженный пах Северуса. Сначала медленно, постепенно ускоряясь.

30
{"b":"556189","o":1}